民中英惯用例句:
| - 按现行汇率,532元人民币相当于7500日元。
At the current rate, 532 is worth 7 500 yen. - 旧军,指国民党山西地方实力派阎锡山指挥的晋绥军。
The old army refers to the troops under Yen Hsi-shan, the Kuomintang warlord in Shansi; - 自由民自由民阶级;小自耕农
The class of yeomen; small freeholding farmers. - 张荫梧,当时任国民党河北省民军总指挥。一九三九年六月,他率部袭击河北深县八路军的后方机关,惨杀八路军干部和战士四百余人。
Chang Yin-wu, commander of the peace preservation corps of the Kuomintang brigands in Hopei, sprang a surprise attack on the liaison offices of the Eighth Route Army in Shenhsien County, Hopei, in June 1939 and slaughtered more than four hundred of its cadres and soldiers. - 北美(十三个)殖民地於一七八三年摆脱了英国的统治。
In 1783 the American colonies throw off the yoke of England. - 1783年美洲殖民地终于摆脱了英国的统治。
In 1783 the American colonies finally shake off the yoke of England. - 广大农奴和奴隶砸碎了封建农奴制的枷锁后,获得了政治平等权利和民族平等权利。
Having smashed the yoke of the feudal serfdom, the broad masses of serfs and slaves obtained political and national equal rights. - 西藏的现实充分说明,西藏人民摆脱封建农奴制后,获得了空前未有的广泛的人权。
The realities in Tibet fully show that the Tibetan people, who have shaken off the yoke of feudal serfdom, now enjoy extensive human rights which they have never been able to enjoy before. - 唐恩这位45岁土生土长的纽约人,17岁时移民德克萨斯。他明确地指出:他不只是经营“豪华厕所”的生意。
Dunne, 45 a native New Yorker transplanted to Texas when he was 17, is quick to point out that luxury loos are not his only businese. - 我们相信,有了十八年经验的中国共产党,在它的有经验的老党员、老干部和带着新鲜血液富有朝气的新党员、新干部相互协力的情况下,在它的经历过风浪的布尔什维克化的中央和地方组织相互协力的情况下,在它的坚强的武装力量和进步的人民群众相互协力的情况下,是可能达到这些目的的。
We are confident that the Chinese Communist Party with its eighteen years of experience will be able to achieve these objectives by the joint efforts of its experienced older members and cadres and its vigorous and youthful newer members and cadres, by the joint efforts of its well-tried bolshevized Central Committee and its local organizations, and by the joint efforts of its powerful armed forces and the progressive masses. - 在贫民区兴建新大学的观点认为,如果不在那建大学,生活在那里的贫穷青年就没有机会上大学。
The argument for building new colleges in the inner cities is that deprived youths who live there will otherwise have no chance to go to college. - 美元的买入价是100美元付864元人民币。
The buy rate of US dollar note be846 yuan per hundred dollar. - 每分钟15元人民币。
15 Renminbi yuan a minute. - 这场战争给南联盟人民造成了巨大的灾难,严重威胁到欧洲稳定和世界和平。
The war has caused great suffering for the Yugoslav people and posed a serious threat to European stability and world peace. - 解释得最清楚明确的,是斯大林在一九二五年六月三十日发表的同当时南斯拉夫的民族主义者争论的文章。
The clearest and most precise explanation is given in an article published on June 30, 1925, in which Stalin carried on a controversy with the Yugoslav nationalists of the time. - 一个扎伊尔的土著或居民。
a native or inhabitant of Zaire. - 一个赞比亚的土著或居民。
a native or inhabitant of Zambia. - 居民们热血沸腾,决心保卫家乡。
The inhabitants were on fire with zeal to defend their native land. - 西兰岛的土著或者居民。
a native or inhabitant of Zealand. - 新西兰岛上的本地人或居民。
a native or inhabitant of New Zealand. - 一个津巴布韦的土著或居民。
a native or inhabitant of Zimbabwe. - (这是邓小平同志会见津巴布韦非洲民族联盟主席、政府总理穆加贝时谈话的一部分。)
(Excerpt from a talk with Robert Mugabe, Prime Minister of Zimbabwe and President of the Zimbabwe African National Union (Patriotic Front).) - 许多城市根据总体规划的要求,在老区改造和新区开发中,按照城市功能分区,调整工业布局,加大工业污染防治力度,改变工厂和居民混杂状况,从生产和生活两个方面控制城市环境污染,建成一大批布局合理、社会服务功能齐全的住宅小区。
In light of the requirements of the overall planning, many cities, while transforming the old areas and developing new ones, have, in accordance with the city's function zoning, readjusted the industrial layout, strengthened the prevention and control of industrial pollution, changed the situation in which factories and residents share the same areas, controlled urban environmental pollution caused by production and in people's daily lives, and constructed a large number of residential quarters with reasonable layout and complete social services. - 恩戈尼族人非洲南部和东南部一民族中的一员,包括斯威士族、恩德贝勒族、科萨族和祖鲁族
A member of a group of peoples of southern and southeast Africa, including the Swazi, Ndebele, Xhosa, and Zulu. - 这就是美国史。它不是一部十全十美的民族发展史,但它是一部在伟大和永恒理想指导下几代人团结奋斗的历史。
It is the American story--a story of flawed and fallible people, united across the generations by grand and enduring ideals. - 为了保障本币的信用,我们限制了发行额,大批地贷给人民和投入生产事业,取得了人民的热烈拥护,本币的信用是很巩固的。
In order to fortify faith in our own currency, we have restricted its issue and granted big loans to individual people and production undertakings, thus gaining the people's warm support and strengthening the people's faith in the currency. - 中国人民银行行长戴相龙
Dai Xianglong, Governor of the People's Bank of China - 中国人民银行行长戴相龙
Dai Xianglong, Governor of the People's Bank of China - 中国人民银行行长戴相龙
Dai Xianglong, Governor of the People's Bank of China - 民族自治地方从事藏、蒙古、维吾尔、哈萨克、傣等少数民族医药学的人员逐年增加,目前已达6000余人。
More and more people are now engaged in Tibetan, Mongolian, Uygur, Kazak, and Dai medical science and pharmacy--over 6,000 to date. - 民族自治地方从事藏、蒙古、维吾尔、哈萨克、傣等少数民族医药学的人员逐年增加,目前已达6000余人。
More and more people are now engaged in Tibetan, Mongolian, Uygur, Kazak, and Dai medical science and pharmacy--over 6,000 to date. - 民族自治地方从事藏、蒙古、维吾尔、哈萨克、傣等少数民族医药学的人员逐年增加,目前已达6000余人。
More and more people are now engaged in Tibetan, Mongolian, Uygur, Kazak, and Dai medical science and pharmacy--over 6,000 to date.
|
|
|