说中英慣用例句:
| - 他的話別人實在說不出口(如因太下流)。
His language won't bear repeating, eg because it's too obscene. - 請原諒我,可不可以把你的名字再說一遍?
Please forgive me, but would you mind repeating your name? - 托尼說的笑話太沒意思了,一點也不值得重複。
Tony told us a joke that does not bear repeating. - 你養成了說話重複的壞習慣。
You have slipped into a bad habit of repeating yourself. - “多麽裝腔作勢!”我反復地說,“他以為他是什麽東西。”
"What pretentions!" I kept repeating, "Who does he think he is?" - 她的笑話不宜說第二遍(因為沒意思或可能得罪人)。
Her joke doesn't bear repeating, ie because it is not funny or may offend. - 那時,聖徒約翰在猶太的曠野裏傳道,他說:“你們懺悔吧,天國已臨近!”
About that time John the Baptist appeared as a preacher in the Judaean wilderness; his theme was:"Repent; for the kingdom of Heaven is upon you!" - 他不久就懊悔說了這種話。
He soon repented of having said so. - 可是,對日本來說,像德國那樣認錯和懺悔是如此之艱難。
Unfortunately, for Japan, the admission of guilt and repentance seems an impossible task. - 他們認為,美國的宗教意識一般說來就象這樣傾嚮於主張為自己的同胞盡責以改進現世生活,不大主張通過懺悔求得來世得救。
They believe that American religious thinking in general has thus tended to turn more toward improving the world of here and now by doing one's duty toward one's fellow man and less toward winning salvation in the next world through repentance. - 對於木材公司來說,它的經濟優勢是顯而易見的,但是對環境的影響現在還難以確定。
The economic advantages for timber companies seem clear. The environmental repercussions are less certain. - 看來,災變說是一個極不牢固的理論,涉及到有關事件及其反饋的幅度等嚴重問題。
It seems catastrophism is an unstable theory with serious problems concerning the magnitude of the event and its repercussions. - 斯特勞斯警告說,這種經歷會對孩子有嚴重的影響。他在美國社會學聯合會召開的會議上提交了這項研究結果。
The episodes can have serious repercussions,warns Straus,who presented the findings at the American Sociological Association meeting. - 關於真理標準問題,《光明日報》登了一篇文章,一下子引起那麽大的反應,說是“砍旗”,這倒進一步引起我的興趣和註意。
The article on the criterion of truth in the daily Guangming Ribao had immediate and strong repercussions.When some people said that its author was "chopping down the banner" [of Mao Zedong Thought], my interest and attention were further aroused. - 請再說一遍
Situation Four Asking for Repetition - 不斷産生類似於說話的迅速重複的噪音。
engaged in making a rapid repetitive noise resembling speech. - 他說:"記者招待會上氣氛如此熱烈讓我感到驚訝。在來日本之前,我曾設想過,作為曼聯隊的一名隊員,我應該會受到大傢的歡迎。
The midfielder has received the sort of adulation normally reserved for popstars during his time in Japan for the World Cup finals."The reception I've had here has been amazing. - 他們不斷重複的老一套說法,而事實上又沒有哪一件事能有定論,這就使得選民的感情不再受這些說法的影響。
The repetitiveness and the fact that none of these things are conclusive means that voters aren't moved by this stuff anymore. - 變通一下說法,可以改變句子的措辭,使用復數名詞
Alternatively, the sentence can be rephrased, using a plural noun - 通過改變說法、增加或者刪除內容來改變或者修正。
altered or revised by rephrasing or by adding or deleting material. - 好說她給換一把。
She said she would replace it. - 好說她給換一把。
She say she'll replace it. - 而對於這個女人來說,你是無論如何都不可替代的。
To this woman you are not replaceable at any price. - 他還說,換上伊拉剋靴子也是迫不得已,因為腳上的鞋早就開裂了,可補給物資卻遲遲沒有到來。
He added that he had been forced to swap his footwear because no replacements were available for his own disintegrating boots. - 替換廠長這個問題對於委員會來說顯得很重要。
The question of replacing the director bulks large with the committee. - 替換班長這個問題對於我們班來說顯得很重要。
The question of replacing the monitor bulks large with our class. - 聽他那麽一說,我倒糊塗了。
Hearing what he said, I was all adrift. - 當然,人們總是對地外生命的說法持特別警惕的態度,過去一提到地外生命,人們就充滿癡心與妄想,這個提法總是以講究實際的實驗科學的面目出現。
the history of the subject is replete with wishful thinking masquerading as tough-minded empirical science. - 斯佩爾曼介紹說,在生日宴會當天,數千名遊客共同分享了一塊巨型蛋糕,蛋糕上面不僅有竹子點綴,還有栩栩如生的熊貓造型呢。梅香喜滋滋地舔食着一塊中間放有水果的冰塊。
As thousands of guests ate slices of a cake decorated with bamboo and replicas of the pandas, Mei Xiang lapped at a block of ice with fruit in the middle. - 有些科幻小說是經久不衰的惡夢。其中一個便是有朝一日人類能夠僅僅通過體細胞進行無性繁殖。
One of the abiding SciFi nightmares has been the idea that we could one day replicate human beings asexually, just by copying material from human cells. - 它成功的關鍵,如果你能把這說成是成功的話在於它能夠哄騙數以百萬計的人下載其所附文件並通過將其蓄意傷人的信息發往收件人在微軟瀏覽器地址登記簿上的信箱地址偷偷地復製其內容。
The key to its success, if you can call it tha t, was its ability to trick millions into downloading an attached file and then covertly replicating itself by forwarding its malicious message to the e?mail a ddresses in the recipients' Microsoft Outlook address book. - lotus發展公司的産品的愛好者們說,notes的安全性和復製特性以及已備的開發工具使notes成為在公司墻外推廣worldwideweb(而公司內部用notes)和支持關鍵任務應用程序的最佳選擇。
Fans of Lotus Development Corp.'s product say its security and replication features and ready development tools make Notes the best choice for populating the World Wide Web outside company walls and for supporting mission-critical applications.
|
|
|