Chinese English Sentence:
  • 正如曾任耶鲁大学神话学讲的纳塔利亚·伊林在她的新书《像我这样的金发女人》中所说的那样,人们普遍相信一种源自神话和传说的观念:人的灵魂能从一瓶nice'neasy中得到拯救。
    In her new book, Blonde Like Me, Natalia Ilyin, a former lecturer in mythology at Yale, writes that the widely held belief that salvation can be found in a bottle of Nice'n Easy is rooted in fairy tales and myths.
  • 这个律是冷血动物,他甚至可以为强奸他女儿的人辩护。
    That lawyer was so cold blooded. I think he could defend a man who raped his own daughter.
  • 歼灭敌人精锐部队六个
    Blot out six divisions of the enemy crack forces
  • 今天老的情绪好象不大好。
    The teacher seems to be feeling rather blue today.
  • 牧师团
    A body of pastors.
  • 教师团体
    A body of teachers.
  • 初学的健美运动员;初级读物;初学的厨
    a beginning bodybuilder; a beginning reader; a novice cook.
  • 敌人方面,陷在中国泥潭中的几十个团抽不出去。
    As regards Japan, scores of her divisions will be inextricably bogged down in China.
  • 她参观了锅炉房,听人介绍什么是阀和高压蒸汽,看到工程们和那些全身心投入工作的人们在一起工作,并且第一次感受到你能够在其中做各种不同工作的这样一个协同作战的集体是怎么回事。
    She toured the boiler room and heard about valves and hard-pressure steam, saw engineers and divers work as a team, and for the first time noticed "the company idea -- all the fields you can go into."
  • 好多大学毕业生,工作了几年还当见习技术员,为什么不能大胆提拔当工程
    Many college graduates remain technicians on probation after they have worked for several years. Why can we not boldly promote them to engineers?
  • 幼儿园的老让孩子们笔直地坐着。
    The nursery teacher made the children sit bolt upright.
  • 军械师受命装炸弹。
    The arm ourers got an order to bomb up.
  • 政界头面人物推举这位年轻的律出来竞选市长,这真是个“爆炸”新闻。
    Political leaders exploded a bombshell when they picked the young lawyer to run for mayor.
  • 我们的老没完没了地琢磨著标点符号.
    Our teacher has a bee in his bonnet about punctuation.
  • 我们为圣诞节的聚会预约了一位魔术.
    We've booked a conjuror for our Christmas party.
  • 学究式的大学教的或大学教的或大学教似的;学究式的或卖弄学问的
    Of, relating to, or held to be characteristic of a university don; bookish or pedantic.
  • 我们的老用低沉的声音作出回答。
    Our teacher boomed out his answer.
  • 作为一位教他正日趋成功。
    He is booming as a teacher.
  • 那男学生回答教的问话时态度近乎粗鲁。
    The boy's reply to his teacher was bordering on rudeness.
  • 一个有名的辩护律曾经说道,能在税务案件中胜诉的律常常是对出示证据作了充分准备,尽量不使法官和陪审团厌倦的律
    A well-known defense attorney once remarked that the attorney that wins in a tax case is usually the attorney who is best prepared to present evidence efficiently thus causing the judge and jury the least amount of boredom.
  • 她真是第一流的厨
    She is really a boss cook.
  • 卡特勒,玛拿西1742-1823美国牧、植物学家和拓荒者,以其对新英格兰植物群的研究而著称。他作为俄亥俄河河谷殖民地的中心人物而闻名
    American cleric, botanist, and pioneer noted for his study of New England flora and as a central figure in the settlement of the Ohio River valley.
  • 这个拳的工作是驱逐出想进入这个私人俱乐部的人。
    The ex-boxer's job is to bounce people who want to enter this private club.
  • 帮助学生是老应尽的责任。
    It's the teacher's bounden duty to help his students.
  • 就在不久前,首饰设计珍妮·帕耶在俄勒冈州波特兰市一家服饰精品店展示她的作品时,一位妇女向她走了过来。
    Jewelry designer Jeanine Payer was showing her wares in a boutique in Portland, Ore., recently when a woman approached her.
  • 杯保龄球锦标赛。
    Masters Cup Bowling Tournament.
  • 拳击向他的对手猛烈进攻。
    The boxer tied into his opponent.
  • 他是50年来最优秀的重量级拳击之一。
    He rates with the best heavyweight boxers of the pest fifty
  • 两个拳击不得不被扯开了。
    The two boxers had to be jerked away from each other.
  • 谁人不知,两个拳放对,聪明的拳往往退让一步,而蠢人则其势汹汹,辟头就使出全副本领,结果却往往被退让者打倒。
    We all know that when two boxers fight, the clever boxer usually gives a little ground at first, while the foolish one rushes in furiously and uses up all his resources at the very start, and in the end he is often beaten by the man who has given ground.
  • “他们是我的孩子,我不让任何人把他们关进精神病院,”科太太一边说一边用手抚摸着尚特头上杭成“玉米拢”发式的一排排辫子,那是请理发每周一次给她梳的。
    "They're my babies and I'm not going to let anyone lock them away," Mrs.Coe said, stroking Shante's corn rows, which are braided each week by a hairdresser.
  • 这个工程有一个大胆的计划:在英吉利海峡上建一座桥梁。
    The engineer had a bold plan to build a bridge over the English Channel.