中英慣用例句:
  • 毛澤東同志正確處理黨問題的政策,使大傢團结起來了,渡過了最睏難的時刻,完成了長徵。
    Thanks to Comrade Mao Zedong's policy of correctly handling problems within the Party, we became more united, went through our roughest time and completed the Long March.
  • 閣仍然大致分為一半強硬派和一半溫和派。
    The Cabinet is still divided roughly 50-50 between hawks and doves.
  • 戰爭的過程,大體上可以分為前後兩個戰略時期。
    The civil war can be roughly divided into two strategic periods.
  • 為消滅脊髓灰質炎,中國在加強對兒童常規免疫工作和對脊髓灰質炎監測工作的基礎上,自1993年12月至1996年1月每年的12月5日和1月5日,在全國範圍對4歲以下兒童進行了三次六輪強化免疫,每輪免疫兒童約8000萬。
    In order to eliminate poliomyelitis, while strengthening regular work on immunity and the monitoring of poliomyelitis, China performed nationwide six rounds of reinforced inoculations on children under four years old, on December 5 and January 5 separately in each of the three years 1993-96, each round involving about 80 million children.
  • 這種過渡性的華語加強課程,並不要求全面提升華語的一般語言技能,衹需着重在英華語對譯能力的提升,利用這些年輕官員原已具備的基本英語專業概念,通過華英語並用的雙語教學法,訓練成人學習者積極調動元認知與英語的潛存知識,讓他們在最短時間成為在專業領域英華兼通的雙語人。
    Such courses should be specially customised for selected civil service officials. The proposed intensive CL course focuses on the mastery of English-Chinese translating skills through a bilingual approach to the teaching of CL. It will not only make full use of learners’ fundamental professional concepts but also actively activate their metacognition and background knowledge in English, thereby enabling them to be a bilingual in their own professional area within a short period.
  • 將一個程序、實用程序、過程或者一個例行程序裝入到存,並激活它,使它運行。
    To load and activate a program, utility, procedure, or subroutine into storage so it can run.
  • 這位科醫生每日的巡視路綫
    The physician's daily rounds.
  • 容不協調的行動計劃
    A fuzzy plan of action.
  • 議會黨人在英國戰和英倫三島共和國時期長期議員的支持者;圓顱黨人
    A supporter of the Long Parliament during the English Civil War and the Commonwealth; a Roundhead.
  • 寄生於脊椎動物部的大型蛔蟲。
    large roundworms parasitic in intestines of vertebrates.
  • 人體的腸有大量的蛔蟲。
    infestation of the human intestine with Ascaris roundworms.
  • 寄生在脊椎動物體的蠕蟲,特別是蛔蟲、縧蟲和吸蟲。
    worm that is parasitic on the intestines of vertebrates especially roundworms and tapeworms and flukes.
  • 阿比西尼亞主要地是因為封建制度的統治,不能鞏固部的團结,不能發動人民的積極性,所以失敗了。
    Abyssinia was defeated mainly because her feudal regime could not achieve solid internal unity and rouse the initiative of her people.
  • 洛桑瑞士西部一城市,位於日瓦湖北岸。最初是一個凱爾特人的住宅區。16世紀30年代後成為一個加爾文教中心。18世紀時伏爾泰、吉朋和盧梭均住於此地。人口126,200
    A city of western Switzerland on the northern shore of Lake Geneva. Originally a Celtic settlement, Lausanne became a center of Calvinism after the1530's and was home to Voltaire, Gibbon, and Rousseau in the18th century. Population,126, 200.
  • 在圖4中,一個到達部路由器接口a的包被保證來自部網絡
    In figure 4 a packet arriving on interface A of the interior rout is guaranteed to come from internal network.
  • 在圖4中,一個到達部路由器接口a的包被保證來自部網絡
    In figure 4 a packet arrive on interface a of the interior rout is guarantee to is come from internal network.
  • 走內陸。
    Take the inland route.
  • 各公司不僅要依據服務器的使用把負荷平衡器配置給路由請求,而且也能依據服務器上的容(如視頻、音頻或文本)給請求分配路由。
    Not only can companies configure their load balancers to route requests based on server use, but requests can also be routed based on server content such as video, audio or text.
  • 警方根據匪徒部情報,在劫案發生前把他們一網打盡。
    Acting on inside information, the police were able to arrest the gang before the robbery occurred.
  • 微絲,微纖絲任何一種存在於細胞質的微小纖維,由肌纖蛋白組成,其基本功能是保持一個細胞的結構的完整
    Any of the minute fibers located throughout the cytoplasm of cells, composed of actin and functioning primarily in maintaining the structural integrity of a cell.
  • ,本港有緑色專綫小巴2107輛,經營路綫287條,每日載客970115人次。
    There were 2 107 of these operating 287 routes and carrying 970 115passengers a day in 1997.
  • 科醫生的一成不變的診治程序
    The inalterable routine of a physician.
  • 他例行公事地把車停在禁止停車綫以
    he routinely parked in a no-parking zone.
  • 為進一步鞏固和發展各民族的大團结,從1983年起,自治區政府每年都在全區範圍集中開展民族團结教育月活動,以生動活潑的形式和賦予時代特點的容,集中、廣泛、深入地進行宣傳教育,使平等、團结、進步成為各族人民相互關係的主旋律,互相信任、互相尊重、互相學習、互相支持、互相諒解成為各族人民共同遵守的行為準則。
    In order to further consolidate and develop the great unity among ethnic groups, since 1983, the government of the region has launched an “educational month of unity among ethnic groups” throughout the whole region every year. In a lively and up-to-date form, the publicity and educational event is carried out in a concentrated, extensive and profound manner, to promote the concepts of equality, unity and progress as the primary principles in the relationships between ethnic groups, and make mutual trust, mutual respect, mutual learning, mutual support and mutual understanding social norms to be routinely followed by people of all ethnic groups.
  • 應用程序通過應用程序編程接口(api)使用核的功能,api是一組由程序使用的標準例行程序。
    Applications use kernel functions through application programming interfaces (API), which are a set of standard routines used by programs.
  • 在dec公司的rt-11和tops-10係統中,用來修飾說明存(儲器)中的一些程序或作業,當前(也可能永久地)不能進行交換或轉移。
    In RT-11 and TOPS-10, pertaining to routines or jobs in memory that are not presently(and may never be) candidates for swapping or transferring.
  • 在計算機軟件中,當裝入操作係統任何部分時,事先必須已經並總是存在於存(也叫主存)之中的操作係統中的那部分容,主要包括一些經過嚴格測試而準確無誤的例行程序,它們實現[執行]基本的裝入和管理功能[操作]。
    In computer software, the part of an operating system that must always be in main storage when any part of it is loaded. It consists of rigorously tested routines that perform basic loading and supervisory functions.
  • pccm(點編碼群集/成員)用於定義本地ss7網絡的群集級路由。
    The pccm form (point code cluster/member) is used to define cluster level routing within the local SS7 network.
  • 委員會在年的主要活動包括:公民教育和基本法巡回展覽;
    Major activities during the year included an annual roving exhibition on civic education and district-based roving exhibitions on the promotion of the Basic Law;
  • 海和港口用於比賽或運送乘客和貨物的輕舟。
    light rowboat for use in racing or for transporting goods and passengers in inland waters and harbors.
  • 鎖骨人體從胸骨骨柄延伸至肩胛骨肩峰的兩根細長骨中的一根
    Either of two slender bones in human beings that extend from the manubrium of the sternum to the acromion of the scapula.
  • 我們觀看了一場演出,容有木偶戲和雜技。
    We watched a performance which included a puppet show and acrobatics.