车Chinese English Sentence:
| - 大车的车辕将他撞倒。
The shaft of the cart had struck him and knocked him over. - 绕在食草动物腹部的带子并且拴在马车的横轴上。
a strap around the belly of a draft animal holding the shafts of a wagon. - 马车鞍上的附搭于马背上用以支持车辕的带子。
a broad band that passes over the back of a horse and supports the shafts of a vehicle. - 从手推车或马车车身延伸出来的轴。
one of two shafts extending from the body of a cart or carriage on either side of the animal that pulls it. - 那时候,只听见沙沙的脚步声以及拉车的那两匹鬃毛蓬松的小马得得的马蹄声,除此之外,再听不到别的声音了。
There were no sounds but that of the tread of the men and the footsteps of the two shaggy ponies which drew the van. - 而踏着链条样的干草钻出车来的旅客罗瑞先生却也哆哆嗦嗦、一身臃肿褴褛、满腿泥泞、耷拉着帽檐,颇有点像个大种的狗。
Mr. Lorry, the passenger, shaking himself out of it in chains of straw, a tangle of shaggy wrapper, flapping hat, and muddy legs, was rather like a larger sort of dog. - 高低不平的路使汽车颠簸。
The rough road made the car shake. - 我这一生,从没像这次从车子里出来那么高兴过。他可把我给吓坏了。
I was never so glad to get out of a car in my life. He had me shaken rigid. - 车不停地晃来晃去使我睡着了。
The constant shaking of the car sent me off. - 玛格丽特却不落窠臼,她总是独个儿坐车到香榭丽舍大街去,尽量不招人注意。她冬天裹着一条开司米大披肩,夏天穿着十分淡雅的长裙。
It was not so with Marguerite. She always appeared alone on the Champs- Elysees, riding in her own carriage where she sat as unobtrusively as possible, enveloped on winter days in a large Indian shawl and, in summer, wearing the simplest dresses. - 车轮突然脱落到地上。
The wheel sheared off and fell to the ground. - 防护罩一种防护性覆盖物,尤指小汽车或卡车内一种用于包住登板或排档杆基部的套子
A protective covering, especially a sheath to enclose the base of a floor-mounted gear shift lever in a car or truck. - 天气这麽坏还开车,简直是疯了.
It's sheer lunacy driving in this weather. - 试图在暴风雨中驾车绝对是极度愚蠢的
It was sheer madness to attempt the drive during a blizzard. - 可是邻近大城市地区的天然植被日渐稀少,而移植树木、观赏灌木及花园,又远不足以吸收机动车辆和工业带来的空气污染物质。
Put near large cities, natural vegetation becomes scarce, and introduced trees, ornamental shrubs and gardens are far from adequate in absorbing motor vehicle and industrial air pollutants. - 汽车、搁架、长沙发的底部
The underneath of a car, shelf, sofa - 我打谢尔汽车修理厂打不通。
I'm having trouble calling the Shell Garage. - 为了避免这些悲惨之事,美国人搬到郊区、装汽车报警器、买保险、不吃贝壳类食物、接受治疗、参加单身俱乐部、去找婚姻顾问,但是,让同病相怜的人互相接触常常只是加剧了他们的焦虑。
To prevent these dire events Americans move to the suburbs, install car alarms, buy insurance, avoid shellfish, go into thera-py, join clubs for singles, and see marriage counsel-lors. Often this only makes the anxiety worse by bringing sufferers into contact with people who have the same problem. - 我已厌倦付款修理这台破车了。
I am tired of shelling out on repairs to this car. - 他再也不愿为修自行车而花钱,于是便廉价把它卖掉了。
Being tired of shelling out on repairs to his bicycle, he sold it cheap. - 等车的人经常在我家门躲避风雨。
People waiting for the bus often sheltered in my doorway. - 带有书架和书的有蓬货车;可以作为一个流动图书馆或书店。
a van with shelves of books; serves as a mobile library or bookstore. - 当我从架上挑选物品时,他帮我推着车。
He pushes the cart for me as I gather things from the shelves. - 在车辆两端减少振动防止损害的装置。
bars at either end of vehicle absorb shock and prevent damage. - 那匹马看到汽车惊得往後倒退。
The horse shied at the car. - 在最后关头马看见一辆驶过的火车惊得向后倒,将骑马人摔了下来。
At the last moment the horse shied at sight of a passing train and thrrew its rider. - 孩子们向过路轿车投掷石块。
The boys were shying rocks at passing cars. - 你注意到那些男孩子向过路的小车乱丢石头吗?他们会造成交通事故的。
Do you notice those boys shying rocks at passing cars? They could cause an accident. - 挡风玻璃通常弯曲的一种带框的玻璃或其他透明屏蔽物,置于汽车车主位置之前以防风
A framed pane of usually curved glass or other transparent shielding located in front of the occupants of a vehicle to protect them from the wind. - 那辆汽车要是快开的话还真够快!
That car can really shift! - 这里有手动换档车吗?
Are there any cars with a stick shift? - 自动传动装置一种带有可自动换档机制的传动器或汽车
A transmission or a motor vehicle with an automatic gear-shifting mechanism.
|
|
|