中英惯用例句:
  • 脱轨器,转撤器通过在不同大小的扣链齿轮间移动链条而转换自行齿轮(换档)的装置
    A device for shifting gears on a bicycle by moving the chain between sprocket wheels of different sizes.
  • 小汽门擦伤了我的胫部
    Barked my shin on the car door.
  • 在老式的学校汽上加上屋顶板,改成假日活动房屋。
    they put shingles all over old schoolbuses and turn them into holiday motor homes.
  • 看到一个乞丐跨进一辆闪亮的奔驰轿我惊愕不已。
    I am amazed to see a beggar step into a shiny Mercedes.
  • 一般集装箱船货物,从美国北部到南部,也就是“理想x号”的航线,比单独的卡陆运要便宜多。
    Moving a shipload of containers from the north to the south of the United States, as happened in the voyage of the Ideal X, was itself cheaper than trucking the containers individually.
  • 铁路整车货物运输
    railway car load shipment
  • 突然停住, 我差点儿从 位上摔下来.
    The train stopped abruptly, nearly tipping me out of my bunk.
  • 这批货已用特快火运出。
    The goods were shipped by express train.
  • 寄售的汽上周发运出国。
    The consignment of car was shipped abroad last week.
  • 我将乘飞机前往美国,但是我的汽将用船运去。
    I'm flying to America but my car is being shipped.
  • 所有船舶、机动驾驶员、家庭主妇请注意...
    Attention all shipping, motorists, housewives...
  • 所有船舶、机动驾驶员、家庭主妇请注意。
    Attention all shipping , motorists and housewives.
  • 、火和轮船运送货物。
    Trucks , trains , and ships haul freight.
  • 乘二十分钟汽,就赶完了两座船厂之间的路程。
    Twenty minutes in the car ate up the distance between the two shipyards.
  • 开小差值勤时在停放的警中打瞌睡或开小差。用来指警察
    To sleep or shirk in a parked patrol car while on duty. Used of a police officer.
  • 双轮轻马一种轻便的敞篷二轮马,用两匹马并辔牵拉
    A light, open, two-wheeled carriage, drawn by two horses abreast.
  • 四马并拉双轮战由四匹马并肩拉的两轮战
    A two-wheeled chariot drawn by four horses abreast.
  • 三驾马由三匹马并肩拉的俄国式马
    A Russian carriage drawn by a team of three horses abreast.
  • 不要紧张,或者是不要在不了解清楚情况的时候就发火honey,keepyourshirton,please!i'msorry,butthebossmademeworklateattheoffice.亲爱的,请你千万别发火。我很抱歉。可是,我的老板给了我好多活,我不得不在办公室加班嘛.keepyourshirton,harry;wehaveplentyoftimetocatchthetrain.哈里,你别太紧张了,我们还有好多时间,足够我们赶到火站去的.
    To keep your shirt on
  • 汽车在阳光下闪光。
    The car shone in the sun.
  • 有许多诉讼案件都很可笑,如一个跳到纽约地铁列前面的男人因受伤而诉诸法律;
    Ridiculous lawsuits abound, including the man who jumped in front of a New York subway train and then sued for injury;
  • 现在,五星级旅馆和摩天大楼鳞次栉比,道路上挤满了辆。
    Five-star hotels and skyscrapers abound. The roads are jammed with traffic.
  • 表达政治观点的牌也大量存在,比如,demcar和lefant。
    John. Political opinions abound, e.g. DEM CAR and LEFANT.
  • “操!”赶的心烦意乱,叫道,“还没爬上射手山!
    `My blood' ejaculated the vexed coachman, `and not atop of Shooter's yet! Tst!
  • 多佛大道对此人说来就在多佛邮的另一面。
    The Dover road lay, as to him, beyond the Dover mail, as it lumbered up Shooter's Hill.
  • 据警方透露,22日在马里兰抓获这两名嫌犯的现场发现,他们的是经过改装的,可以通过后的一个孔瞄准射击而且不被外的人发现。
    Law enforcement sources said Thursday that the car in which two men were arrested at a Maryland rest area had been modified, with a hole through which the shooter could aim and fire unseen out the back of the vehicle.
  • 一千七百七十五年十一月底的那个星期五晚上,多佛邮的押卫士心里就是这么想的。那时他正随着隆隆响着的邮往射手山上爬。他站在邮件厢后面自己的专用踏板上,跺着脚,眼睛不时瞧着面前的武器箱,手也搁在那箱上。箱里有一把子弹上膛的大口径短抢,下面是六或八支上好子弹的马枪,底层还有一把短剑。
    So the guard of the Dover mail thought to himself, that Friday night in November, one thousand seven hundred and seventy-five, lumbering up Shooter's Hill, as he stood on his own particular perch behind the mail, beating his feet, and keeping an eye and a hand on the arm-chest before him, where a loaded blunderbuss lay at the top of six or eight loaded horse-pistols,deposited on a substratum of cutlass.
  • 自行商店;自行
    A bicycle shop; bicycle paths.
  • 现在,买汽的人可以选择金属蓝色、救火红色、还有十几种其他颜色,并能买到相匹配的内部部件。
    Car shoppers today can pick metalflake blue,fire-engine red, or any of a dozen other colours, with interiors to match.
  • 中或小汽的后部放行李或放买的东西或放工具的地方。
    carries luggage or shopping or tools.
  • 我们去拿一辆手推吧。
    Let's get a shopping cart.
  • 购物车;糕点车
    A shopping cart; a pastry cart.