出zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - róng yè lǜ chū hòu, bì xū tí chún bìng nóng suō。
After being filtered , the solution must be purified and concentrated.- zhàn jù hěn xiǎo de qū yù bìng jù yòu jí zhōng shū chū de yuán, yóu zhǐ wū rǎn huò fú shè de yuán。
a spatially constricted by concentrated source (especially of radiation or pollution).- gài gé jì shù qì shì chū fàng shè xìng lì zǐ de gāo nóng dù。
The Geiger counter registered a high concentration of radioactive particles.- yī tiān yè lǐ zhàn fú men chōng chū liǎo nà gè nà cuì jí zhōng yíng。
The POWs burst out from(of) that Nazi concentration camp one night.- yī tiān yè lǐ zhàn fú men táo chū liǎo nà gè nà cuì jí zhōng yíng。
The POWs busted out of that Nazi concentration camp one night.- yóu guī nà fǎ dé chū yī jié lùn
To form a concept inductively. - zhè gè gòu xiǎng, shì zhōng guó tí chū lái de。
It was a concept developed by China.- wǒ men bì xū jǐn jì, 「 yī gè guó jiā, liǎng zhǒng zhì dù 」 de gài niàn, bù shì xiāng gǎng huò lún dūn tí chū de。
It should be remembered that the "one country, two systems" concept was not a concept that originated in London or Hong Kong.- zhè gè gòu xiǎng shì zài zhōng guó de shí jì qíng kuàng xià tí chū lái de。
This concept was formulated on the basis of China's realities.- wǒ xiǎng bù chū nǐ de yì sī shì shénme。
I have no conception of what you mean.- nǐ gēn běn xiǎng xiàng bù chū nà xiē rì zǐ wǒ de shēng huó yòu duō jiān nán。
You have no conception at all of how difficult my life was in those days.- yī zhǒng pèi zǐ wèi jīng shòu jīng jiù néng fā yù chéng xīn gè tǐ de shēng zhí fāng shì, cháng chū xiàn zài kūn chóng hé mǒu xiē qí tā lèi jié zhī dòng wù zhōng。
human conception without fertilization by a man.- nǐ xiǎng bù chū wǒ de gōng zuò yòu duō kùn nán。
You have no conception of how difficult my job is.- sōng shù bǐ qí tā de shù mù gèng néng biǎo xiàn chū qīng gāo de xìng gé。
It typifies better than other trees the conception of nobility of manner.- tā de liǎn fǎn yìng chū tā de guān xīn。
His face mirrored his concern.- tā liǎn shàng lù chū guān xīn de biǎo qíng。
He has a very concerned look.- tā de cuò cí zhōng liú lù chū liǎo tā duì lǐ shì huì de guān xīn。
He formulated his concerns to the board of trustees.- tā tí chū liǎo “ liǎng gè dà jú ” de sī xiǎng。
He put forward the thinking of “ two overall concerns” .- zhè gè xué shēng wéi tí gāo chéng jì zuò chū liǎo hěn dà de nǔ lì。
This pupil has made a concerted effort to improve her work.- tā men jīn wǎn yǎn chū tā de jù [ gāng qín xié zòu qū ].
They are performing his play/piano concerto tonight.- zhè shǒu gāng qín xié zòu qū shì yóu zhōng yāng yuètuán yǎn chū de。
The piano concerto was performed by the Central Philharmonic Orchestra.- wǒ yě hěn xǐ huān zhè cì yǎn chū , yóu qí shì nà shǒu gāng qín xié zòu qū。
I enjoyed it very much too.I especially liked the piano concerto.- gē jù《 yè fū gài nī · ào niè jīn》 shì yī bù kě yǔ yī xiē zuì yōu xiù de yì dà lì hé dé guó gē jù xiāng pì měi de jié zuò, shèn zhì zài 'é guó zhī wài yě shòu dào rén men guǎng fàn de xǐ 'ài, tā de gāng qín xié zòu qū huò zhě zhì shǎo shì nà fēi cháng tū chū de qǐ shǐ zhù xuán lǜ, shú xī tā de rén wú yí yào bǐ shú xī suǒ yòu qí tā gāng qín xié zòu qū de rén jiā zài yī qǐ hái yào duō。
The opera, Eugene Onegin a masterpiece worthy to stand beside some of the best Italian and German operas, is widely loved even outside Russia. Tschaikovsky's Piano concerto, or, at any rate, the big opening theme, is doubtless known to more people than all other piano concertos put together.- lǎo bǎn dāyìng tí gāo gōng rén men de gōng zī shì duì gōng huì tí chū de yào qiú suǒ zuò de ràng bù。
The boss's promise to increase the workers' pay was a concession to union demands.- zuò chū ràng bù; fú cóng
To make a concession; yield. - ” wǒ men zuò chū de ràng bù chéng gōng dì jī fā liǎo duì fāng de ràng bù zuò wéi huí bào。
" Our concession powerfully stimulated return concessions.- yú shì wǒ men tí chū liǎo tuì yī bù de qǐng qiú。
At that point we offered them a concession.- wǒ bù néng zuò chū yuè guī de ràng bù。
I can not make concession which is outside the regulation.- wǒ xiǎng wǒ bù huì zài zhè jiàn shì shàng zuò chū rèn hé ràng bù。
I do not think I'll make any concession in this matter.- chāo chū yī bān suǒ yǔn xǔ de fàn wéi; zuò chū ràng bù
Stretch a pointbgo beyond what is usually allowed; make a concession- qī wàng nǐ de duì shǒu zuò chū ràng bù shì méi yòu dào lǐ / bù míng zhì de。
It is not reasonable/sensible to expect your counterpart to make a concession.- wǒ men yuàn zuò chū yī xiē ràng bù, zhè yàng néng fǒu dá chéng jiāo yì?
We'll make some concession to see if we can strike a bargain?
|
|
|