么中英慣用例句:
| - 你能建議我服用點什麽來緩解痛苦嗎?
Can you suggest somehting I can take to relieve the pain? - 小姐,請問這房子有怎麽樣的觀景?
Excuse me! Miss, what kind of view is it? - 那麽你一定在加班工作了。
Then you must be working overtime. - 你為什麽認為我們應該給你加薪呢?
What makes you think we should give you a raise? - 您這次來主要想買些什麽東西呀?
What products do you want to purchase this time? - 這種推土機有什麽特點
What is the distinguishing feature of the bulldozer? - 如果那麽你們能生産品質這麽優良款式有新穎的鞋子,它們在我們市場上將會大受歡迎。
If you can produce fashionable styles of such fine quality, your shoes will win great popularity in our market. - 那你覺得什麽價格合適?
Then what's your idea of a good price? - 謝謝。那麽成交了。
Thank you. Let's call it a deal. - 那麽你能減多少?
Then how much can you go down? - 好吧。就這麽定了。
All right. That's settled. - 您不認為信用證跟現金差不多嗎?而且如果您願意,什麽時候都是可以貼現的。
Don't you think a letter of credit is just as good as cash? And you can discount it at any time, if you like. - 那麽我們來考慮另一種方式,比如說信用證,您認為可以接受嗎?
Let's consider another way, say, letter of credit. Do you think that's acceptable? - 那麽一切險呢?
And All Risks? - 我明白了。那麽我們這批貨,你們通常投保什麽險呢?
I see. Now, for this particular article, what risks do you usually cover? - 你打算什麽時候使用剩餘的年假?
When will you take the balance of your annual leave? - 那麽,我衹好答應了。
Well, I think I have no other choice. - 好,就這麽定了。
Then that's settled. - 假若下起雨來,我們又沒處避雨可怎麽辦
What if it rains when we can't get under shelter? - 你們有什麽想法?
What do you have in mind? - 當然。就這麽定了。
Sure. Let's call it a deal. - 我們什麽時候簽協議?
When do we sign the agreement? - 很高興您這麽說。威爾遜先生,您是初次來中國嗎?
I'm glad to hear that. Is this your first trip to China, Mr.Wilson? - 你說你們公司做什麽來着?
What is it your company does again? - 那麽為什麽我沒有聽說過呢?
Well, then why haven't I heard of it before? - 窗外那一棟樓房是什麽呢?
And what's that building outside the window? - 您這麽說我很高興。威爾遜先生,如果可以的話我想跟您訂個約會。
I'm glad to hear that. I'd like to make an appointment with you, if I may, Mr.Wilson. - 史密斯先生,不知您有什麽特別的口味?
Mr. Smith, I wonder if you have any particular preferences? - 我想不會太久。你的家乡這個季節的天氣怎麽樣?
Not too long, I suppose. What kind of weather do you have at this time of the year? - 沒有這麽熱,那兒最高氣溫衹有28度,但雨水比較多。我還是喜歡你們這兒的乾燥天氣。
It's not this hot. The highest temperature there is 28 degrees, and there's more rain. I prefer the dry weather you have here. - 大約有這麽高。
It's about this high. - 我沒想到我們會走這麽遠。
I didn't think we'd get this far, ie as far as this.
|
|
|