分中英慣用例句:
| - 嘔吐通過嘴噴出胃裏部分或全部東西,常常是一係列不自覺的陣發性運動
To eject part or all of the contents of the stomach through the mouth, usually in a series of involuntary spasmic movements. - 那名搗亂分子被趕出了會場。
The heckler was ejected from the meeting. - 遠古的部分水流很可能遺失在大氣中了,然後,經歷了數千年,通過和火星磁場的復雜相互作用,噴射進大氣中。
Some of the ancient water could have been lost to the atmosphere and then, over countless millennia, ejected into space through complicated interactions with the Martian magnetic field. - 催産素一種少量多肽荷爾蒙c43h66n12o12s2從腦垂體後葉釋放出的,在分娩時使子宮鬆軟肌肉收縮,並在哺乳期加速乳汁從乳房中流出
A short polypeptide hormone, C43H66N12O12S2, released from the posterior lobe of the pituitary gland, that stimulates the contraction of smooth muscle of the uterus during labor and facilitates ejection of milk from the breast during nursing. - 氣象學家提供計算機模型,充分證明今年的厄爾尼諾現象已經消失了。
Meteorologists offer computer models leaving little doubt that this year's El Nino phenomenon has disappeared. - 十分華麗的過分華麗或精緻的
Excessively florid or elaborate. - 精心打扮精心地打扮或修飾(自己);過分地打扮
To dress or groom(oneself) with elaborate care; primp. - 裝飾華麗的精心地、過度地和經常過分地裝飾的
Elaborately, heavily, and often excessively ornamented. - 馬口鐵;鐵皮一種上了漆或瓷的金屬器具,通常鍍了金並被畫得十分豔麗
A lacquered or enameled metalware, usually gilded and elaborately painted. - 過分講究地建造建造地過大或過於細緻
To build with excessive size or elaboration. - 許多事情,比如對學術論文的評價,科學技術人員業務水平的考核,研究計劃的製訂,研究成果的鑒定,等等,都應該充分發揚民主,走群衆路綫,廣泛傾聽有關科學技術人員的意見。
We must give full play to democracy and follow the mass line, trusting the judgement of the scientists and technicians in such matters as the evaluation of scientific papers, the assessment of the competence of professional personnel, the elaboration of plans for scientific research and the evaluation of research results. - 我們可以看到,毛澤東同志在這一個時間,這一個條件,對某一個問題所講的話是正確的,在另外一個時間,另外一個條件,對同樣的問題講的話也是正確的;但是在不同的時間、條件對同樣的問題講的話,有時分寸不同,着重點不同,甚至一些提法也不同。
We can then see that what Comrade Mao Zedong said with regard to a specific question at a given time and under particular circumstances was correct, and that what he said with regard to the same question at a different time and under different circumstances was also correct, despite occasional differences in the extent of elaboration, in emphasis and even in the formulation of his ideas. - 分布在亞洲、非洲和澳大利亞的各種有毒眼鏡蛇。
any of various venomous elapid snakes of Asia and Africa and Australia. - 彈性力學廣義變分原理
generalized variational principles in theory of elasticity - 她女兒出生時她十分歡喜。
She is fille with elation when her daughter is bear. - 她女兒出生時她十分歡喜。
She was filled with elation when her daughter was born. - 袖子上護着肘部的部分。
the part of a sleeve that covers the elbow. - 前臂處於手腕與胳膊肘之間的手臂部分
The part of the arm between the wrist and the elbow. - 臂鎧蓋住臂部,尤指肘至肩部分的盔甲
A piece of armor covering the arm, especially from elbow to shoulder. - 幾天後,她又成為繼埃莉諾·羅斯福和羅莎琳·卡特之後第三位在華盛頓全國新聞俱樂部發表講話的第一夫人。這也是她第一次發表長達30分鐘的公開講話。
All that occurred just days after she became only the third First Lady (after Eleanor Roosevelt and Rosalynn Carter) to speak at Washington's National Press Club, giving (at 30 minutes) the longest public speech of her career. - 被選政府的一部分,它管轄國傢的一小部分地區
section of elect government which run a small area of a country - 不分上下的總統選舉結果
Neck-and-neck presidential election result - 不分上下的總統選舉結果。
The neck-and-neck presidential election result. - 第三款任何人,凡是曾經以國會議員、合衆國政府官員、州議會議員或任何州的行政或司法官員的身分,宣誓擁護合衆國憲法,而後來從事於顛覆或反叛國傢的行為,或給予國傢的敵人以協助或方便者,均不得為國會的參議員、衆議員、總統與副總統選舉人,或合衆國政府或任何州政府的任何文職或軍職官員。
Section 3.No person shall be a Senator or Representative in Congress, or elector of President and Vice President, or hold any office, civil or military, under the United States, or under any State, who, having previously taken an oath, as a member of Congress, or as an officer of the United States, or as a member of any State legislature, or as an executive or judicial officer of any State, to support the Constitution of the United States, shall have engaged in insurrection or rebellion against the same, or given aid or comfort to the enemies thereof. - 羅馬人193個選舉分區之一
One of the193 electoral divisions of the Roman people. - 四、分選區與提名日之間應至少相隔三個月:
Lastly, I think there should be a three-month period between the announcement of the new electoral boundaries by the Electoral Boundaries Review Committee and Nomination Day. - 選區城市或城鎮內的分區,尤指選區,為方便管理與選舉而設
A division of a city or town, especially an electoral district, for administrative and representative purposes. - 關於選舉委員會的組成,請參閱“立法會選舉制度”章節的有關部分。
(For the composition of the Election Committee, see the relevant section under Electoral System for the Legislative Council). - 我知道有人批評明年的選舉安排,會收窄部分功能組別的選民範圍;
I am aware of criticism that the electoral arrangements for next year will reduce the franchise in some functional constituencies. - 我知道有人憂慮明年的選舉安排,會收窄部分功能組別的選民範圍;
I know that there is concern that the electoral arrangements for next year will reduce the franchise in some of the functional constituencies. - 我瞭解到有社會人士批評明年的選舉安排會削弱部分功能組別的投票權。
I know that there is criticism that the electoral arrangements for next year will reduce the franchise in some of the functional constituencies. - 給操作部件或電子器件供電的一種電力分配總綫(或電纜綫)。
An electric power distribution bus(or cable) that supplies functional units or electronic devices.
|
|
|