中英惯用例句:
  • 须知任何高明的敌军指员,在相当长时间中,要不发生一点过失,是不可能的,因此我们乘敌之隙的可能性,总是存在的。
    One must realize that an enemy commander, however wise, cannot avoid making some mistakes over a relatively long period of time, and hence it is always possible for us to exploit the openings he leaves us.
  • 他指伦敦交响乐团。
    He conducts the London Symphony Orchestra.
  • (例如交响乐队)
    To lead(an orchestra, for example).
  • 他指一支有50件乐器的管弦乐队。
    He conducts an orchestra of fifty instruments.
  • 您看您能指交响乐团吗?
    Do you feel able to conduct an orchestra?
  • 家指交响乐队或类似团体的人
    One who directs an orchestra or other such group.
  • 工程总指命令立即开始工作。
    The general director of the project ordered that the work (should) be started at once.
  • 第三十九条 在震后救灾中,任何单位和个人都必须遵纪守法、遵守社会公德,服从指,自觉维护社会秩序。
    Article 39 All units and individuals shall, during the relief period after an earthquake, abide by rules of discipline and laws, observe social ethics, obey orders and help maintain public order conscientiously.
  • 弗兰克,塞萨尔·奥古斯特1822-1890法国风琴手和作曲家。作为老师发了很大影响。其最得意之作是《d小调交响曲》(1889年)
    French organist and composer who exerted great influence as a teacher. His most acclaimed work is his Symphony in D minor(1889).
  • 上述活动除由政府组织外,更多地发社会各界积极性,注重市场运作方式。
    The organization of these activities will involve not only various government bodies but also organizations from all other walks of life. Efforts will be made to give full play to the power of the market forces.
  • 战时组织指人民群众进行防空袭斗争。
    and in wartime, organizing and directing people to protect themselves against air-raids.
  • 亚洲一直在世界经济中发积极作用。
    The orient has been playing an active role in the world economy.
  • 亚洲一直在世界经济中发积极作用
    The orient have been played an active role in the world economy
  • 亚洲一直在世界经济中发积极作用。
    The orient have is play an active role in the world economy.
  • 他尽情发自己的创造力。
    He gives free play to his originality.
  • 他没有机会发自己的创造力。
    No scope is given for his originality.
  • *联合国在支持1997年《渥太华公约》方面发了重要作用--该公约规定全面禁止生产、出口和使用地雷--并继续推动全面遵守该公约。
    * The UN played a crucial role in encouraging countries to support the 1997 Ottawa Convention – which provides for the total ban on the production, export and use of landmines – and continues to promote universal adherence to this treaty.
  • 作者分析我国现有的科研环境,以及吸引国际科技人才的最佳办法,并认为我国可发带头作用,领导本区域推进科技发展。
    The writer outlines the most effective ways Singapore can attract international talent to help develop its science and technology. He believes that with more conducive environment, Singapore can take the lead among the Asian nations.
  • 向外或者水平的动手臂。
    with an outward or horizontal swing of the arm.
  • 通过以上讨论,我们可以得出结论:自行车的优点远大于缺点,并且在现代社会它仍将发重要作用。
    From what has been discussed above, we may safely draw the conclusion that advantages of bicycle far outweigh its disadvantages and it will still play essential roles in modern society.
  • 在观察、主管或监督人的指之下。
    under observation or under the direction of a superintendent or overseer.
  • 监工,工头有权指别人的人,尤指工头或监督工人轮班的人
    A person having authority over others, especially an overseer or a shift supervisor.
  • 不,可这又不是开玩笑,因为指约翰·施特劳斯的音乐是一件非常严肃的工作。我们坚信:哈农考特肯定会打破我们对维也纳华尔兹固有的观念。
    But no,it's not a joke.Conducting Johann Strauss is a serious business,and we can lay a safe bet that Harnoncourt will overturn our preconceptions of the Viennese waltz.
  • 一、表演活动的组织者,不应只是生硬刻板地宣布禁令,要人关闭手机或传呼机,而应当使规定更具创意,吁请人们发公民的责任心,体谅艺人的感受,不要干扰旁人欣赏表演。
    1、In place of a cold and stereotyped announcement requesting people to switch off hand phones or pagers, organizers, should come up with a more creative approach that would appeal to their civic responsibility, consideration for the artistes and the uninterrupted enjoyment of everyone.
  • 行动党在这次大选中各种选战战术的运用,可以说是发得淋漓尽致。
    The strategies employed by the PAP were executed superbly.
  • 官派他去与敌人谈判交换战俘事宜。
    The officer sent him to parley with the enemy for an exchange of prisoners.
  • 警察临时将两名路人找来协助指交通。
    The police officer pressed two passersby into service to warn off traffic.
  • 公路巡逻人员手让我们停车。
    The highway patrolman waved us to stop.
  • 第三十五条 消防车、消防艇前往执行火灾扑救任务或者执行其他灾害、事故的抢险救援任务时,不受行驶速度、行驶路线、行驶方向和指信号的限制,其他车辆、船舶以及行人必须让行,不得穿插、超越。
    Article 35 Fire trucks and fire boats, when rushing for fire fighting and rescue work or relief and rescue task for other disaster and accidents, shall not be restricted by its driving speed, driving route,driving direction and traffic signals; other vehicles, ships and pedestrians must make way and shall not conduct overtaking.
  • 其任务是突入苏联在中欧的严密的防空体系,对重要目标和防空系统(雷达、指中心和导弹发射架)实施攻击。
    The mission it was designed for was to penetrate thick Soviet air defenses in Central Europe and attack key targets and air defense systems (radars,command centers,and missile launchers).
  • 总部机关还相继组织了联合战役通讯指研练、登陆和山地作战训练以及联合突防战法研讨,并探索了网电一体战的特点和作战样式。
    In addition, the general headquarters/departments organized successive studies and exercises of communications and command at the joint operational level, training of landing and mountain operations, and research on methods of joint penetration operations, and explored the features and patterns of integrated network and electronic warfare.
  • 我们要确保公务员体制的优点,包括常任、专业、中立和廉洁等,都得到保留并发得更好。
    We are determined to preserve and enhance the distinctive qualities of the civil service system i.e. permanence, professionalism, political neutrality, and an uncorrupt administration.