中英慣用例句:
  • 請看看顔色千變萬化的天
    Look at the versicolor skies.
  • 落日照亮了天空
    The sunset kindled the skies.
  • 在天無雲的幫助下飛行
    Sailed under favor of cloudless skies.
  • 放晴,太陽落山。
    The skies cleared, the sun set.
  • 難道我不曾聽見戰場上的炮轟,天中的霹靂?
    And heaven's artillery thunder in the skies?
  • 雨從陰沉的天傾盆而下。
    Rain poured down from the murky skies.
  • 一會兒,敵人的飛機布滿了整個天
    For a time, enemy planes owned the skies.
  • 灰色的天暗示鼕天可能會早到。
    Gray skies hinted that winter would be early.
  • 灰色的天暗示鼕天有早到的可能。
    Gray skies hinted the probability of an early winter.
  • 今天,我們在中目睹了毀滅和悲劇。
    In the skies today we saw destruction and tragedy.
  • 蔚藍的天不一定擔保天氣持續晴朗.
    Blue skies are not a guarantee of continuing fine weather.
  • 蔚蘭的天並不永遠保證晴朗的天氣。
    Blue skies are not always a guarantee of fine weather.
  • 廣阔的草坪;廣阔的平原;開闊的景色;廣阔的天
    a broad lawn; the wide plains; a spacious view; spacious skies.
  • 他造了一架望遠鏡,使他能夠研究太
    He built a telescope through which he could study the skies.
  • 此後不久,便發現得剋薩斯州的上有殘骸飄落。
    A short time later,debris was seen falling from the skies above Texas.
  • 巨大的爆炸聲劃破夜,所有的燈光立即熄滅。
    Loud explosion rent the skies and all the lights suddenly went out.
  • 晴朗的天使她很想去海灘散步。
    The fineness of the skies tempt her to walk on the beach.
  • 她因生氣而激動;他激動於試驗他的新天
    She was burning with anger; He was burning to try out his new skies.
  • 歐洲上烏雲密佈,戰爭即將爆發。
    Dark clouds were gathering in the skies over Europe War was soon to break out.
  • 6億衹椋鳥或許會將歐洲、亞洲、非洲和北美的天遮得暗淡無光。
    Perhaps 600 million starlings darken the skies over Europe, Asia, Africa, and North America.
  • 這時歐洲上烏雲面密佈,戰爭即將爆發。
    Dark clouds were gathering in the skies over Europe.War was soon to break out.
  • 我看到的是一個開放的世界,一個由開放的城市、開放的天、開放的思想和開放的胸懷所組成的世界。
    I see an open world, a world of open cities, open skies, open minds and open hearts;
  • 在太中有許多探測x射綫的人造衛星在搜尋x射綫源——這種可能的黑洞候選體。
    Many X-ray satellites have scanned the skies for X-ray sources that might be possible black hole candidates.
  • 在這種危險突然出現在我們的中和城市之前,在它初露端倪的時候,我們將應對這種威脅。
    We choose to meet that threat now where it arises, before it can appear suddenly in our skies and cities.
  • 上世紀末期,它又被加上了完美的塔尖,俏麗地矗立在德國的天
    At the end of the last century, a marvelous spire was added, which makes it soar up slenderly into the German skies.
  • 據說有一天朱諾看到天突然烏雲密佈,就料想這一定是她丈夫興起一團雲來遮蓋自己的放蕩勾當。
    It is said that Juno one day, perceiving the skies suddenly overcast, surmised that her husband had raised a cloud to hide some escapade.
  • 蔚藍的天不一定擔保天氣持續晴朗。
    Blue skies are not a guarantee of continuing fine weather.
  • 傑夫:高速度、高優勢、高超技巧。
    Jeff: High speed, high altitude superiority and highly skillful.
  • 現在還不是,或許明年你就可以在英航的飛機上聽到這樣的招呼,至少在英航的大西洋航綫上是這樣。知道嗎,英國航公司的姐們正在試穿由魅力四射的時裝設計師朱利安-麥剋唐納設計的帶尾巴的新製服。而這位設計師最拿手的就是為剛露頭角的年輕女演員設計外露、耀眼的服裝。
    Not yet, but it could be next year, at least over the Atlantic, as British Airways flight staff get fitted for new uniforms from a glamorous young designer better known for dressing starlets in skimpy, sparkly couture.
  • 打字機或其它打印設備的控製機構,能自動控製走紙、格、跳格以及彈出打印紙或表格紙。
    A control mechanism for a typewriter or other listing device that can automatically control the feeding, spacing, skipping and ejecting of paper or preprinted forms.
  • 腹大頭腦空。
    Full belly make empty skull.
  • 襯托出摩天大樓的輪廓。
    Sky scrapers were outlined against the sky.