间中英惯用例句:
| - 此液晶显示器使用两层极化材料,中间夹着一层液晶溶液。
The LCD uses two sheets of polarizing material with a liquid crystal solution between them. - 偏光仪一种仪器,用来确定、测量或显示偏振光的性质,或用来研究偏振光与透光介质间的相互作用
An instrument for ascertaining, measuring, or exhibiting the properties of polarized light or for studying the interactions of polarized light with optically transparent media. - 很多观察家摒弃了在坏的、老的电路交换和好的、新的包路由之间极化内部网电话的想法。
Many observers reject the idea of polarizing intranet telephony between bad, old circuit switching and good, new packet routing. - 近几年的金融市场,在追求增值与安稳之间越来越有两极化的趋势。
In recent years, financial markets have become increasingly polarized between growth orientation and security consideration. - 房间里有警察吗?
Are there any policemen in the room? - 房间里有警察吗?
Be there any policemen in the room? - 地轴是南北极之间的线.
The earth's axis is the line between the North and South Poles. - 那位演讲者用了几天时间修改她的演讲。
The speaker spent several days polishing her lecture. - 他们会有礼貌地说:"谢谢你花时间跟我们谈话。
They politely say,“ Thank you very much for your time. - 如果你从政,就不会有更多的时间用于家庭。
If you engage in local polities. you can not expect to have much time for your family. - 中间派政党获得15%的选票。
The centre parties poll 15% of the votes. - 香港同一间机构早些时候的另一个调查则显示,新加坡最欢迎外国人,最没有民族主义威胁。
Another Perc poll conducted earlier has ranked Singapore as the most foreigner-friendly and least nationalistic. - 在大选前的一段时间,民意测验预测政府的惨重失败。
In the run- up to the general election, opinion poll forecast heavy loss for the government. - 香港同一间机构早些时候的另一个调查则显示,新加坡最欢迎外国人,最没有民族主义威胁。
Another Perc poll conducted earlier has ranked Singaporeas the most foreigner-friendly and least nationalistic among Asian countries. - 一局在马球赛中比赛的一段时间,长七分三十秒
One of the periods of play, lasting 7 1/2 minutes, in a polo match. - 他有时间也有钱去打马球。
He has both the time and the money to play polo. - 当然可以,水球是两队之间的对抗,每队共有11名队员,其中4名是替补队员。
Of course. Water polo is played between two teams. On each team there are 11 players, of whom four are substitutes. - 古时中国与中亚细亚间的贸易之路,因以丝绸贸易为主而得名;马可波罗13世纪沿此路到中国。
an ancient trade route between China and the Mediterranean (4,000 miles); followed by Marco Polo in the 13th century to reach Cathay. - 答:大学和理工专科学校毕业的计算机专家,例如有学士或硕士学位,可获准在德工作有限的一段时间。
Answer:Computer specialists with university and polytechnic qualifications,e.g.Bachelor's or Master's Degrees,will be allowed to work in Germany for a limited period of time. - 该中心又为行业团体和职工会,以及其他公共和私人机构举办安全讲座,并继续协助香港理工大学及香港城市大学等高等教育院校举办晚间课程,颁授工业安全证书。
It gives safety talks to trade associations and workers' unions, as well as organisations in both public and private sectors. The centre continues to assist tertiary institutions such as the Hong Kong Polytechnic University and the City University of Hong Kong in organising evening courses leading to the award of certificates in industrial safety. - 幸好,许多马来人不会把时间浪费在边缘化的课题上。
Fortunately, many Malays have better things to do than to ponder on the marginalisation issue. - 给他时间,去安静地思索自然界中永恒的神秘:空中的小鸟,阳光下的蜜蜂,青山上的花朵。
Give him quiet time to ponder the eternal mystery of birds in the sky, bees in the sun, and flowers on the green hill. - 他对该问题作了长时间的深思。
He pondered long and deeply over the question. - 毛主席和理查德·尼克松总统之间的“乒乓外交”使中国和美国恢复了外交关系。
Ping-pong diplomacy between Chairman Mao and Richard Nixon led to the resumption of ties between China and the United States. - 骑着小马溜达是一种消磨时间的极好方法。
Pony-trekking is a wonderful way of spending a day off. - 骑着小马溜达是一种消磨时间的极好方法。
Pony - trekking is a wonderful way of spending a day off. - 一只湿漉漉、惊恐万分、剧烈颤抖的小卷毛狗在门和纱门之间躺着。
Trembling violently,a wet and frightened little poodle lay wedged between the door and the screen. - 教皇的任期教皇在位的期间
The period of time during which a pope is in office. - 他老是一清早跑到我们的房间里来。
He was always popping into our room early in the morning. - 报纸广售于一般大众之间。
A newspaper circulates among the general populace. - 青花瓷蓝白相间图案的中国瓷器
A Chinese porcelain with a blue-and-white pattern. - 赖斯在上周的一次采访中说:"我们在打网球的间隙,乘船外出或者坐在走廊的时候,谈论的是下任总统在外交政策上可能会遇到什么挑战。
“ In between tennis games and going out on the boat and sitting out on the back porch we would have conversations about what foreign policy challenges would face the next president,” Rice said last week in an interview.
|
|
|