Chinese English Sentence:
  • 技术转让费将以提成费的形支付,而且应公平合理。
    Charges for technology transfer shall be paid in royalty and shall be fair and reasonable.
  • 石盐;岩盐一种无色或白色的矿物质,成分为氯化钠,以立方体晶体形出现,在酸性气候下的干枯河床上可见,开采或收集以用作食盐
    A colorless or white mineral, NaCl, occurring as cubic crystals and found in dried lakebeds in acrid climates, mined or gathered for use as table salt.
  • (非正)“空头支票”。
    (informal) a rubber check.
  • 折叠小艇像爱斯基摩皮舟的小艇,由覆盖在可折叠的框架上的橡皮帆布组成
    A small boat resembling a kayak, consisting of rubberized canvas stretched over a collapsible frame.
  • 通过磨擦擦除或以那种方来消除。
    remove by or as if by rubbing or erasing.
  • 每英亩能产三百蒲耳的种子
    Seed that yields up to300 bushels per acre.
  • 鲁比的确是个美丽的姑娘,但是她的说话方往往使人恼火。
    It's true that Ruby is a beaufful girl, but the way she talks tends to ruffle people up the wrong way.
  • 刚玉一种极为坚硬的矿物,氧化铝,al2o3,有时含铁、氧化镁或硅土,存在于各种宝石中,如红宝石、蓝宝石,并且在磨蚀剂中以普通的黑色、棕色或蓝色形出现
    An extremely hard mineral, aluminum oxide, Al2O3, sometimes containing iron, magnesia, or silica, that occurs in gem varieties such as ruby and sapphire and in a common black, brown, or blue form used chiefly in abrasives.
  • 矾土,氧化铝一种氧化铝的形,al2o3,以钢石的形存在,水合形存在于铝土矿中,杂有各种不纯物,如红宝石、蓝宝石、金刚砂,用于制造铝、研磨剂、耐火材料、瓷器和电子绝缘物
    Any of several forms of aluminum oxide, Al2O3, occurring naturally as corundum, in a hydrated form in bauxite, and with various impurities as ruby, sapphire, and emery, used in aluminum production and in abrasives, refractories, ceramics, and electrical insulation.
  • 在一个贪婪的社会里,贪财是自私自利的突出表现形
    In an acquisitive society the form that selfishness predominantly takes is monetary greed.
  • 理解力通过这种方而获得的知识
    The knowledge that is acquired in this way.
  • 粗鲁而且带有侮辱的行为方
    a manner that is rude and insulting.
  • 我永远不会忘记,别人以这么粗鲁的方跟我说话时的那种感受。
    Still, I've never forgotten how it felt to be spoken to so rudely.
  • 我不喜欢你用那种无礼的方做事,因此你最好放弃。
    I won't have you behaving in that rudely manner, so you'd better drop it.
  • 一座主教堂的外貌不论如何雕琢、如何点缀,在外貌的下面总是罗曼长方形中堂,起码处于萌芽和雏型状态这种形的中堂始终遵循同一规则在地面上蔓延扩展。
    Whatever may be the carved and embroidered envelope of a cathedral, one always finds beneath it--in the state of a germ, and of a rudiment at the least--the Roman basilica.It is eternally developed upon the soil according to the same law.
  • 鳞角蜥科的模属;蛇状的侧生齿蜥蜴,没有前肢,仅有未发展的后肢。
    type genus of the Pygopodidae; snake-shaped pleurodont lizard with no forelimbs and only rudimentary hind limbs.
  • 按照某种方行动以获得某种状态。
    act in a certain way so as to acquire.
  • 混杂语;混杂行话由两种或多种语言混合而成的一种简化的说话方,语法和词汇较初等,被用于不同语言者进行交流,不作为第一语言或母语
    A simplified form of speech that is usually a mixture of two or more languages, has a rudimentary grammar and vocabulary, is used for communication between groups speaking different languages, and is not spoken as a first or native language.
  • 在女士衬衣或男衬衣胸前的褶皱。
    a ruffle on the front of a woman's blouse or a man's shirt.
  • 一阵风吹乱了她好看的发
    A gust of wind ruffled up her nice hair.
  • 足球或英橄榄球的端线。
    either of the sidelines in soccer or Rugby.
  • (英足球;曲棍球;橄榄球;足球)在侧翼位置进攻的人。
    (soccer; hockey; rugby; football) player in wing position.
  • 防守队员英足球、曲棍球和橄榄球中主要的防守队员
    The primarily defensive players in soccer, field hockey, and rugby.
  • 防守后卫在曲棍球、英足球或英橄榄球比赛中,主要在守卫区防守的位于防守球门或球门线附近的队员
    A primarily defensive backfield player in field hockey, soccer, or rugby whose position is near the defensive goal or goal line.
  • 他们发明或者编制了世界上许多观赏性比赛项目,如板球、网球、英橄榄球和高尔夫球。
    They have been responsible for inventing or codifying many of the world's most popular spectator cricket, tennis, football, rugby and golf.
  • 目前尚有十多项国际奥委会承认的项目,排队等着成为奥运会正比赛项目,其中包括橄榄球、冲浪、保龄球、高尔夫球、回力球及轮溜冰。
    More than a dozen sports recognized by the IOC have been pushing for a place on the Olympic program They include rugby, surfing, bowling, golf, squash and rollerskating.
  • (橄榄球)开始的方是双方都肩并肩朝前半蹲胳膊互相固定。
    (rugby) the method of beginning play in which the forwards of each team crouch side by side with locked arms; play starts when the ball is put between them and the two sides compete for possession.
  • 以顽强的、坚强的方
    in a ruggedly tough manner.
  • 以毁灭的方或者到了毁灭的程度。
    in a ruinous manner or to a ruinous degree.
  • 为使你们熟悉我方交易条款,兹随函寄上合同格一份以供参考。
    To acquaint you with our purchase terms, we are enclosing a specimen of our contract for your reference.
  • 与统治者或要人的正会见;觐见;谒见
    Ruler or an important person
  • (语言学)同一音位的听觉上的不同形
    (linguistics) any of various acoustically different forms of the same phoneme.