中英惯用例句:
  • 马奶酒马或骆驼的发酵奶,被西亚和中亚的某些民族用作一种饮料
    The fermented milk of a mare or camel, used as a beverage by certain peoples of western and central Asia.
  • 亲干涉我,不准我去野营。
    Mother stepped in and forbade me to go camping.
  • 亲给孩子们发糖果。
    The mother distributed candy among children.
  • 婴儿在亲的轻拍声中入睡。
    he heard the tapping of the man's cane.
  • 狗雌性犬科动物,尤指
    A female canine animal, especially a dog.
  • 我在炉边的椅子上坐下,我的房东就去坐对面的一把。为了消磨这一刻的沉默,我想去摩弄那只狗。它才离开那窝崽子,正在凶狠地偷偷溜到我的腿后面,呲牙咧嘴地,白牙上馋涎欲滴。
    I took a seat at the end of the hearthstone opposite that towards which my landlord advanced, and filled up an interval of silence by attempting to caress the canine mother, who had left her nursery, and was sneaking wolfishly to the back of my legs, her lip curled up, and her white teeth watering for a snatch.
  • c是划艇canoe的首字,所以c1指单人划艇比赛。
    C is initial letter of canoes, so C-1 refers to one-man canoeing.
  • 凯蒂·索拉斯的丈夫蒂姆在世贸中心105层工作,凯蒂是多么希望他们的第6个孩子丹尼尔诞生时,蒂姆能够陪在她身边啊,"那样他就能知道,我多想谢谢他让我再次成了亲"。
    Katy Soulas said she wishes her husband Tim, who worked for Cantor Fitzgerald on the 105th floor of the World Trade Center, was present at the birth of their sixth child, Daniel, so she could have thanked him for making her a mother.
  • 苏斯跑出来告诉我们这个好消息。你亲非常高兴,她拍着手在路中间跳起了舞。
    Susie ran out to tell out to us the good news. Your mother was so delighted she claped her hands and cut a caper in the middle of the road.
  • 把你名字的第一个字写成大写。
    Write your initials in capitals.
  • 本词典用大写字表示查本词时请参考另一词。
    In this dictionary capital letters are used to cross-refer from one word to another.
  • 用大写字写你的名字。
    Write your name in capitals.
  • 这个字应不应该大写?
    Should we capitalize the letter?
  • 他忘了大写林肯这个名字的第一个字
    He forgot to capitalize the first letter of the name Lincoln.
  • 一个非正式的java编程标准是大写一个类名的首字
    The unofficial standard in Java is to capitalize the first letter of a class name.
  • 于是开比多尔唱片公司当然就有了新的销售策略:在mtv和nick频道上进行强势宣传,在红色的cd包装上印上孩子们喜欢的糖果和苹果,并且在亲们爱去的商场如沃尔玛超市以11.98美元的低价出售这张专辑,这个价位很适合孩子。(这比过去的披头士流行音乐专辑“蓝色”和“红色”要便宜18美元。
    Then, of course, there's the new marketing strategy of Capitol Records: high energy MTV and Nick ads, candy? apple red CD packaging and the kid? friendly $11.98 price at mom? preferred stores like Wal Mart (that's $ 18 less than previous Beatles hits packages" Blue" and" Red" ).
  • 珊瑚从根本上讲是一种水,一种不再在海洋中漂流的水。它们能够将周围水中的碳酸钙分解出来,形成一个石灰石杯状物,这样就形成了这里巨大的珊瑚礁系。
    Coral is basically a jellyfish, which has stopped wandering the oceans, has the ability to pull calcium carbonate out of the surrounding water, lays down a limestone1 cup, hence forming the large reef systems here.
  • 这个孤独的孩子渴望亲的爱抚。
    The lonely child is longing for the caress of his mother.
  • 看到那贫穷的一大家子的亲忧劳憔悴的脸庞心里真是难受。
    It's sad to see the careworn face of the mother of a large poor family.
  • 他正照顾著年迈的父
    He's caring for his elderly parents.
  • 那个女孩的慈心使她照顾孩子们的行为是无价的。
    the girl's motherliness made her invaluable in caring for the children.
  • 当卡尔的亲问他是否已有女朋友时,他的脸一下子红起来。
    Carl changed colour when his mother asked him whether he had a girlfriend yet.
  • 雨停之底这位老妇人向这位年轻人说了声谢谢,并向他要了一张名片,几个月之后这家店东收到一封信,信中要求派这位年轻人往苏格兰收取装潢一整座城堡的订单2这封信就是这位老妇人写的,而她正是美国钢铁大王卡内基的亲。
    When the rain let up,the lady thanked the young man and asked for his card. A few months passed, and the owner of the store received a letter asking that this young man be sent to Scotland to take orders for furnishing an entire castle!The letter writer was the elderly lady for whom the clerk had provided a chair.She also happened to be Andrew Carnegie's mother.
  • 性格外向、魅力十足的凯因来自加利福尼亚州的洛斯加托斯市。他的父亲杰弗里,47岁,是长老会牧师;亲卡洛尔,46岁,担任网球教练;生有四个孩子。
    One of four children of Jeffrey, 47, a Presbyterian minister, and Carol,46,a tennis coach,the outgoing, charismatic Kane hails from Los Gatos,Calif.
  • carolinegoodall扮演的米娅的亲;
    Caroline Goodall as Mia's mom;
  • 亲将客厅的地毯揭掉,铺上一块小的新地毯。
    Mother tore up the carpeting in the living room and had a new rug put in.
  • 飞机飞回了航空航。
    The plane homed to its carrier.
  • 那艘航空舰配备有核子武器。
    The carrier is armed with nuclear weapons.
  • 这架鬼怪式飞机从航空舰弹射起飞。
    The Phantom was catapulted from the carrier.
  • 飞行甲板上层建筑上层建筑,如一艘航空舰的甲板上层建筑
    The superstructure, as of an aircraft carrier.
  • 飞机砰砰地冲撞航空舰的甲板。
    The planes bam med against the deck of the aircraft carrier.
  • 当飞机降落到航空舰上时降低飞行速度。
    slows airplanes as they land on the flight deck of an aircraft carrier.