中英慣用例句:
  • (化學)在正常的度和壓力下容易蒸發的。
    (chemistry) evaporating readily at normal temperatures and pressures.
  • 不管夜晚如何——嚴寒霜凍還是暖潮濕。
    whatever the evenings be--frosty and frore or warm and wet.
  • 帶地區常緑灌木的一個屬。
    evergreen shrubs of north temperate regions.
  • 這藥每隔一天隨水服一次。
    Take this medicine with warm water every other day.
  • 舒適、平常的氣氛;舒適、暖的小旅館。
    the homely everyday atmosphere; a homey little inn.
  • 開發地熱資源,2007年全市地熱、地供暖製冷面積達到500萬平方米。
    Geothermal resources will be exploited to expend provide heating and cooling service for around 5 million square meters floor area by 2008.
  • 儘管她通常文爾雅,但會突然大發雷霆或失聲痛哭,大喊大叫或亂扔椅子,或者在接受問話時衝出房間。
    Though normally mildmannered, she would explode into a rage or burst into tears, shout and throw chairs, or storm out of the room when interviewed.
  • 享受暖與陽光,曬太陽處在舒適的暖中
    To expose oneself to pleasant warmth.
  • 為了使變幹而暴露在和的或熱的空氣中。
    expose to warm or heated air, so as to dry.
  • 如果他天生不是一個善於通過身體表達情感的人,那麽你應柔地把他培養成這樣的人。
    If he's not by nature a physically expressive person, gently train him to become one.
  • [東北異常寒冷]東北和內蒙古東部地區鼕季出現了異常嚴寒天氣,鼕季9個旬中除2000年12月中旬和2001年2月下旬外,其餘7個旬氣明顯偏低。
    Extremely Cold in Northeast: Extraordinarily cold weather occurred in northeast and the eastern part of Inner Mongolia. Except mid December 2000 and late February 2001, the temperature in the rest seven months of the nine winter months is on the low side.
  • 極端的例子;極限度;極大的危險。
    an extreme example; extreme temperatures; extreme danger.
  • 新加坡回教徒嚮來和並具有包容性,恐怖主義或極端主義將難以在此找到支持者。
    Singaporean Muslims have long been tolerant and moderate. So, terrorism or extremism will find few or no supporters.
  • 她匆匆忙忙地又把頭髮梳理了一番,使發型看起來不那麽竜飛鳳舞,更加般配一個柔體貼的女人和經驗豐富的旅行者。
    She hurriedly recombed her hair so as to make it less exuberant and more in keeping with the role of ministering angel and experienced traveler.
  • 今天氣是華氏七十度。
    The temperature today is seventy degrees Fahrenheit.
  • 水結成冰的度是32華氏度(32 )或零攝氏度(0℃).
    Water freezes at 32 degrees Fahrenheit (32 F) or zero/nought degrees Celsius (0 C).
  • 用華氏度校準的度計。
    a thermometer calibrated in degrees Fahrenheit.
  • 即使在夏季,平均氣也不會超過32華氏度。
    Average temperatures are never above 32 degrees Fahrenheit,even in summer.
  • 有些地方的度超過90華氏度.
    Some places have had temperatures in the 90's, ie over 90 Fahrenheit.
  • 這裏的氣遊移於華氏30度到80度之間。
    Temperatures here range from the low 30's to the upper 80's Fahrenheit.
  • 這群人從大背景的後面移動着一從一座人造水泥山和55英尺高的瀑布的下腹部進人霧氣縧繞的森林,沿着木製地板小心行進,被華氏85度的度和95%的濕度問得汗流泱背。
    The group moves from behind the scenes -- from the concrete underbelly of a man-made mountain and its 55-foot waterfall -- out into the steamy forest , walking along wooden boards, sweltering in 85 degrees Fahrenheit, 95 percent humidity.
  • 就現在這個節氣來說天氣是相當和了。
    Fairly mild for this time of year.
  • 馴隼尤指遊隼的雌鳥
    A female falcon, especially a peregrine falcon.
  • 溫度在下降。
    The temperature is falling.
  • 我在思想上不斷地重著那决定不幸命運的日子。
    I relive that fateful day over and over in my mind.
  • 拂子茅屬任何一種多年生高草;原生於北半球帶的沼澤和潮濕林地。
    any of various tall perennial grasses of the genus Calamagrostis having feathery plumes; natives of marshland fens and wet woodlands of temperate northern hemisphere.
  • 伏邪溫病
    febrile disease due to latent Pathogenic Warmth
  • 潮水般的掌聲;不斷的辱駡;他那行雲流水、創造力旺盛的風格——思羅普·莎吉恩特。
    torrential applause; torrential abuse; the torrential facility and fecundity characteristic of his style- Winthrop Sargeant.
  • 事實上,和的改革措施正在起作用。
    reform, in fact, is, rather feebly, on the win.
  • 調節器在機器上或蒸汽機上一種反饋裝置,用作對如速度、壓力或度實行自動控製
    A feedback device on a machine or an engine that is used to provide automatic control, as of speed, pressure, or temperature.
  • 冷淡的缺乏暖的感情
    Lacking warmth of feeling.
  • 非常暖和強烈的感情。
    feelings of great warmth and intensity.