zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • měi tuō yùn de xíng zuì zhòng liàng xiàn 'é shì 60 qiān
    The maximum weight allowance is 60 kilos per traveler, excluding hand luggage.
  • qiān xiǎo shí diàn gōng shuài de dān wèiděng zài qiān gōng shuài xià xiǎo shí nèi xiāo hào de gōng
    A unit of electric power equal to the work done by one kilowatt acting for one hour.
  • qiān děng qiān
    A kilowatt is 1000 watt.
  • 1998 niánmín zhì fāng de shēng tiěyuán méiyuán yóu chǎn liàng diàn liàng fēn bié yóu 1952 nián de 0.9 wàn dūn、 178 wàn dūn、 5.2 wàn dūn 0.8 qiān xiǎo shí gāo dào 701.73 wàn dūn、 17568.6 wàn dūn、 2047.24 wàn dūn 1321.1 qiān xiǎo shí
    The output of pig iron, raw coal, crude oil and generated energy in these areas increased respectively from 9,000 tons, 1.78 million tons, 52,000 tons and 80 million kilowatt-hour in 1952 to 7.02 million tons, 175.69 million tons, 20.47 million tons and 132.11 billion kilowatt-hour in 1998.
  • quán nián chéng xiāng mín shēng huó yòng diàn 53 qiān shí shàng nián zēngzhǎng 11%;
    in the year, urban and rural households consumed 5.3 billion kilowatt-hours of electricity for living, an increase of 11 percent from that in the previous year;
  • quán nián diàn liàng 16540 qiān xiǎo shí shàng nián zēngzhǎng 11.7%; shēng chǎn yuán méi 13.8 dūnzēngzhǎng 18.9%; shēng chǎn yuán yóu 1.67 dūnzēngzhǎng 1.8%。
    Energy production in 2002 was encouraging, with 1,654 billion kilowatt-hours of electricity, up by 11.7 percent, 1.38 billion tons of coal, up by 18.9 percent, and 167 million tons of crude oil, up by 1.8 percent.
  • de cháng zhǎn héng héng cóng xiè dòng dào diàn nǎo wǎng luòcóng zhǒng nèi shǒu shù de gǎi jìn dào dēng wài xīng qiú pēi tāi zhì, 20 shì de zhǎn zǎo zhǐ qiān bié shì jìn shí nián lái xué shàng de diàn nǎo de míngràng rén lèi shēng huó wéi zhī gǎi guānshòu mìng wéi yán cháng
    1. Making great strides in the development of science and technology. From mechanical kinetics to the Internet, from improvements in various surgical techniques to outer space landings and embryo cloning, the development of science and technology in the 20th Century has progressed at a pace beyond imagination, especially in the last forty to fifty years. Breakthroughs in medical science and the invention of computers have transformed and extended human life.
  • xià tiān měi wǎn dōuyòu chéng qiān shàng wàn de nián qīng rén zài hǎi tān shàng
    Every night during the summer thousands of young people kip out on the beaches.
  • cháo xiān míng cóng gōng yuán qián liǎng qiān nián hòu cháo xiān shǐ yòng de míng
    A name used for Korea since the second millennium b.c.
  • shè bìng jiàn zào liǎo 30 wàn qiān de qín shān diàn zhàn
    Designed and established the 300,000-KW Qinshan Nuclear Power Station;
  • zhè 20 wàn qiān huǒ diàn zhàn jiàn chéng bìng tóu yùn xíng
    The 200,000 kw thermal power station has been completed and is in operation.
  • nián shù zhuāng bèi shuài dòng zhuāng bèi shuài fēn bié dào 10028 yuán / rén 6 qiān / rén
    At the end of 2001, the rate of technical equipment and power equipment was 10028 yuan per person and 6 KW per person respectively.
  • dào 2001 niánnóng xiè zǒng dòng 880.85 wàn qiān nóng yòng huà féi shī yòng liàng ( zhé chún )83.29 wàn dūnnóng cūn yòng diàn liàng 25.45 qiān shí
    By 2001, the total power output of farm machinery came to 8,808,500 kw, the net quantity of chemical fertilizers used for farming was 832,900 tons, and rural power consumption totaled 2.545 billion kwh.
  • tǒng xīzàng de gōng chéng wàn gōng diàn zǒng zhuāng wàn qiān yóu diàn tōng xìn shí xiàn liǎo xiàn xiàn tōng diàn huàbìng jìn quán guó cháng dòng jiāo huàn wǎngchū jiàn liǎo shì yìng shì chǎng jīng zhǎn de chǔ shè shī
    According to statistics, the length of highways in Tibet has reached 25,000 km; the total installed capacity of electricity has reached 340,000 kw; and all counties in Tibet have set up telephone systems connected with the national one. An infrastructure suited to the development of a market economy is now in initial shape in Tibet.
  • zhōng guó guó fáng gōng yòng jūn gōng shù shè bèi yán zhì shēng chǎn liǎo yùn yùn yùn yùn shí 'èr děng mín yòng fēi wài guó zuò shēng chǎn liǎo md héng 82、 md héng 90 děng xíng xíng yán zhì liǎo 10 yín ii xíng xíng suàn yìng yòng ruǎn jiànshè bìng jiàn zào liǎo 30 wàn qiān de qín shān diàn zhànjiàn zào liǎo chuān suō yóu lúnduō yòng zhuāng xiāng chuán xíng fēng lěng zhuāng xiāng chuán děng liè gāo xīn shù chǎn pǐn
    In addition, these enterprises have used military facilities and technology to bring many products and projects from the drawing board to production including the Yun-5, Yun-7, Yun-8 and Yun-12 civil aircraft, the MD-82 and MD-90 large passenger airplanes (produced in cooperation with a foreign partner), the Galaxy-II supercomputer capable of handling 1 billion operations per second and its application software, the 300,000-KW Qinshan Nuclear Power Station, shuttle oil tankers, multi-function container ships, large air-cooled container ships and other new and hi-tech products.
  • zài shēn shàng xià zhù qiān měi yuán
    She laid $1000 on the horse.
  • háo lǎng liàng dān wèiděng qiān fēn zhī ( 10- 3) lǎng
    A unit of luminance equal to one thousandth(10-3) of a lambert.
  • wèile jiě jué zhè wèn yòu yào míng dìng shí zhuāng zhì yòng jiě shì zhè liǎng xīng shì dào xiàn zài de wèi zhì de héng héng wèi lái de qiān wàn nián jiāng zhì chǔyú zhè wèi zhì héng héng cóng xiàn zài kāi shǐ de shí nián hòu jiāng huì shēng shénme
    To sort this out, Barnes and Hibbard needed to create a time-lapse simulation that would explain how the galaxies got to their current position -- which will appear roughly the same for the next 50 million years and predict what will happen to them billions of years from now.
  • měi xīng yìn yuē sān qiān bǎi wàn fèn bào zhǐ
    Lash out some 34, 000, 000 copies of newspapers a week
  • chén zhòng de zhài xiàng qiān jīn zhòng dān zài jiā rén de tóu shàng
    A heavy debt lay on the family like a dead weight.
  • qiān fāng bǎi yào dāng dǎng de lǐng dǎo .
    She was making a big play for the leadership of the party.
  • yào bǎo zhè qiān wàn néng xiè chū
    Keep it secret! It mustn't leak out.
  • men zhè guó jiā yòu qiān nián fēng jiàn shè huì de shǐquē shè huì zhù de mín zhù shè huì zhù de zhì
    Our country has a history of thousands of years of feudalism and is still lacking in socialist democracy and socialist legality.
  • néng néng tōng róng sān qiān yuán qián
    Could you lend me 3000 yuan?
  • bào shàng dēng de cóng kuān chǔlǐ detān liù qiān yuán pàn shí nián xíng detān liù wàn yuán
    According to press reports, an offender who had embezzled 6,000 yuan was given lenient treatment, and another who had embezzled 50,000-60,000 yuan was sentenced to 15 years' imprisonment.
  • jīng guò gǎi zào qiān duō míng yuán běn zhàn fàn jīng kuān shì fàng huí guó hòujué duō shù cān jiā fǎn zhàn píng jìn zhōng yǒu hǎo de huó dòng
    After their reform, over one thousand Japanese war criminals received lenient treatment and were returned to Japan. Most of them have taken an active part in anti-war activities, supporting peace and promoting Sino-Japanese friendship.
  • lún · 'ēn tǎn zài 1986 nián shuō qiān zhēn wàn què dào xiàn zài yīnggāi shì méi yòu mìng liǎo
    In 1986, Leonard Bernstein said, “ God knows, I should be dead by now.
  • zài hǎi wān yòu shā de fēnyòu shí hái huì pèng dào zài shā shàng xiū de fèn yáo bào bān yáozài zhè men jiàn guò chéng qún de shèng hǎi lún hǎi ?, shù liàng shàng qiān zhǐ
    ). At the bottom of the bay, in the sandy area, occasionally, huge Manta Rays, and often, leopard rays are seen resting on the sandy flats. We've seen schools of opelu here that numbered in the thousands.
  • zhè zuò shān de shān dǐng hǎi sān qiān gāo
    The top of this mountain is three kilometers above the sea level.
  • gào yuē hàn qiān wàn yào huǎng
    Tell John never to lie.
  • qiān fāng bǎi zēng jiā nóng mín shōu jiǎn qīng nóng mín dān
    We should do everything possible to increase farmers' income and lighten their burden.
  • shì cǎi gèng yòu de cuò shī qiān fāng bǎi zēng jiā nóng mín shōu qièshí jiǎn qīng nóng mín dān
    First, we need to take more effective measures and adopt all possible means to increase farmers' incomes and lighten their burden.