能中英慣用例句:
| - 但是不能跳舞呀?
But no dancing, huh? - 橡膠草,青膠蒲公英一種中亞的蒲公英(橡膠草蒲公英屬),長有能分泌一種橡膠的肉質根
A central Asian dandelion(Taraxacum koksaghyz) having fleshy roots that yield a form of rubber. - 那男孩因為不能上商店而發脾氣。
The boy got his dander up because he couldn't go to the store. - 麗:(唱)我現在十六歲,馬上就要十七歲。我知道我很天真。見到的小夥子會說我甜美,我也樂意相信。我現在十六歲,馬上要要十七歲。天真如玫瑰。花花公子喝着白蘭地,我怎麽能知道,絲毫沒有準備,來面對這麽多的男子。膽怯,羞澀又害怕面對親人以外的事情我需要一個年長又穩重人,告訴我該如何做。你今年十七歲,馬上就要十八歲,我就指望你。<<音樂之聲>>
Liesl (singing): I am sixteen, going on seventeen. I know that I'm naive. Fellows I meet may tell me I'm sweet, And willingly I believe, I am sixteen, going on seventeen. Innocent as a rose. Bachelor of dandy's, drinkers of brandy's. What do I know of those? Totally unprepared am I, To face a world of men. Timid and shy and scared am I, Of things beyond my kin. I need someone older and wiser, Telling me what to do. You are seventeen, going on eighteen. I'll depend on you. - 對不起,我不能同戴恩同住一套房間。
I'm sorry, I can't share a flat with Dane. - 對不起,我不能同戴恩同住一套房間。
I am sorry, I can not share a flat wit Dane. - 因為這些熊可能給人們帶來更多的危險。"
"They might become dangerous." - 精神病患者精神錯亂、有可能産生危害的人
A deranged, potentially dangerous person. - 瘋狂的並且有可能危險的人。
someone deranged and possibly dangerous. - 他們說這可能會很危險的。
They day it can is dangerous. - 他們說這可能會很危險的。
They said it could be dangerous. - 位於紐約布裏阿剋利夫大廈海斯汀斯中。動的生物論理學家丹尼爾·卡拉翰說:“我不知道你如何能製止這些事。
"I don't see how you can stop these things," says bioethicist Daniel Callahan of the Hastings Center in Briarciif Manor, New York. - 著名的社會歷史學家丹尼爾·鮑斯汀這樣寫道:“……在全部美國神話中,沒有什麽能像孤身一人闖蕩西部那樣的行為給人以強烈的印象了。
Daniel Boorstin, the well-known sociohistorian, has written that"…of all American myths, none is stronger than that of the loner moving west, across the land. - 美國國務卿丹尼爾·韋伯斯特在互換外交照會中抗議說,衹有在處於"緊迫、形勢壓倒一切,既無別的選擇也沒有考慮的時間"的必要關頭,一國纔能采取先發製人的敵對性行動。
In an exchange of diplomatic notes,U.S.Secretary of State Daniel Webster argued that a nation could only justify such preemptive hostile action if there was a necessity"instant,overwhelming,leaving no choice of means and no moment for deliberation." - 可能源自中古丹麥語bovline。
Probably fromMiddle Danish bovline. - 我要去丹麥大使館。但願我能拿到簽證,得到這次進修學習的機會。
I'm going to the Danish Embassy. Keep your fingers crossed I'll get my visa and get the chance for further study. - 日本和丹麥科學家2002年4月在《柳葉刀》醫學周刊上聯合發表的一份新研究報告表明,受孕前後吸煙的夫婦生男孩的可能性比較小。
New research reported by Japanese and Danish scientists in The Lancet medical journal in April 2002 showed that couples who smoked around the time their child was conceived were less likely to have a son. - 他盡可能慢慢地工作。
He worked as slowly as he dared. - 思維敏捷和發言迅速可能彌補缺乏勇敢精神的不足。
Quick thinking and ready speech may carry off a little daring. - 衹有馬剋纔能使這麽一項大膽的計劃得以完成。
Only Mark has the ability to take such a daring proposal through to completion. - 假使男人全知道女人在想什麽,他們的膽子可能就會大上二十倍。
If men knew all that women think, they'd be twenty times more daring. - 假使男人全知道女人在想什麽,他們的膽子可能就會大上二十倍。
If men know all that women think , they'd is twenty times more daring. - 你應該盡可能少的使用術語,不然的話,你的意思別人就更弄不懂了。
You should use technical terms as few as possible, or you’ll darken counsel. - 他悲觀地說將來可能大難臨頭。
He spoke darkly of possible future disaster. - 能看透黑暗的銳利眼睛
Keen eyes that penetrate the darkness. - 即使傑剋不參加比賽時,他仍然在當地的酒店練習擲鏢運動,以使技能不荒疏。
Even when he's not playing in competitions, Jack still has a game of darts in his local pub to keep his eye in. - 這次我設法贏得了擲鏢錦標賽的勝利,不過這衹是曇花一現,下次我很可能連第一輪都通不過。
I managed to win the darts tournament this time but it was a flash in the pan and I'm very unlikely to get past the first round next time. - 達爾文覺得他不能夠以自然的選擇的原理去解釋動植物的美,所以他衹好提出性的選擇這個第二大原理。
Darwin saw that he could never account for the beauties of plant and animal life by natural selection, and he had to introduce the great secondary principle of sexual selection. - 道德修養有可能達到的最高境界是認識到我們應該控製自己的思想。 --達爾
The highest possible stage in moral culture is when we recognize that we ought to control thoughts. --Charles Darwin - 達爾文學說由達爾文和其他人改進的生物進化理論,指出所有物種生物體的起源和發展都是通過小的、遺傳變異的自然選擇來增加個體的能力,來競爭、生存和再生
A theory of biological evolution developed by Charles Darwin and others, stating that all species of organisms arise and develop through the natural selection of small, inherited variations that increase the individual's ability to compete, survive, and reproduce. - 正如達爾文發現了自然界有機物的發展規律一樣,馬剋思發現了人類歷史的發展規律。這個規律是一個迄今為止一直被蔓延滋長的意識形態所掩蓋着的簡單事實,即人類必須首先吃、喝、住、穿,然後纔能從事政治、科學、藝術、宗教等。
Just as Darwin discovered the law of development of organic nature, so Marx discovered the law of development of human history, the simple fact, hitherto concealed by an over-growth of ideology, that mankind must first of all eat, drink, have shelter and clothing, before it can pursue politics, science, art, religion, etc; - 嚮他臉上潑水能使他蘇醒。
A dash of water in his face will revive him.
|
|
|