间中英惯用例句:
| - 再者,本地明显缺乏同辈人之间的压力,致使不良行为发生时,众人浑然不觉其不妥。
Furthermore, there is a marked absence of peer pressure here, which would make itself palpably felt when such anti-social conduct occurs. - 在san中,存储设备不是任何一台服务器独有的财富,而是在所有联网的服务器中间作为一个平等的资源被共享。
In a SAN, a storage device is not the exclusive property of any one server.Rather, storage devices are shared among all networked servers as peer resources. - 语言反映了文化,在美国英语中大量的具有贬义的与种族有关的词汇表明美国仍然存在着民族、种族间的紧张关系。
Culture is reflected in language, and the large number of pejorative ethnic terms in American English shows that the United States still suffers from ethnic and racial tensions. - 暴雨从云间降下,猛烈地打在我们身上。
The cloulds began pelting rain on us. - 背部人体躯干的后部,在脖子和骨盆之间;背部
The posterior portion of the trunk of the human body between the neck and the pelvis; the dorsum. - 腰部的最低的肋骨与盆骨之间与后背处的部分的,或靠近这部分的,或位于这个部位的
Of, near, or situated in the part of the back and sides between the lowest ribs and the pelvis. - 股骨人体中位于骨盆和膝盖之间的一块腿骨,是身体中最大最强壮的骨骼
A bone of the leg situated between the pelvis and knee in human beings. It is the largest and strongest bone in the body. - 太平绅士每隔两周或一个月,便会前往各惩教机构和越南船民中心巡视,相隔时间视乎有关机构所属种类而定。
Justices of the Peace visit penal institutions and VM centres fortnightly or monthly, depending on the type of institution. - 100.随着芯片制造时间和费用降低到了几天和几百美元,工程师们可能很快可以任他们的想象驰骋而不会被昂贵的失败所惩罚。
100. As the time and cost of making a clip drop to a few days and a few hundred dollars, engineers may soon be free to let their imaginations soar without being penalized by expensive failure. - 价钱在50便士到70便士之间。
Prices range from 50 pence to 70 pence. - 在有关成为申诉主题的域名争议的行政诉讼暂停期间,如果有一方发起任何法律程序,其应立即通知陪审团和服务提供方。
In the event that a Party initiates any legal proceedings during the pendency of an administrative proceeding in respect of a domain-name dispute that is the subject of the complaint, it shall promptly notify the Panel and the Provider. - 我房间的钟摆是小熊形状的。
The pendulum of the clock in my room is a bear. - 用钟摆调整时间的钟。
a clock regulated by a pendulum. - 我们称底部的重物叫摆锤(摆的长度一般从顶点到摆锤中间来计算)。
(The pendulum is usually measured from the top point to the middle of the bob. - 整个房间里弥漫着这种气味。
The odor penetrated the whole room. - 具有很大的空间延展性或者穿透性;向下的(“深井”;。
having great spatial extension or penetration; downward (a deep well. - 乌克兰的一个半岛,位于黑海和亚述海之间。
a Ukrainian peninsula between the Black Sea and the Sea of Azov. - 降临节从圣诞节前第四个星期日开始的一段时间,许多基督教徒在此期间祈祷,斋戒及忏悔以迎接圣诞节的到来
The period beginning on the fourth Sunday before Christmas, observed by many Christians as a season of prayer, fasting, and penitence in preparation for Christmas. - 有五个顶点的星星;由一个五边形的顶点之间的五个直线组成并且围绕另一个五边形。
a star with 5 points; formed by 5 straight lines between the vertices of a pentagon and enclosing another pentagon. - 五角大楼已经要求在明年预算中拨出2亿美元,用于启动激光通讯系统。他们相信,通过让信息在卫星之间传递,这种系统将能够在全球范围内更加迅速地传递信息,甚至能够应付最大的通信量。
The Pentagon has requested $200 million in next year's budget to jump-start laser communications, which the agency believes would be able to handle even the heaviest communications traffic loads as well as move information around the globe more quickly by relaying it instantly from satellite to satellite. - 他相信各民族间都应亲如兄弟。
He believes in the brotherhood of all peoples. - 希望今后两国人民之间有更多的交往。
We hope from now on there will be more exchanges between our two peoples. - 每一次这样的机会都牵涉到民族之间的关系,今天这次就牵涉到中国人民和南非人民之间的关系。
Each one involves a relationship between peoples, in this case the people of South Africa and the people of China. - 我们将继续广泛开展民间外交,扩大对外文化交流,增进人民之间的友谊,推动国家关系的发展。
We will continue to carry out extensive people-to-people diplomacy, expand cultural exchanges with the outside world, enhance the friendship between peoples and propel the development of state-to-state relations. - 在共御外敌、争取民族独立和解放的长期革命斗争中,中国各民族建立了休戚与共的亲密关系,形成了汉族离不开少数民族、少数民族离不开汉族、少数民族之间也相互离不开的政治认同。
In the long-term revolutionary struggle against foreign enemies and for national independence and liberation, the various ethnic groups have developed a close interrelationship characterized by the sharing of weal and woe, and the common political understanding that the Han people cannot go without the minority peoples nor can the minority peoples go without the Han people or one minority people can go without another minority people. - 使疲乏队员们振作起来的中场休息时间所做的鼓舞士气的讲话
A half-time pep talk that inspirited the weary team. - 销售收入和销售成本之间的百分比差额
Percentage difference between sales income and the cost of sales - 百分位数按数量顺序把一组分成部分,其中某个范畴的一组数。例如在考试中比百分之九十七的人都高的分数被称做在第九七区间内
One of a set of points on a scale arrived at by dividing a group into parts in order of magnitude. For example, a score higher than97 percent of those attained on an examination is said to be in the97th percentile. - 现在,目前在过去和将来之间可感受到的作为过渡的时间点或段;现在
A moment or period in time perceptible as intermediate between past and future; now. - 这种宇宙的景色,声音和气息与我们的知觉之间的协调,乃是极完美的协调,这种协调成为目的论(伏尔泰所讥笑的目的论)最有力的理由。
This coordination between the sights and sounds and smells of the universe and our own perceptive organs is so perfect that it forms a perfect argument for teleology, so much ridiculed by Voltaire. - 百年一百年的时间段
A period of100 years. - 第十个五年计划期间
The 10th Five-Year Plan period
|
|
|