出中英惯用例句:
| - 分馏被分馏出的化学成分
A chemical component separated by fractionation. - 一种用于弥补(或抵销)某种差错或其它不希望出现的效应的元(器)件。
A component that offsets an error or other undesired effect. - 在下表中列出每一组件及其状态。
List each component and its state in the following table. - 列出ss7网络的三个组件
list the three components of SS7 networks - 图1出示了intraverse安全域组件
Figure 1 shows the components of an IntraVerse secure domain - 能体现某种风格的举动;表现出某种举止;此举动与行为主体很相衬。
behave in a certain manner; show a certain behavior; conduct or comport oneself. - 配乐为交响乐队演出创作或安排(音乐)
To compose or arrange(music) for performance by an orchestra. - 陪审员从陪审员名单中选出的组成陪审团的那些人
Those persons selected from this list to compose a jury. - 贝多芬不是仅仅为了自己听了高兴,才创作出他著名的交响乐的。
Beethoven did not compose his celebrated symphonies only to delight his own ears. - 她是位杰出的作曲家和钢琴家。
She is an excellent composer and pianist. - 经常出现在那位作曲家音乐中的忧郁
The melancholy that haunts the composer's music. - 奥地利作曲家舒伯特出生于维也纳。
The Austrian composer, Schubert, was born in Vienna. - 幻想曲作者想象出的形式自由的乐曲
A free composition structured according to the composer's fancy. - 不是每一代都能出现一个具有他这样非凡天才的作曲家。
Not every generation throws up a composer of his remarkable gifts. - 有一个作曲家的作品,现在还常常被演出,这就是匈牙利的伯拉·巴托克。
A composer whose work is often performed now is the Hungarian Bela Bratok. - 一种组成神经系统的细胞。其显著特点为:当加刺激于其树突上时能开启离子电流;能将进入细胞体中的电位相加,如积累的电位足够高,则发出一动作电位(冲动)。
A cell composing the nervous system. Its salient features are its ability to open to ionic current when stimulated on its dendrites; to sum the incoming potentials in its cell body and to emit an action potential down its atomic part, if the potential accumulated is high enough. - 警察局的拼图师拼出了一幅谋杀罪犯的图片。
The police artist made a composite picture of the murderer. - 警察局的拼图师拼出了一幅罪犯的图片。
The police artist made a composite picture of the criminal. - 管弦乐管弦乐演出的作品
A composition that has been orchestrated. - 那男孩努力挤出一篇文章。
The boy pumped up a composition. - 但是我确信,只要我们拿出信心和勇气,只要我们沉着应付,香港一定能够稳步走出这段艰苦的时期,前景一定辉煌。
But I believe that with courage, confidence and composure, Hong Kong will firmly tide over this difficult time and will have a bright future ahead. - 犯人都被迫反剪双臂(出来)进入院子.
All prisoners were frog-marched (out) into the compound. - 吲哚类产品任何一种由这种化合物制造出来的产品
Any of various derivatives of this compound. - 它们处理信息的速度之快超出了我们的理解,因此我们认为它们无法控制。
They process information far too fast for us to comprehend,hence we perceive them as being out of our control. - 我对生命永恒所具的神秘,对现存世界神奇结构的觉察和少许了解感到满足,包括我力图去理解的,自然本身显露出来的"理"中的一小部分,尽管这部分微不足道。
I am satisfied with the mystery of the eternity of life and with the awareness and a glimpse of the marvelous structure of the existing world,together with the devoted striving to comprehend a portion,be it ever so tiny,of the Reason that manifests itself in nature. - 这个问题超出我的理解力。“
The problem is above [beyond] my comprehension. - 这个问题太难了,我们答不出来。
This problem is above our comprehension. - 显示出移情的或准备理解他人的。
showing empathy or ready comprehension of others' states. - 这件事已远超出我的理解力了。
It's quite past my comprehension, ie I can't understand it. - 我不明白鲍勃为什么提出这么愚蠢的问题。
Why Bob asked such a silly question passes my comprehension. - 绞,拧扭拧、压挤或压缩,尤指以此来挤出水分。常与out连用
To twist, squeeze, or compress, especially so as to extract liquid. Often used with out. - 我们如果不专心工作,就会出差错。
If we don't concentrate on our work we'll make a mistake.
|
|
|