Chinese English Sentence:
  • 互相宽容并互相谅解
    tolerant and understanding with each other
  • 互容忍,互谦让,互帮助,互补充,包括互克服错误和缺点。
    You should be tolerant and generous with each other, help each other, complement each other's thinking and help correct each other's mistakes and shortcomings.
  • 未来世界将和现在大不同。
    Tomorrow's world [The world of tomorrow] will be very different from the world of today.
  • 未来世界将和现在大不同。
    Tomorrow's world [The world of tomorrow] will be very different from the world of today.
  • 在资料复印机中,色调层次同原件同的复制件。对照negative。
    In a document copying machine, a copy having tonal arrangements as on the original.
  • 在资料复制机中,一种色调安排与原件反的复制件。对照positive。
    In a document copying machine, a copy having tonal arrangements opposite to those on the original.
  • 我看黑鞋与你的衣服更配。
    I think black shoes would tone in better with your coat.
  • “还有,在他们跟前,几件低音乐器竞演奏可带劲啦,乐声那才悦耳哩。”莉叶娜德接着说。
    “And close by,” Liènarde went on, “a number of deep-toned instruments played some wonderful melodies.
  • 对我们来说,不到我们的扁桃腺说得肿起来,我们是不会罢休的--因为只有通过交谈,我们才能互理解。
    For us, it isn't over until our tonsils wear out--because only through talking do we reach understanding.
  • 齿轮有齿的机器部件,比如一个车轮或汽缸,与另一个有齿部分啮合,以传送运动或改变方向、速度
    A toothed machine part, such as a wheel or cylinder, that meshes with another toothed part to transmit motion or to change speed or direction.
  • (用来指有齿的零件或者齿轮)互锁紧、互作用。
    (used of toothed parts or gears) interlocked and interacting.
  • 一只轮子上的轮齿与另一只的啮合。
    The teeth of one wheel engage with those of the other.
  • 陈:与历史上发生过的军事革命比,对于当前这场军事革命,特别值得注意的特点是什么?
    MR.CHEN: Compared to the RMAs that have occurred in history,what are the topmost characteristics of the RMAs which should be especially noticed?
  • 辉格党党员18及19世纪英国的政党成员,该政党与托利党对立
    A member of an18th- and19th-century British political party that was opposed to the Tories.
  • 福达仍然很难信自己的眼睛和耳朵,这只乌龟确实在跟他说话,她说话的语调就像她走路一样慢。
    Faldan could still hardly beleive his own eyes and ears.Indeed, the tortoise was speaking to him!Her voice was as slow as her walking.
  • 3年来,住房供给委员会的保守党成员和工党成员就提高社团房租事宜互进行了追击战。
    For three years, there's been a running fight between the Tory and Labour members of the Housing Committee about raising council house rents.
  • 孩子们互把球扔来扔去。
    The children tossed the ball to each other.
  • 他们把球互扔来扔去。
    They tossed the ball to each other.
  • 别人发现他们互手淫。
    They were found to toss each other.
  • 他在加这些数字时当严肃。
    When he totted up the figures, he was rather serious.
  • 联接北京市规划、建设、环保、市政、通信、气象、信息等与奥运建设关的政府部门,管理、监督奥运各项工程进展情况,保证奥运建设的协调性、整体性、高效性,并为领导监督和决策提供依据。
    Combine such government departments related to the Olympic construction as planning, municipal construction, environmental protection, municipal administration, communication and information under Beijing Municipal Government in order to administer and supervise the progress of various Olympic projects, ensure coordination, totality and efficiency for the Olympic construction and provide sound ground for higher authorities to supervise and make decisions.
  • 与特性完全符的行为
    Behavior that was totally in character.
  • 拟啄木鸟须鴷科一种颜色鲜艳的热带鸟,有宽喙,在喙的基部有刺毛,与巨嘴鸟
    Any of various brightly colored tropical birds of the family Capitonidae that have a broad bill with bristles at the base and are related to the toucans.
  • 他的地产与我的接处的脊线
    The ridge where his property touches mine.
  • 和曲线接触但不交的一条直线。
    a straight line that touches but does not intersect a curve.
  • 可是,我终究觉得这种人生观根本是真实的;我们的心性既然是同的,那么在一个国家里感动人心的东西,自然也会感动一切的人类。
    But I cannot help feeling that this view of life is essentially true, and since we are alike under the skin, what touches the human heart in one country touches all.
  • 站得靠近些,要肩碰肩。
    Stand close together so that your shoulders are touching.
  • 两条线成60度角互倾斜。
    The tow lines inclined to one another at an angle of 60.
  • 这位将军对他的国家也许算不上是一个完美的领导人,但在那时,他和其他人比是最出类拔萃的。
    The general may not have been the perfect leader for his country, but at the time he towered over anyone else.
  • 孩子将玩具汽车两端连摆在一起.
    The child put the toy cars together endways.
  • 不用钱互交换货物的商人。
    a trader who exchanges goods and not money.
  • 贸易或者贸易者的,与贸易或者贸易者关的,具有贸易或者贸易者的特点的。
    of or relating to or characteristic of trade or traders.