zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • gǒu zài zhù rén de shēn biān bēn páo
    The dog ran alongside his mistress.
  • men shōu jiǎng , chuán zài 'àn biān .
    We shipped (the) oars and moored alongside the bank.
  • shuǐ liú jìn biān de xiǎo gōu .
    The rain ran in shallow runnels alongside the path.
  • men chuán kào biān
    We brought our boat alongside.
  • xíng zhú jiàn xiàng 'àn biān dòng
    The frigate hove alongside.
  • chē tíng fàng zài lìng liàng de bàng biān
    park a vehicle alongside another.
  • tíng zài tóu biān de huò lún
    The freighter moored alongside the wharf.
  • bǎo biāo zhàn zài bàng biān àn hòu yán zhe biān xiàng qián kāi chē
    Stood with a bodyguard alongside; honked and drove up alongside.
  • zài jiè yòng alongside hòu xuǎn xìng gēn of: chuán tíng zài bàng biān huò kào tóu bàng biān
    In its prepositional use alongside may optionally be accompanied by of: The barge lay alongside, or alongside of, the pier.
  • biān pàn liú de 'àn biān huò yán liú de
    The bank or area alongside a river.
  • xiǎo chuán tíng kào zài sōu chuán de bàng biān
    The boat pulled up alongside the ship.
  • men chuán kào zài men tiáo chuán bàng biān
    We brought our boat alongside their boat.
  • chuán biān jiāo huò
    F.a.s(=free alongside ship) price
  • zhào piàn shàng zhàn zài de bàng biān
    In the picture, my mother stands alongside of me.
  • chuáng yán chuáng de biān huò yán zhe chuáng de kōng jiān
    The side of a bed or the space alongside it.
  • fēn chóngdié huò zhě zài mǒu bàng biān huò zhě guān
    lie partly over or alongside of something or of one another.
  • shuāng xíng tíng chē jiāng chē tíng lìng liàng tíng kào rén xíng dào biān de chē liàng bàng
    To park alongside another vehicle already parked parallel to the curb.
  • men gǎn dào kǒu shí zhōng xiàn liǎo biān yòu jiā hǎo de xiǎo fēi guǎn
    We were feeling thirsty when we came across this charming little café alongside the river.
  • ōu gān wén v xíng hén dài biǎo yuán yīnxiàn xíng hén dài biǎo yīn de tǒngzhè tǒng shì yòng shū xiě 'ài 'ěr lán dezài 5 shì zhì 7 shì zǎo zhù yào zài niàn shí bēi de biān yuán fēn
    An alphabetic system of inscribed notches for vowels and lines for consonants used to write Old Irish, chiefly on the edges of memorial stones, from the fifth to the early seventh century.
  • zài shān mài zhè biān deyóu zhǐ 'ā 'ěr bēi shān mài
    Situated on this side of the mountains, especially the Alps.
  • ā 'ěr bēi shān mài nán biān de yòu guānwèi huò lái 'ā 'ěr bēi shān mài nán biān de
    Relating to, living on, or coming from the southern side of the Alps.
  • zài 'ā 'ěr bēi shān de huò zhě luó biān
    on the Italian or Roman side of the Alps.
  • zhǐ cóng huò zhě 'ā 'ěr bēi shān běi biānwǎng 'ā 'ěr bēi shān wài de zài zhè zhè zhè de rén xiāng guānhuò zhě yòu zhè zhè de rén de diǎn
    on or relating to or characteristic of the region or peoples beyond the Alps from Italy (or north of the Alps).
  • zhù zài shān biānyóu shì 'ā 'ěr bēi shān nán de rén
    One who lives beyond the mountains, especially south of the Alps.
  • dài 'ā 'ěr bēi shān nán biān de gāo bāo kuò 'ā 'ěr bēi shān nán dōng de
    ancient cisalpine Gaul included an area south and east of the Alps.
  • shān biān de rén huò shān biān de huò rén yòu guān deyóu shì 'ā 'ěr bēi shān
    Of or relating to peoples or regions lying beyond the mountains, especially the Alps.
  • zhù zài 'ā 'ěr bēi shān huò cóng de 'ā 'ěr bēi shān lìng biān dào lái de rén
    one living on or coming from the other side of the Alps from Italy.
  • shān biān de zhù zài huò lái shān de yuǎn duān biān deyóu zhǐ cóng biān ér yán de 'ā 'ěr bēi shān mài
    Dwelling beyond or coming from the far side of the mountains, especially the Alps as viewed from Italy.
  • ā 'ěr bēi shān lìng biān de yòu guānzhù zài huò lái 'ā 'ěr bēi shān mài de lìng biān deyóu zhǐ cóng zhè biān kàn
    Relating to, living on, or coming from the other side of the Alps, especially as viewed from Italy.
  • dài 'ā 'ěr bēi shān běi biān de gāo shì 'ā 'ěr bēi shān běi de bāo kuò xiàn dài de guó shí shì shān biān de xué
    ancient transalpine Gaul was an area northwest of the Alps and included modern France and Belgium; Cracow was a transalpine university.
  • rèn wéi zài zhè chǎng dǒu zhēng zhōng yīnggāi jiān jué zhàn zài biān
    I expected that she should stand my friend in these altercations.
  • huàn biān tíng chē de guī dìng lián 'èr tiān zàn tíng
    Alternate-side parking rules were suspended for the second day running.