中英慣用例句:
  • 一傢公司的銷售計劃
    A company's marketing program
  • 這傢司的市場占有率是百分之四十八。
    The company's market share is 48 percent in the marketplace.
  • 買賣雙方在開的市場上交易的價格。
    the price at which buyers and sellers trade the item in an open marketplace.
  • 一傢全國性大司以為可以僅對加利福尼亞北部的部分司進行"地方性市場調節"就能躲過去。
    One big national firm thought it could slide by with "a local marketplace adjustment" limited to northern California.
  • 古羅馬廣場古羅馬城鎮用於審判活動和衆事務的廣場或市場
    The public square or marketplace of an ancient Roman city that was the assembly place for judicial activity and public business.
  • 然而,微軟的現行臺式環境衹與windows95或nt一起工作,而constellation能在任何平臺上工作,它是一組基於html的、瞄準司市場的工作流和傳信産品。
    However, while Microsoft's active desktop works only with Windows 95 or NT, Constellation works on any platform, a suite of HTML-based workflow and messaging products aiming at the corporate marketplace.
  • 許多小司都不景氣。
    Most small businesses are just marking time.
  • 這條道路的新規章是開放的,並是用tcp/ip、超文本傳輸協議、超文本標記語言和現在sun司的java語言來描述的。
    The new rules of the road are open and are spelled TCP/IP, Hypertext Transport Protocol, Hypertext Markup Language and now Sun's Java.
  • 可惜,生成xml和文檔類型定義(dtd)的工具在1998年姍姍來遲,(dtd是指與標記文檔有關的一類文件,它定義應用程序應該如何解釋標記的標志,例如,瀏覽器代表xml文檔),但很多司在即將來臨的産品中包含了對xml的支持或計劃支持xml。
    Unfortunately, tools for creating XML and a Document Type Definition (DTD) -- a type of file associated with markup documents that defines how the markup tags should be interpreted by the application, for example, a browser presenting the XML document -- were slow to arrive in 1998, but a number of vendors have included support for XML or plan to support XML in forthcoming products.
  • 到了9點,切尼穿着他擦得亮亮的慄色牛仔靴步出橢圓辦室,穿過走廊,來到他在白宮西側的辦室。在這裏,他和他的首席助理劉易斯·裏皮及其他高級助手聚在一起研究確定當天的工作安排。
    Out of the Oval Office by 9, Cheney walks in his polished maroon cowboy boots down the hall to his West Wing office,where he huddles with his chief of staff,Lewis Libby, and other senior staff members to go over the day's schedule.
  • 狼現在已經成了黃石國傢園的招牌動物。
    Wolves are now the marquee animal in Yellowstone.
  • 爵,侯爵)的子媳用於稱呼爵或侯爵的小兒子的妻子的禮貌用語
    Used as a courtesy title for the wife of a younger son of a duke or marquis.
  • 試圖獲取公衆的支持
    Trying to marshal public support.
  • 這一部分人比較第一部分人大不相同,他們也想發財,但是趙元帥總不讓他們發財,而且因為近年以來帝國主義、軍閥、封建地主、買辦大資産階級的壓迫和剝削,他們感覺現在的世界已經不是從前的世界。
    They are quite different from the people in the first section; they also want to get rich, but Marshal Chao never lets them. In recent years, moreover, suffering from the oppression and exploitation of the imperialists, the warlords, the feudal landlords and the big comprador-bourgeoisie, they have become aware that the world is no longer what it was.
  • 艾奇遜,迪安·古德哈姆1893-1971美國政治傢,促進了馬歇爾計劃的實施,幫助了北大西洋約組織的建立
    American statesman who promoted the Marshall Plan and helped establish NATO.
  • 這是馬歇爾司自1981年以來的最低汽車市場份額。
    That would be Marshall's lowest share of the car market since 1981.
  • 馬歇爾汽車司産品銷售部副總裁文斯·比亞吉憂心忡忡。
    Vince Biaggi, Vice President of Brand Marketing for Marshall Motor Company, is worried.
  • 但是他如何能阻止凱特說服銷售部的經理們和馬歇爾司的總裁相信她是對的,而他的廣告運動是行不通的?
    But how can he prevent Kate from convincing the marketing managers and Marshall president that she was right and that Vince's ad campaign won't work?
  • 馬歇爾:基本評估辦室的任務是按照地緣領域和軍事任務領域對軍事形勢和軍事力量對比進行評估。
    DR. ANDREW MARSHALL: Well, the role of the office has been to make assessments of the military situation, the military balance, in geographical areas or military mission areas.
  • 一係列的印刷廣告都批評日本小汽車對安全問題不夠重視,而另一則廣告則聲稱研究表明,馬歇爾司生産的小汽車在5個方面優越於其日本競爭對手:成本、舒適感、造型、服務與安全感。
    In one series of print ads, Japanese cars are criticized for deemphasizing safety. In another ad, a study shows that Marshall cars are superior to their Japanese competitors in five separate categories; cost, comfort, styling, service, and safety.
  • 第二十四條 新建鐵路編製站、鐵路貨運幹綫、過境路、機場和重要軍事設施等應當避開市區。
    Article 24 The marshalling yards for newly built railways, trunk lines for freight trains, transit highways, airports and important military establishments shall be built away from the urban districts.
  • 工程師們把路延長通過沼澤地帶。
    The engineers carried the highway across the marshland.
  • 然而,每傢司對數據集市應該是怎樣的都有自己的看法。
    However, each vendor had its own idea of what a data mart should be.
  • 司的女發言人梅利莎·貝裏希爾稱,有許多顧客對這個娃娃的形象表示不滿。
    shelves after customers complained about the doll, Melissa Berryhill, a Wal-Mart spokeswoman said.
  • 沃爾瑪司的發言人比爾·沃茨31日說,沃爾瑪司現在正在重新審視規章制度的製定程序,但目前還沒有决定是否要提出上訴。
    The company is reviewing the ruling and hasn't decided whether to appeal, Wal-Mart spokesman Bill Wertz said Saturday.
  • 在實現數據集市之前,司應該知道信息技術部門與用戶群之間的關係。
    Before implementing a data mart, a company should be aware of the relationship between its IT and user groups.
  • 沃爾瑪百貨司的發跡史可以濃縮為以下三個階段:1979年它全年的銷售額為10億美元;
    The short version of Wal-Mart's rise to glory goes something like this:In 1979 it racked up a billion dollars in sales.
  • 華納兄弟司的經理瑪莎·夏普一次觀看了演出,表示有興趣讓希爾做獨唱歌手。
    executive Martha Sharp,who expressed interest in Hill as a solo artist.
  • 我的阿姨瑪莎認為,因為她當姑娘的時候曾被情人拋棄,所以她遭到了極其不平的待遇。從那時候她一直很苦惱。
    My Aunt Martha thought that she was done a terrible injustice when she was jilted as a young woman and she's been as bitter as gall ever since.
  • 正相反,在馬凱的判斷布整整二個月之後,美國科學發展協會年會上傳來的信息說有關火星隕石的辯論引起了一係列科學議題的提出。
    On the contrary. According to the buzz at the annual meeting of the American Association for the Advancement of Science, held fully six months after the announcement, the Martian meteorite debate was having a galvanizing effect on a broad spectrum of scientific initiatives.
  • 從我們所在的聖母院鐘樓上眺望聖波爾行宮,它雖然被上述四座館幾乎遮住了一半,但依然很浩大,看起來美不勝收。
    From the tower where we are placed, the Hotel Saint-Pol,almost half hidden by the four great houses of which we have just spoken, was still very considerable and very marvellous to see.
  • 正地說吧,服裝和布景倒挺不錯的。
    To be fair though, both costumes and scenery are marvelous.