中英慣用例句:
  • 存在或發生於兩性之
    existing or occurring between the sexes.
  • 大西洋和印度洋是中夾着大陸的兩個海洋。
    The Atlantic and the Indian ocean are two oceans with a continent between.
  • 中世紀音樂風格的具有從末音到位於其上的八音度之範圍的中世紀風格的,或與之有關、有聯繫的
    Of, relating to, or being a medieval mode having a range from its final tone to the octave above it.
  • 不知眼科醫生能否在下星期五給我安排一個時
    I wonder if the oculist can fit me in next Friday.
  • 不知眼科醫生能否在下星期五給我安排一個時
    I wonder if the oculist could fit me in next Friday.
  • 真奇怪, 汽車竟耽誤這麽長時
    It's strange that the bus has been delayed so long.
  • 我有強烈的社會正義感和社會責任心,另一方面我卻又明顯地不願與世人事直接接觸,這形成了奇特的反差。
    My passionate sense of social justice and social responsibility has always contrasted oddly with my pronounced lack of need for direct contact with other human beings and human communities.
  • 我的房裏充滿了玫瑰花的香味。
    My room is filled with the odor of roses.
  • 我的房裏充滿了玫瑰花的香味。
    My room is filled with the odour of roses.
  • 裏充滿很濃的鬆柏香味。
    The room is pervaded with the strong odour of pines.
  • 彼得何嘗不想跟妻子和母親都和睦相處呢,可是他試圖討得一方歡心而不致觸怒另一方的努力就像在拉岩石礁和卡律布狄斯大旋渦之行舟一樣,真是左也不得,右也不行。
    Pete would have preferred to be on good terms with both his wife and his mother, but the effort of pleasing one without offending the other was like steering between Scylla and Charybdis.
  • 在全國的戰略防禦和戰略進攻(正確地說,戰略反攻)中,每一遊擊戰爭的根據地上面及其周圍,也有其小規模的戰略防禦和戰略進攻,前者是敵取攻勢我取守勢時的戰略形勢和戰略方針,後者是敵取守勢我取攻勢時的戰略形勢和戰略方針。
    Within the nation-wide strategic defensive or strategic offensive (to be more exact, the strategic counter-offensive), small-scale strategic defensives and offensives take place in and around each guerrilla base area. By strategic defensive we mean our strategic situation and policy when the enemy is on the offensive and we are on the defensive; by strategic offensive we mean our strategic situation and policy when the enemy is on the defensive and we are on the offensive.
  • 交付房間鑰匙
    Offering help and key to the room
  • 交付房間鑰匙
    offering help and key to the room assign
  • 這款相機已經上市一段時了。它並不便宜,但它確實是最小巧的相機之一,而且款式可能也是最入時的。
    Now this camera has been on the market for a while and it's definitely not cheap, but it is one of the smallest, and probably the most stylish, digital offerings on the shelves.
  • 專利局需要90天的時等候任何可能産生的反對意見。
    The patent office needs90 days to wait for any possible opposition.
  • 年內,馬鞍山郵政局及東涌郵政局啓用,令全港郵政局的總數增至127。赤角新空郵中心大樓的建造工程於八月竣工,而綜合郵政機械化係統的安裝工程則於十二月完成。
    During the year, Ma On Shan Post Office and Tung Chung Post Office were opened, bringing the total number of post offices in Hong Kong to 127. Construction work on the new Air Mail Centre building at Chek Lap Kok was completed in August and the installation of a comprehensive Postal Mechanisation System was completed in December.
  • 辦公時不要打電話。
    Do not telephone during office space or office hour.
  • 按規定,這個房是教師專用,不是學生用的。
    Officially, this room is only for teachers, not for students.
  • 象樹枝或葉柄的分支與軸之的上角。
    the upper angle between an axis and an offshoot such as a branch or leafstalk.
  • 在對方半場,本方隊員嚮前傳球時,接球隊員與球門之少於兩名對方隊員即為越位。
    A player is offside if he receives a forward pass from a teammate in the opponent's half of the field, with fewer than two opponents between himself and the goal.
  • 在物理學中,一個衆所周知的定律叫歐姆定律,根據這個定律我們可以知道電流,電壓和電阻之存在的關係。
    In physics, one of the well-known laws is Ohm's law, on the basis of this law we can know the relation of the current, the voltage and the resistance.
  • 哦,6點30分左右-這個時行嗎?
    Oh, about6:30- will that be all right?
  • 上了油的鄉小路;塗過油的鬍桃木桌子。
    oiled country roads; an oiled walnut table.
  • 我們在酒店裏一直呆到打烊時,結果我們都喝醉了。
    We stayed in the pub until closing time and we all got well oiled.
  • 好啦,孩子們,咱們現在打掃房吧。
    Okay children, we'll clear up the room now.
  • 九十至九十九歲的人90歲或處於90歲到100歲之的人
    A person90 years old or between90 and100 years old.
  • 希望這一起源於古希臘奧林匹亞,體現各國人民之和平、友誼的壯舉能夠世世代代地延續下去。
    Let us hope that this living experience of peace and friendship between all the peoples of the world that began in Olympia, in ancient Greece, will continue for many centuries to come.
  • 國際奧林匹剋委員會、中國奧林匹剋委員會和第29屆奧林匹剋運動會組織委員會之的權利劃分,依照《奧林匹剋憲章》和《第29屆奧林匹剋運動會主辦城市合同》確定。
    The division of the rights among the IOC, the COC and the BOCOG shall be confirmed according to the stipulations in Olympic Charter and Host City Contract for the Games of the XXIX Olympiad.
  • 休戰期,任何人不得動用武器,不得發動戰爭,不得攜帶武器進入奧林匹亞,所以古奧運會開始時就是一個和平與友誼的象徵。
    During the Month of Holy Cease-fire, nobody was allowed to use weapons, nobody was allowed to start a war and nobody was al-lowed to carry weapons into Olympiad. Therefore, the ancient Olym-pics was a symbol of peace and friendship at the beginning.
  • 亞特蘭大奧運會開了多長時
    How long did the Atlanta Olympics last?
  • 在兩個詞之的某個音的省略(通常省略一個詞的最後一個元音或下一個詞的起始元音。
    omission of a sound between two words (usually a vowel and the end of one word or the beginning of the next).