分中英惯用例句:
| - 二零零一年十一月,香港专业教育学院二零零一至零二年度的全日制高级技术员及技术员程度课程共有22589名学生,日间部分时间制课程有3233名学生,而夜间制课程则有18604名学生。
In November 2001, the IVE's enrolment for 2001-02 at technician and higher-technician level was 22 589 full-time, 3 233 part-time day and 18 604 part-time evening. - 1994年,全国各级各类学校在校生已达2.7亿人,学龄儿童入学率达到98.4%,青壮年的文盲率已降到7%,在占全国人口91%的地区中普及了初等教育。大城市和部分发达地区基本普及了初级中等教育。幼儿教育和残疾儿童的特殊教育稳步发展。
In 1994, the enrolment at schools, at various levels and of various kinds throughout the country, already reached 270 million, the schooling rate of school-age children reached 98.4 percent, the illiteracy rate of young and middle-aged people dropped to 7 percent, primary education was made universal in areas with 91 percent of the country's population, the major cities and some of the developed regions basically popularized junior middle school education, and infant education as well as the special education for handicapped children developed steadily. - 演出的艺团大部分来自中国的少数民族,包括广西吉曼苗族百鸟衣芦笙艺术团、贵州黔东南州歌舞团、青海玉树州藏族民间艺术团、青海互助县土族民间艺术团、山西长治民间锣鼓艺术团、吉林延吉市朝鲜族艺术团、辽宁海城民间艺术团,以及陕西民间手工艺。
Most artists were from China's minority provinces including the Miao Hundred-Bird Dress Lusheng Art Ensemble of Jiman from Guangxi, the Song and Dance Troupe of Qiandongnan from Guizhou, the Tibetan Folk Art Ensemble of Yushu and the Tu Folk Art Ensemble of Huzhu from Qinghai, the Drums and Gongs Folk Art Ensemble of Changzhi from Shanxi, the Korean Art Ensemble of Yanji from Jilin, the Folk Art Ensemble of Haicheng from Liaoning, and Folk Arts and Crafts from Shaanxi. - 欲知后事如何,且听下回分解。
But as to what happened thereafter, that will be disclosed in the ensuing chapter. - 檐尖檐部的最高部分
The uppermost part of an entablature. - 一个柱上楣构的最顶端的向外突出的部分。
the topmost projecting part of an entablature. - 一根做支撑用的柱子或圆柱的顶端部分。
the upper part of a column that supports the entablature. - 盘座面在花边(特别是在古典建筑的柱顶盘)之间的水平的板或部分
A flat horizontal band or member between moldings, especially in a classical entablature. - 柱上楣的最下部分;紧靠着柱子顶。
the lowest part of an entablature; rests immediately on the capitals of the columns. - 楣梁,柱顶过梁古典建筑中上横梁的最低部分,直接置于柱头上
The lowermost part of an entablature in classical architecture that rests directly on top of a column. - 这项工作需要十分努力.
This job entails a lot of hard work. - 对于当事人在已知、或有充分理由应知经营有关商品会导致侵犯知识产权之前即已获得或已预购的该商品,成员无义务授予司法当局上述权力。
Members are not obliged to accord such authority in respect of protected subject matter acquired or ordered by a person prior to knowing or having reasonable grounds to know that dealing in such subject matter would entail the infringement of an intellectual property right. - 连接各因素或部分的连接或纠结
An interlocking or entanglement of elements or parts. - 她进来时做出十分夸张动作。
she entered with a great flourish. - 从开球的第一分钟起他们就显得很有进取心。
They looked enterprising from the first minute of the kick off. - 就是,主队从开球第一分钟就看起来很有进取心,但我认为1成绩没有把他们的真正水平发挥出来。
That's it, the local team looked enterprising from the first minute of the kick-off, I think two to one didn't do them justice. - 有太太在旁的时候,男人总不能充分发挥其款待者的能力。
A man never does justice to himself as an entertainer when his wife is around. - 有太太在旁的时候,男人总不能充分发挥其款待者(主人)的能力。
A man never do justice to himself as an entertainer when his wife is around. - 令人十分高兴或愉快。
greatly pleasing or entertaining. - 孩子们表演了一场十分有趣的木偶戏
The children staged an entertaining puppet show. - 现阶段来看,人们的体育娱乐消费,绝大部分还得是有偿服务。
At the current stage,most of the people's sports entertaining consumption is non-gratuitous. - 他的祝酒词十分机智有趣,不过其中也有些不登大雅之堂的话。
His speech in reply to the toast was quite witty and entertaining, but parts of it were a bit near the bone. - 很多宠物的主人把这些毛茸茸的朋友当作家庭的一部分,有时候还让宠物看录像和玩玩具来增添它们生活的乐趣。
Many pet owners treat their furry friends as part of the family. Sometimes they spice up their pets' lives with entertaining videos and amusing toys. - 他过分热情了。
His enthusiasm ran away with him. - 变得十分热情
To become very enthusiastic. - 沉默了几分钟以后,他们活跃起来,又热烈辩论开了。
After a few minutes' silence, they perked up and argued enthusiastically again. - 沉默了几分钟之后,他们活跃起来,又热烈辩论开了。
After a few minutes silence, they perked up and argued enthusiastically again. - 角色分派不当,把整个电影给搞糟了。
Miscasting loused up the entire movie. - 对这顿饭十分满意
Entirely satisfied with the meal. - 构成可能是整体中的部分或者片断,由这种部分或者片断组成。
constituting or comprising a part or fraction of a possible whole or entirety. - (b)同样,关于既不适用本议定书或其一部分,也不适用里斯本议定书的国家,1934年6月2日的伦敦议定书仍全部有效,或在按第(1)款的规定本议定书并未取代该议定书的范围内有效。
Similarly, as regards the countries to which neither the present Act, nor portions thereof, nor the Lisbon Act applies, the London Act of June 2, 1934 shall remain in force in its entirety or to the extent that the present Act does not replace it by virtue of paragraph (1). - (c)同样,关于既不适用本议定书或其一部分,也不适用里斯本议定书,也不适用伦敦议定书的国家,1925年11月6日的海牙议定书仍全部有效,或在按第(1)款的规定本议定书并未取代该议定书的范围内有效。
Similarly, as regards the countries to which neither the present Act, nor portions thereof, nor the Lisbon Act, nor the London Act applies, the Hague Act of November 6, 1925, shall remain in force in its entirety or to the extent that the present Act does not replace it by virtue of paragraph (1).
|
|
|