分中英惯用例句:
| - 轻而易举的事;过分容易的事
Thing that is very easy or too easy to do - 付新地毯的款用去了我的一部分储蓄。
Paying for that new carpet has eaten into my savings. - 休假用掉了我们一部分积蓄。
Our holiday has eaten into our savings. - 分泌一种可供蚂蚁吃的类似蜂蜜的物质。
excretes a honeylike substance eaten by ants. - 剑桥队先下水,以每分钟划38次的均匀速度前进。
Cambridge took eater first, and went evenly along at a stroke of38 to the minute. - 道路的盐分会腐蚀汽车的金属。
Road salt eats into the metal of automobiles. - 潮退时流水方向相反,不过部分地区的海流可能受到珠江影响而变得强劲。
This flow is reversed during the ebb tide, though currents in some parts may be stronger due to the influence of the Pearl River. - 我的客栈曾经是一个古老教会的房子的一部分。
My inn had once been a part of an ancient ecclesiastical house. - 圣徒传记,殉教史有关处理殉教(道)者的宗教历史或传记的分支
The branch of ecclesiastical history or hagiography that deals with martyrs. - 我的客栈曾经是一个古老教会的房子的一部分
My inn has once been a part of an ancient ecclesiastical house - 分泌腺的有关分泌腺及其分泌物的,尤指汗液
Relating to an eccrine gland or its secretion, especially sweat. - 身体灵活形如香肠的棘皮动物;触须分布在嘴和管状脚的周围;自由生活的泥地食客:海参。
echinoderm having a flexible sausage-shaped body, tentacles surrounding the mouth and tube feet; free-living mud feeders: sea cucumbers. - adsl传输设备供应商不是利用频分多路复用,就是利用回波消除,以获得吞吐量有大幅度的提高。
ADSL transmission equipment vendors use either frequency division multiplexing or echo cancellation to achieve this huge gain in throughput. - 一般来说,用于回声定位的叫声是用它们的频率、强度(分贝)以及持续时间(毫秒)来表示特征的。
In general, echolocation calls are characterized by their frequency, intensity in decibels (dB), and duration in milliseconds (ms). - 发生了部分月蚀。
The moon is partly eclipsed. - 半影在完全阴影和完全照明区之间被部分遮挡的阴影,如在月蚀中
A partial shadow, as in an eclipse, between regions of complete shadow and complete illumination. - 对嫌疑人的局部描述;局部崩溃;偏食;部分垄断;局部免疫性。
a partial description of the suspect; partial collapse; a partial eclipse; a partial monopoly; partial immunity. - 本影由地球、月亮或其他天体在蚀的过程中造成的阴影中完全黑暗的部分
The completely dark portion of the shadow cast by the earth, moon, or other body during an eclipse. - 随着地轴的转动昼夜平分线沿黄道平面向西缓慢移动的过程。
a slow westward shift of the equinoxes along the plane of the ecliptic caused by precession of the Earth's axis of rotation. - 野生动植物保护及自然保护区建设工程2001年启动了具有典型性、代表性的自然生态系统和珍稀濒危野生动植物的天然分布区、生态脆弱地区和湿地等范围内的有关建设工程。
Projects of Wild Life and Nature Reserve Establishment The construction projects of natural location zones, ecologically fragile zones and wetlands for the typical and representative nature eco-system and rare and endangered wild life initiated in 2001. - 植物社会学研究植物群落的特点、分类、关系和分布的社会生态学分支
The branch of ecology that deals with the characteristics, classification, relationships, and distribution of plant communities. - 古生态学生态学的分支,涉及古代或史前有机体与其环境的关系
The branch of ecology that deals with the interaction between ancient or prehistoric organisms and their environment. - 它包括生态学、分子生物学和人口遗传学。
Conservation genetics is an umbrella term for a variety of sciences, including ecology, molecular biology and population genetics. - 个体生态学生态学的一个分支,主要研究个体有机体之间或某一个体种族同其环境之间的生物学关系
The branch of ecology that deals with the biological relationship between an individual organism or an individual species and its environment. - 在此基础上,中国政府组织各方面专家,按照环境保护法、水土保持法、野生动物保护法等法规及《全国生态环境建设规划》和《全国生态环境保护纲要》的要求,通过深入的实地考察,对青藏铁路建设的生态与环境影响进行了科学、严密的论证,分别编制了环境影响评价大纲、环境影响报告书,提出了生态环境保护方案,并进行了认真的环境影响评价。
On the basis of this research and with arrangement by the Chinese government, specialists from various fields carried out in-depth on-the-spot investigations, and conducted a sound scientific appraisal of the impact of the railway building on Tibet’s ecology and environment in light of the requirements of the environmental protection, water and soil conservation, and wild animals protection laws, and those of the “National Plan for Eco-environmental Improvement,” and the “National Program for Eco-environmental Protection.” They compiled a report and some other documents, offering their appraisals of the environmental impacts, together with proposals for protection of the ecological environment. - 地质学中有关地质原料的经济价值的分支。
the branch of geology that deals with economically valuable geological materials. - 第二部分是在经济上大体上可以自给的。
The second section consists of those who in the main are economically self-supporting. - 大中城市和部分经济发达地区已经基本普及了九年义务教育。
Nine-year compulsory education has basically been popularized in large and medium-sized cities and some economically developed regions. - 列昂捷夫,瓦斯利生于1906俄裔美籍经济学家。因其策划经济学分析的投入一产出技巧而获1973年的诺贝尔奖
Russian-born American economist. He won a1973 Nobel Prize for devising the input-output technique of economic analysis. - 目前的经济状况令人十分担忧。
The state of the economy is very worrying. - 生态型生态种的最小划分单位,由适应某一特定环境条件的群体组成。这些群体与其他同种异型的物种不能杂交
The smallest taxonomic subdivision of an ecospecies, consisting of populations adapted to a particular set of environmental conditions. The populations are infertile with other ecotypes of the same ecospecies. - 腐生菌;腐生物一种有机物,通常是细菌以死的动植物为食并把它们分解,藉此为生态系统提供有机养分
An organism, often a bacterium or fungus, that feeds on and breaks down dead plant or animal matter, thus making organic nutrients available to the ecosystem.
|
|
|