中英慣用例句:
  • 推導邏輯推理和數學演算過程,表明定理或公式是最初假設的必結論
    A logical or mathematical process indicating through a sequence of statements that a result such as a theorem or a formula necessarily follows from the initial assumptions.
  • 推導邏輯推理和數學演算過程,表明定理或公式是最初假設的必結論
    A logical or mathematical process indicating through a sequence of statements that a result such as a theorem or a formula necessarily follows from the initial assumptions.
  • 很多這種發明乃是理論發現的直接後果,而且有關自力的知識的每一次擴展,都會産生豐富的實際應用成果。
    many such inventions having been the direct consequences of theoretic discoveries, and every extension of knowledge of the powers of nature being fruitful of applications to the purposes of outward life.
  • 對於思想理論方面“左”的錯誤觀點,仍需要繼續進行批評和糾正。
    We should continue to criticize and correct "Left" views in the ideological and theoretical sphere.
  • 如果情況並不這樣嚴重,或者情況的嚴重性簡直使紅軍連在根據地也無法開始反攻,或者反攻不利需要再退以求局勢之變化時,那末,把退卻終點選在白區也是應該承認的,至少在理論上是應該承認的,雖我們過去很少這種經驗。
    If the situation is not so serious, or if it is so serious that the Red Army cannot begin its counter-offensive even in the base area, or if the counter-offensive is not going well and a further retreat is necessary to bring about a change in the situation, then we should recognize, theoretically at least, that the terminal point for the retreat may be fixed in a White area, though we have had very little experience of this kind.
  • 有人送你到邊境,後你必須自己走了。
    You'll be accompanied as far as the border, thereafter you must find your own way.
  • 這是在同一國際法主體沒有發生變化的情況下新政權取代舊政權,中國的主權和固有領土疆域並未由此而改變,中華人民共和國政府理所當地完全享有和行使中國的主權,其中包括對臺灣的主權。
    This is a replacement of the old regime by a new one in a situation where the main bodies of the same international laws have not changed and China's sovereignty and inherent territory have not changed therefrom, and so the government of the PRC naturally should fully enjoy and exercise China's sovereignty, including its sovereignty over Taiwan.
  •  第七條香港特別行政區境內的土地和自資源屬於國傢所有,由香港特別行政區政府負責管理、使用、開發、出租或批給個人、法人或團體使用或開發,其收入全歸香港特別行政區政府支配。
    Article 7 The land and natural resources within the Hong Kong Special Administrative Region shall be State property. The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall be responsible for their management, use and development and for their lease or grant to individuals, legal persons or organizations for use or development. The revenues derived therefrom shall be exclusively at the disposal of the government of the Region.
  • 貨車突拐彎,裝在車上的一些箱子掉了下來。
    The truck turned a corner so suddenly that some boxes loaded thereon fell out.
  • 後中國大體上將完成戰略反攻的準備而走到實行反攻、驅敵出國的階段。
    Thereupon, China will in general have completed her preparations for the strategic counter-offensive and will enter the stage of the counter-offensive and the expulsion of the enemy.
  • 後中國大體上將完成戰略反攻的準備而走到實行反攻、驅敵出國的階段。
    Thereupon, China will in general have completed her preparations for the strategic counter-offensive and will enter the stage of the counter-offensive and the expulsion of the enemy.
  • 天然氣熱裂解
    thermal cracking of natural gas
  • 在llnl武器設計中很可能會發現一些專傢研究出的經驗、結果,是從icf設施(甚至是從彼得-李工作的地方)那獲得的,後再把它們應用於自己的核聚變武器設計中。?
    It is possible that LLNL weapons designers could have found some of the experimental results obtained from some experiments they may have conducted at the ICF facility (even when Peter Lee worked there) useful in thermonuclear "fusion" weapon design. That would certainly be the case now that the US has foresworn any further full-scale nuclear testing.
  • 色彩不要刷得太厚,不表面就會粗糙不平。
    Don’t lay the color on too thickly or the surface will not be smooth.
  • 因此,實際上會有兩個方面的變化,首先是心理上的變化,後是物理上的變化。
    So, there's really two things going. First thing is the mental change, the next thing is the physical change.
  • 而所有這些東西,看上去雖不同,但卻有一個共同點。
    Yet all these things, different as they seem, have one thing in common.
  • 我想斯巴第爾以為自己要贏了,後卻失常了,張便發起進攻。
    I think Spadea thought he had won the match and then he choked and Chang charged.
  • 有的則認為,既給劉少奇同志平反,就說明毛澤東思想錯了。
    Others think that the rehabilitation of Comrade Liu Shaoqi shows that Mao Zedong Thought is wrong.
  • 而,這兩個我所愛的觀點不同的爸爸卻迫使我對每一個有分歧的問題進行思考,並最終形成自己的想法。
    Instead, having two dads whom I loved forced me to think and ultimately choose a way of thinking for myself.
  • 後你就觸及了某種未可名之的事物,曾經是每位真正偉大的思想傢、領袖、藝術傢、音樂傢、作傢、政治傢心中驅動啓發的力量。
    Then you will have felt the touch of that unknown "something" which has been the moving spirit of every truly great thinker leader, artist, musician, writer, statesman.
  • 三是加快城市水係綜合治理工程建設,完成城市主要河道的綜合整治,實現通航並建成6個天遊泳場;
    Thirdly, it will accelerate the improvement of the bodies of water in the city, harnessing the major rivers and building six outdoor swimming pools.
  • 第三、由於從破産農民出身的成分占多數,中國無産階級和廣大的農民有一種天的聯繫,便利於他們和農民結成親密的聯盟。
    Thirdly, because the Chinese proletariat by origin is largely made up of bankrupted peasants, it has natural ties with the peasant masses which facilitates its forming a close alliance with them.
  • 托尼一定是很渴了,他竟在半小時內喝了3杯水。
    Tony must have been thirsty; he's knocked back three pints in half an hour.
  • 有,這是最新款。
    yes, here are the latest samples.
  • 他嚮湯普森夫人保證說,她依是他最喜歡的老師。
    He assured Mrs.Thompson she was still his favorite teacher.
  • 我突意識到,鈾化合物和針化合物的這些活性似乎是元素鈾和元素釷的原子屬性。
    I was struck by the fact that the activity of uranium and thorium compounds appears to be an atomic property of the element uranium and of the element thorium.
  • 我隨後想到天礦石中較大的活性可能是因為其中含有少量的高放射性物質所致,這種物質不同於鈾、釷或其他已知的任何元素。
    I then thought that the greater activity of the natural minerals might be determined by the presence of a small quantity of a highly-radioactive material, different from uranium, thorium and the elements known at present.
  • 難道你竟會擯棄我呈上的虔誠崇拜。
    But wilt thou accept not the worship the heart lifts above.
  • 我對他並不瞭解,雖我認識他已經很長時間了。
    I don't know him well though I've known him for a long time.
  • 已經晚了, 我們還是决定動身了。
    T-it was late, we decided to set out.
  • 當時正下着雨,他還是到那裏去了。
    Though it was raining, he went there.
  • 他很窮卻很快樂。
    Though he was poor he was happy.