中英惯用例句:
  • 假如再有二十年的工夫,中国的进步到何地,不是可以想得到的吗?
    Can we not visualize what further progress China will make in another twenty years?
  • 他们远道来海南过寒假。
    They will come over to Hainan for the winter vocation.
  • 在子女还小时,父母就应当考虑他们来的职业方向并加以培养,因为这时他们最易塑造。
    Let parents choose betimes, the vocations and courses they mean their children should take; for then they are most flexible;
  • 我们把现有的票作废,然后再出一张新票。
    We will void the existing and issue a new one.
  • 所谓排球就是你必须球不落地地来回击打。
    It's called volleyball because you need to keep the volley going and coming.
  • 那真的没什么两样,假如我没有被判逾次违规,球会碰到球场的地面而结束这次来回对击,无论如何真的没什么不同。
    It really made no difference. If I hadn't faulted for an overtime, the ball would have touched the court and ended the volley anyway.
  • 他们投票表决这个问题。
    The will vote on this matter.
  • 明天在全国进行选举投票.
    The country is going to the polls (ie is voting in an election) tomorrow.
  • 没有名字记录在投票表上。
    not having your name entered on a voting list.
  • 他在报纸头条上发誓如果球队落选的话,他从长城上跳下去。
    He made headlines by vowing to jump off the Great Wall if his team stumbled.
  • 一旦房地产市场或股市下滑,他们所受的冲击不小。
    As a result, when the property and stock markets decline,these investors are in an extremely vulnerable position.
  • 一旦房地产市场或股市下滑,他们所受的冲击不小。
    As a result, when the property and stock markets decline, these investors are in an extremely vulnerable position.
  • 用炮塞(枪弹或火药)放入位置
    To hold(shot or powder) in place with a wad.
  • 我们在最浅处涉过小溪。
    We will wade the stream at the shallowest point.
  • 不回家吃饭,我还在费力地处理这些急件。
    I shan't be home for dinner, I'm still wading through all those urgent letters.
  • 波浪船飘送到岸边。
    The waves wafted the boat to shore.
  • 他们同邻居进行精神战已近一年;现在要郑重开战了。
    For almost a year they had waged a war of nerves on their neighbours; now it was to be war in earnest.
  • 上校:我可以打赌,她和狄克·多尔特要结婚。我的眼力和别人一样尖。
    Colonel: Well, I’d hold a wager there will be a Match between her and Dick Dolt, and I believe I can see as far into a Millstone as another Man.
  • 沃尔分数增加至200。
    Wail ran up the score to 200.
  • 我太胖了,我不得不把我的腰带放出几英寸。
    I've got so fat that I'll have to let the waistband out several inches.
  • 这个服务员为你的客人服务。
    This servant will wait on your guests.
  • 如结果证明您是对的,我说服他们放弃索赔。
    If the result proves you are right, I'll persuade them to waive the claim.
  • 如结果证明您是对的,我说服他们放弃索赔。
    If the result proves you are right, I 'll persuade them to waive the claim.
  • 该理事会应力图减轻各成员履行这一义务的负担。如果同世界知识产权组织之间关于建立接收上述法律及条例的共同登记机构的协商获得成功,则有关法律及条例直接通知该理事会的义务可以决定撤销。
    The Council shall attempt to minimize the burden on Members in carrying out this obligation and may decide to waive the obligation to notify such laws and regulations directly to the Council if consultations with WIPO on the establishment of a common register containing these laws and regulations are successful.
  • 她每天早晨遛狗;我陪你走到你的车那里。
    She walks the dog every morning; I'll walk you to your car.
  • 好的,我取消沃特博士自7月12日的两天预订。
    OK, I'll cancel Dr.Walter's reservation from July 12th for 2 nights.
  • 九广铁路公司拟建的西铁,在荃湾西设一个车站。
    The proposed KCRC West Rail will have one station in Tsuen Wan West.
  • 在二零零零年内,九龙、荃湾、葵涌、青衣、军澳和柴湾等地区,会全部连接至污水处理厂去。
    Within the year 2000, all of Kowloon, Tsuen Wan, Kwai Chung, Tsing Yi, Tseung Kwan O and Chai Wan will be connected up to treatment works.
  • 于油麻地、湾仔、坚尼地城、荃湾及尖沙咀进行的另外五项市区重建计划,有关的收地程序也已展开。
    Necessary procedures for the resumption of land have also been initiated for another five urban renewal projects involving 248 properties at Yau Ma Tei, Wan Chai, Kennedy Town, Tsuen Wan and Tsim Sha Tsui.
  • 码头位于屯门,许多内河船只可避免使用繁忙的马湾海峡。
    This location means that many river trade vessels will be able to avoid the busy Ma Wan Channel.
  • 例如,在系统上运行的一个条码服务器的一个dns名为“fe2”,条码对象名为“fe2ws”。
    for example a wand server running on the system with a dns named of " fe2 " will have the wand object named " fe2_ws."
  • 若要完全单一化,恐怕各族群都反对,因为各族群都要保留自己的一些特征。而且若要完全单一化,我认为我们变得更加脆弱。
    If we were all homogenised, not only do the communities not want it — because actually each community wants to retain some of its own identity — but I think we would be the weaker for it.