着zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - wǒ men de yùn dòng yuán shì dài biǎo zhe wǒ men de zǔ guó qù cān jiā 'ào yùn huì de。
Our players represented our motherland to go in for Olympic Games.- tā yī dòng yě bù dòng dì zhàn zhe , mò bù zuò shēng, jì bù yòu pàn, yě bù zuǒ gù。
He stands motionless and silent, looking neither to the right nor to the left.- zhè zhǐ māo dūn zhe bù dòng。
The cat sat motionless. - mǎ tè wēi yě zhàn zhù bù dòng, xiàng shì yī zūn sù xiàng, yòu nài xìng dì děng zhe 。
Matvey, too, stands motionless as a statue, waiting patiently.- tài mǐ hé luò ruì kāi shǐ chōu qì, mǎ kè yī dòng bù dòng dì zuò zhe 。
Tammy and lori began to cry. Mark sat motionless.- tā yī dòng bù dòng dì zuò zhe , yǎn jīng qiáo zhe nà dǐng jiù jūn mào。
She sat motionless, her eyes fixed on that old army cap.- cūn biān shàng, zài hé 'àn duàn liè 'ér dǒu qiào de dì fāng, yòu pǐ mǎ jǐn 'āi zhe xuán yá zhàn dìng, tuǐ shàng shuān zhe bàn shéng ②, yī dòng yě bù dòng, xiàng shì yī kuài shí tóu, tā duō bàn shuì zhe liǎo, huò zhě zài xiǎng xīn sī bā。
On one side of the village where the river bank breaks off and is steep a hobbled horse is standing at the very edge, motionless as a stone, probably asleep or deep in thought.- tā zuò zài yǐ zǐ shàng, tóu yǎng kào zhe yǐ diàn, yī dòng bù dòng, zhǐ shì bù shí chōu qì, hóu tóu yī dòng, quán shēn chàn dǒu yī xià, zhèng rú yī gè kū zhe rù shuì de hái zǐ zài mèng zhōng réng zài chōu qì。
She sat with her head thrown back upon the cushion of the chair, quite motionless, except when a sob came up into her throat and shook her, as a child who has cried itself to sleep continues to sob in its dreams.- páng péi chéng de hòu miàn chù lì zhe 4000 yīng chǐ gāo de wéi sū wéi huǒ shān。
Behind the city of Pompeii stood the 4000-feet Mount Vesuvius.- shì bīng men zhàn zài mǎ bàng, děng dài zhe shàng mǎ de mìng lìng。
The soldiers stood beside their horses , waiting for the order to mount.- nà zuò shān bèi wù lǒngzhào zhe。
The mountain was wreathed inmist. - suàn pán yī zhǒng shǒu dòng jì suàn qì, yóu zhuāng yòu píng xíng mù gān de kuàng jià gòu chéng, mù gān shàng chuàn zhe kě yí suàn zhū
A manual computing device consisting of a frame holding parallel rods strung with movable counters.- fēng chuī dòng zhe shù zhī。
The wind was moving the branches. - fēng xiàng biāo yóu fēng qǐ dòng huò duì zhe fēng yí dòng de dōng xī, rú fēng biāo
Something, such as a weathervane, that is moved by or moves against the air.- jiē zhe , guāng shù zhuànxiàng tú xiàng de xià yī gè jí xiǎo bù fēn, cóng zuǒ xiàng yòu sǎo miáo, rán hòu sǎo miáo xià yīháng, bìng zhòng fù zhè yī sǎo miáo guò chéng, zhí dào sǎo miáo wán zhěng gè tú xiàng。
It then moved on to the next tiny part of the picture, working across it from left to right, then moving down a line and repeating the process, until it had scanned the whole picture.- jǐng fāng yī zhí jiān shì zhe tā de yī jǔ yī dòng。
The police have been observing his movements.- hēng lì, bù yào yīn wéi ràng nǐ gěi cǎo píng yì yì cǎo, jiù mǎn liǎn yōu chóu hǎo xiàng jiān fù zhe zhòng dān de yàng zǐ。
Don't look as if you had the weight of the world on your shoulders, Henry, just because you have to mow the lawn.- wǒ kàn jiàn tā chōng zhe mǎ lì zuò guǐ liǎn。
I saw him make mops and mows at Mary.- yán zhe zhè tiáo jiē zhí zǒu, zài guǎi jiǎo chù xiàng yòu guǎi, mò zhā tè jì niàn guǎn jiù zhǐ yòu liǎng gè jiē duàn yuǎn liǎo。
Walk along the street and turn right at the corner. Then Mozart Memorial is only two blocks away. - mò zhā tè kuáng rè dì gōng zuò zhe , zì rèn wèitā suǒ xiě de jiù shì tā zì yǐ de 'ān hún qū héng héng tā shì yǐ kào jiè lái de shí jiān lái wán chéng zhè gè rèn wù de。
Convinced that this was what he was writing and that: he was living on borrowed time to do it Mozart worked feverishly.- nǐ bié chuānzhuó zàng xuē zǐ jìn lái .
Don't come in here with your boots all covered in muck. - zhè zhǒng sī xiǎng shàng méi yòu rù dǎng de rén, tóu nǎo lǐ hái zhuāng zhe xǔ duō bō xuē jiē jí de zàng dōng xī, gēn běn bù zhī dào shénme shì wú chǎn jiē jí sī xiǎng, shénme shì gòng chǎn zhù yì, shénme shì dǎng。
Those who have not joined the Party ideologically still carry a great deal of the muck of the exploiting classes in their heads, and have no idea at all of what proletarian ideology, or communism, or the Party is. "Proletarian ideology?"- wǒ xiū zhè kuài jiù biǎo zhǐ shì nào zhe wán。
I'm just mucking about this old watch.- tā xié shàng zhān zhe ní。
Mud adhered to her shoes. - tā men yán zhe yī tiáo ní nìng de dào lù zǒu zhe 。
They walked along a muddy road.- tā yán zhe ní nìng xiǎo jìng gé zī gé zī dì zǒu。
She squelched along the muddy path. - tā fǎn duì chuān zhe zhān yòu làn ní de xié jìn dào fáng zǐ lǐ lái。
She objects to muddy shoes in the house.- tā xuě tiān chū mén, guǒ zhe hòu hòu de wéi jīn, chuān zhe nuǎnhuo de dà yī。
He walked out into the snow, heavily muffled up in a thick scarf and warm overcoat.- tā méng qǐ liǎn jiù shuì zhe liǎo。
He muffled his face and went to sleep. - tā de shēng yīn tīng qǐ lái xiàng shì yā yì zhe shìde。
Her voice sounded muffled up.- wǒ de péng yǒu, nǐ de yǔ shēng piāo dàng zài wǒ de xīn lǐ, jiù xiàng dà hǎi de shēng yīn huí xiǎng zài jìng tīng zhe de sōng lín zhī jiān。
Your voice, my friend, wanders in my heart, like the muffled sound of the sea among these listening pines.- tā jiù zhe yī dà bēi chá bǎ miàn bāo tūn xià dù qù。
He swilled the bread down with a mug of tea.
|
|
|