出中英惯用例句:
| - 按照你方12日电报,我们今天开出信用证。
In compliance with your cable of 12th,we have opened L/C today. - 有些测试是专为分析产品是否符合产品安全法例而作出的。
Some tests were conducted specifically to check compliance with legislation on consumer product safety. - 同意的比例与直接提出游动物园的请求相比,几乎提高了三倍,达到了50%。
The compliance rate nearly tripled,to 50 percent,compared with the straightforward zoo trip request. - 按照你方12日电报,我们今天开出信用证。
In compliance with your cable of 12th, we have open l/c today.=yours 12th open l/c today - 规划署署长已就284宗个案发出972封警告信、就105宗个案发出649份强制执行通知书,以及就82宗个案发出449份完成规定事项通知书。
The Director of Planning issued 972 warning letters for 284 cases, 649 enforcement notices for 105 cases, and 449 compliance notices for 82 cases. - 虔诚的,笃信的,敬神的带有或表现出宗教的敬畏的;虔诚地尊神敬佛的;笃信的
Having or exhibiting religious reverence; earnestly compliant in the observance of religion; devout. - 显示出极少的勇气;非常顺从。
evidencing little spirit or courage; overly submissive or compliant. - 政府同往常一样唯唯诺诺,对他们的要求作出让步。
The government, compliant as ever, give in to their demand. - uddi要求这个出现的http头字段应当是兼容soap1.1的。
UDDI requires the presence of this HTTP Header field to be SOAP 1.1 compliant. - 联交所亦在网站列出名单,载列尚未解决电脑数位问题的上市公司。
The SEHK also maintained a list of non-compliant listed companies on its web site. - 有了符合wfm的桌面系统,管理员能在部署客户机软件和硬件故障出现前的预防方面节省时间。
With WFM-compliant desktops, administrators can save time in deploying client software and preventing hardware failures before they occur. - 由于任何符合802.1q的设备均可以读出这些位,用户可以在此vlan中使用多家厂商的设备。
And since the bits can be read by any 802.1Q-compliant device, users can deploy multivendor gear in those VLANs. - 然而,有些分析师认为,如果符合corba的对象技术供应商不能为其软件制订出低级的互用性(标准),已有的领先地位可能会丧失。
However, some analysts say this lead could melt away if the CORBA compliant object technology vendors cannot work out lower-level interoperability for their software. - 病人因出现并发症而死亡。
Complications set in, and the patient died. - 另一个新增的困难就是输入超过输出。
Another complication was the excess of imports over exports. - 手术后出现了一些并发症。
A few complications cropped up post-surgery. - 要是不慎出现了并发症,那么后果是危险的。
Once complications are allowed to creep in, the outcome is in danger. - 这件事在一九七五年我们就提出过,做了一些工作,也见效,后来由于遇到曲折,停了下来。
We first made this suggestion in 1975 and some work was done, with noticeable improvement. But later this work ran into complications and was halted. - 经过了无数曲折,遇到过不少的困难,到现在,我们才摸索出了一条道路,这条道路使我们不仅保障了抗战的需要,保护了人民的利益,打击了敌人的掠夺计划,而且为反攻和战后建设做了不少的准备。
After meeting with countless complications and difficulties, we have found a way that has made it possible for us to meet the needs of the war effort, protect the people's interests, cripple the enemy's plundering scheme and prepare for counter-offensives and postwar reconstruction. - 尤其是生产关系和上层建筑的改革,不会是一帆风顺的,它涉及的面很广,涉及一大批人的切身利益,一定会出现各种各样的复杂情况和问题,一定会遇到重重障碍。
In particular, the reforms in the relations of production and in the superstructure will not be easy to introduce.They touch on a wide range of issues and concern the immediate interests of large numbers of people, so they are bound to give rise to complications and problems and to meet with numerous obstacles. - 他提出了一项谁也无法答应的无礼要求。
He issued a tall order that no one could comply with. - 法律、行政法规规定有强制性标准或者其他必须执行的检验标准的进出口商品,依照法律、行政法规规定的检验标准检验;
Import and export commodities governed by compulsory standards or other inspection standards which must be complied with as provided for by laws or administrative rules and regulations shall be inspected in accordance with such inspection standards; - 当事人逾期不申请复议、也不向人民法院起诉、又不履行处罚决定的,由作出处罚决定的机关申请人民法院强制执行。
If, upon the expiration of this period, the party has not applied for reconsideration or has neither brought a suit before a people's court nor complied with the sanction, the authorities that imposed the sanction may apply to the people's court for compulsory enforcement. - 当事人也可以在接到处罚通知之日起十五日内,直接向人民法院起诉。当事人逾期不申请复议、也不向人民法院起诉、又不履行处罚决定的,由作出处罚决定的机关申请人民法院强制执行。
If, upon the expiration of this period, the party has not applied for reconsideration or has neither brought a suit before a people's court nor complied with the sanction, the authorities that decided on the sanction may apply to the people's court for compulsory enforcement. - 自1998年批准《特定常规武器公约》新修订的"地雷议定书"以来,中国政府和军队严格遵守并认真履行议定书的有关规定,并已停止出口不符合议定书规定的杀伤人员地雷。
Since its ratification of the Amended Protocol to the Convention on Certain Conventional Weapons in 1998, the Chinese government and its armed forces have strictly complied with and earnestly implemented the provisions of the Protocol, and have stopped exporting APLs that are not in conformity with the standards set out in the Protocol. - 如果在向申请人发出中止通知后不超过10个工作日的期限内,海关当局未被通知除被告之外的当事人已经就判决案件的是非提起诉讼,或未被通知经合法授权的当局已决定采取临时措施延长对该商品的放行中止期,则该商品应予放行,只要进口或出口的一切其他条件均已符合;
If, within a period not exceeding 10 working days after the applicant has been served notice of the suspension, the customs authorities have not been informed that proceedings leading to a decision on the merits of the case have been initiated by a party other than the defendant, or that the duly empowered authority has taken provisional measures prolonging the suspension of the release of the goods, the goods shall be released, provided that all other conditions for importation or exportation have been complied with; - 不,我要去看一出国剧,比利昨天给我一张招待券。
No, I'm going to see a Chinese opera. Billy gave me a complimentary ticket yesterday. - 我们拿到了赠券,因此我们免费看了演出。
We had complimentary tickets so we got into the show for nothing. - 从他们嘴里说出的虚伪恭维
Insincere compliments fell from their lips. - 孩子们答应了。于是,兔子用力从门洞中闯出来,溜了。
They comply, and the rabbit dashes through the hole and escapes. - 故意的拒绝在一个法庭之前出现或者遵循法庭秩序。
willful refusal to appear before a court or comply with a court order. - 我们缺少一种关键的元件,我的工人怎么能生产出计算机呢?
How can my people produce the unit if we are missing a vital component?
|
|
|