说中英惯用例句:
| - 他的话别人实在说不出口(如因太下流)。
His language won't bear repeating, eg because it's too obscene. - 请原谅我,可不可以把你的名字再说一遍?
Please forgive me, but would you mind repeating your name? - 托尼说的笑话太没意思了,一点也不值得重复。
Tony told us a joke that does not bear repeating. - 你养成了说话重复的坏习惯。
You have slipped into a bad habit of repeating yourself. - “多么装腔作势!”我反复地说,“他以为他是什么东西。”
"What pretentions!" I kept repeating, "Who does he think he is?" - 她的笑话不宜说第二遍(因为没意思或可能得罪人)。
Her joke doesn't bear repeating, ie because it is not funny or may offend. - 那时,圣徒约翰在犹太的旷野里传道,他说:“你们忏悔吧,天国已临近!”
About that time John the Baptist appeared as a preacher in the Judaean wilderness; his theme was:"Repent; for the kingdom of Heaven is upon you!" - 他不久就懊悔说了这种话。
He soon repented of having said so. - 可是,对日本来说,像德国那样认错和忏悔是如此之艰难。
Unfortunately, for Japan, the admission of guilt and repentance seems an impossible task. - 他们认为,美国的宗教意识一般说来就象这样倾向于主张为自己的同胞尽责以改进现世生活,不大主张通过忏悔求得来世得救。
They believe that American religious thinking in general has thus tended to turn more toward improving the world of here and now by doing one's duty toward one's fellow man and less toward winning salvation in the next world through repentance. - 对于木材公司来说,它的经济优势是显而易见的,但是对环境的影响现在还难以确定。
The economic advantages for timber companies seem clear. The environmental repercussions are less certain. - 看来,灾变说是一个极不牢固的理论,涉及到有关事件及其反馈的幅度等严重问题。
It seems catastrophism is an unstable theory with serious problems concerning the magnitude of the event and its repercussions. - 斯特劳斯警告说,这种经历会对孩子有严重的影响。他在美国社会学联合会召开的会议上提交了这项研究结果。
The episodes can have serious repercussions,warns Straus,who presented the findings at the American Sociological Association meeting. - 关于真理标准问题,《光明日报》登了一篇文章,一下子引起那么大的反应,说是“砍旗”,这倒进一步引起我的兴趣和注意。
The article on the criterion of truth in the daily Guangming Ribao had immediate and strong repercussions.When some people said that its author was "chopping down the banner" [of Mao Zedong Thought], my interest and attention were further aroused. - 请再说一遍
Situation Four Asking for Repetition - 不断产生类似于说话的迅速重复的噪音。
engaged in making a rapid repetitive noise resembling speech. - 他说:"记者招待会上气氛如此热烈让我感到惊讶。在来日本之前,我曾设想过,作为曼联队的一名队员,我应该会受到大家的欢迎。
The midfielder has received the sort of adulation normally reserved for popstars during his time in Japan for the World Cup finals."The reception I've had here has been amazing. - 他们不断重复的老一套说法,而事实上又没有哪一件事能有定论,这就使得选民的感情不再受这些说法的影响。
The repetitiveness and the fact that none of these things are conclusive means that voters aren't moved by this stuff anymore. - 变通一下说法,可以改变句子的措辞,使用复数名词
Alternatively, the sentence can be rephrased, using a plural noun - 通过改变说法、增加或者删除内容来改变或者修正。
altered or revised by rephrasing or by adding or deleting material. - 好说她给换一把。
She said she would replace it. - 好说她给换一把。
She say she'll replace it. - 而对于这个女人来说,你是无论如何都不可替代的。
To this woman you are not replaceable at any price. - 他还说,换上伊拉克靴子也是迫不得已,因为脚上的鞋早就开裂了,可补给物资却迟迟没有到来。
He added that he had been forced to swap his footwear because no replacements were available for his own disintegrating boots. - 替换厂长这个问题对于委员会来说显得很重要。
The question of replacing the director bulks large with the committee. - 替换班长这个问题对于我们班来说显得很重要。
The question of replacing the monitor bulks large with our class. - 听他那么一说,我倒糊涂了。
Hearing what he said, I was all adrift. - 当然,人们总是对地外生命的说法持特别警惕的态度,过去一提到地外生命,人们就充满痴心与妄想,这个提法总是以讲究实际的实验科学的面目出现。
the history of the subject is replete with wishful thinking masquerading as tough-minded empirical science. - 斯佩尔曼介绍说,在生日宴会当天,数千名游客共同分享了一块巨型蛋糕,蛋糕上面不仅有竹子点缀,还有栩栩如生的熊猫造型呢。梅香喜滋滋地舔食着一块中间放有水果的冰块。
As thousands of guests ate slices of a cake decorated with bamboo and replicas of the pandas, Mei Xiang lapped at a block of ice with fruit in the middle. - 有些科幻小说是经久不衰的恶梦。其中一个便是有朝一日人类能够仅仅通过体细胞进行无性繁殖。
One of the abiding SciFi nightmares has been the idea that we could one day replicate human beings asexually, just by copying material from human cells. - 它成功的关键,如果你能把这说成是成功的话在于它能够哄骗数以百万计的人下载其所附文件并通过将其蓄意伤人的信息发往收件人在微软浏览器地址登记簿上的信箱地址偷偷地复制其内容。
The key to its success, if you can call it tha t, was its ability to trick millions into downloading an attached file and then covertly replicating itself by forwarding its malicious message to the e?mail a ddresses in the recipients' Microsoft Outlook address book. - lotus发展公司的产品的爱好者们说,notes的安全性和复制特性以及已备的开发工具使notes成为在公司墙外推广worldwideweb(而公司内部用notes)和支持关键任务应用程序的最佳选择。
Fans of Lotus Development Corp.'s product say its security and replication features and ready development tools make Notes the best choice for populating the World Wide Web outside company walls and for supporting mission-critical applications.
|
|
|