中英慣用例句:
  • 電臺評論電臺或電視臺上播的表述電臺或電視網意見的評論
    A commentary on television or radio expressing the opinion of the station or network.
  • 歌舞隊在經典希臘戲劇中,一組演員用歌舞來展示在後期的傳統中同演脫離的評論
    The group in a classical Greek drama whose songs and dances present an exposition of or, in later tradition, a disengaged commentary on the action.
  • 在知識界影響甚大的北京《讀書》雜志,今年以來用連續三期的篇幅,刊載《成者王侯》的評論文章,對李光耀和新加坡的政治制度提批評。
    “Du Shu”, a Beijing magazine which has considerable influence over the intellectuals, has carried a critical three-part commentary on Senior Minister Lee Kuan Yew and Singapore's political model.
  • 我寫這篇文章的用意,不在於為問題提答案,衹是拋磚引玉,希望公衆對這個許多新加坡人關心的課題,進行更多的討論。
    The purpose of this commentary is not to offer up a solution to this problem, but to stimulate public discussion on a topic that is close to the hearts of a large number of Singaporeans.
  • 與此同時,機關後勤服務社會化程度明顯提高。政企分開邁重大步伐。
    At the same time, major strides were made in promoting commercialization of logistic services for government departments and separating the government from enterprises.
  • 根據世界各地internet大家庭的成員,internet的商業化猶如挖開了一個老鼠洞,冒了很多法律和金融方面的問題,從而要求徹底檢查全球網絡事實上的資源管理係統。
    The commercialization of the Internet has revealed a rat's nest of legal and financial issues, resulting in calls for an overhaul of the global network's de facto resource administration system, according to members of the Internet community around the world.
  • 從營利角度看這戲失敗了,然而評論傢卻很贊賞。
    Commercially, the play is a failure, though the critic loves it.
  • 製造並售????的工廠。
    a plant where salt is produced commercially.
  • 美國和南美的淡水龜;其殼經常被雕刻做成商品;有些幼體被當作寵物賣。
    freshwater turtle of United States and South America; frequently raised commercially; some young sold as pets.
  • 通用稱計劃到2010年時能夠生産投入市場的使用燃料電池的汽車,不過具體日期還取决於相關技術成熟的速度以及定價問題。
    GM said it is aiming to produce fuel-cell vehicles commercially by 2010, but the date depends on how fast the technology can be refined and pricing issues.
  • 大白蘑菇,隨着年齡的增長會長褐色的斑;肉垂為白色;芬芳的氣味;商業收集,被用在太平洋西北部的東方烹飪中。
    a large white mushroom that develops brown stains as it ages; gills are white; odor is spicy and aromatic; collected commercially for oriental cooking the Pacific Northwest.
  • 她賣東西可得10%的佣金。
    She gets 10% commission on his sales.
  • 有軍銜的和無軍銜的軍官都席了。
    Both commissioned and non-commissioned officers attended.
  • 她每售一批貨可得10英鎊的佣金.
    She gets 10 commission on each sale.
  • 你可從售的每種貨物中得到10%佣金.
    You get (a) 10% commission on everything you sell.
  • 行伍身的軍官由普通士兵提拔起來負戰鬥責任的軍官
    A commissioned officer who has been promoted from enlisted status.
  • *聯合國人權事務高級專員嚮各國政府提關切問題,對侵犯人權行為作反應,並采取行動防止侵犯人權。
    * The UN High Commissioner for Human Rights raises concerns with governments, responds to human rights abuses and takes action to prevent violations.
  • 此人願一筆相當可觀的報酬,唯一的條件就是:莫紮特永遠不得探聽委托人的姓名。
    He offered a generous fee, the only condition being that Mozart was never to try to discover the identity of the man who was commissioning the work.
  • 他不願以任何方式做承諾。
    He would not commit himself in any way.
  • 他們竭力說服她庭作偽證.
    They tried to persuade her to commit perjury.
  • 2.要為別人付出。
    2. Commit yourself to others.
  • 不要輕率地對未做承諾的男人做承諾。
    Don't make a commitment to the uncommitted.
  • 讓步,放棄從某個位置、觀點或義務中撤
    To withdraw from a position, opinion, or commitment.
  • 在投資買貴重的健身設備之前,先對運動健身作嚴肅的承諾。
    Before investing in expensive equipment,make a serious commitment to exercise.
  • 他們互相贈送金戒指來表達他們對婚姻所做的承諾。
    They give each other a gold ring to symbolize their marriage commitment.
  • 許可的貨品交易量購買或售給定數量證券或商品的承諾
    A commitment to buy or sell a given amount of securities or commodities.
  • 我覺得我沒有必要對他們作那樣的承諾。
    I feel I do not have to make such a commitment to them.
  • 法律援助署為刑事訴訟提供的法律援助,有原訟法庭及區域法院審理的案件、裁判法院進行的初級偵訊、就裁判法院的裁决提上訴的案件,以及嚮上訴法庭及終審法院上訴的案件。
    In criminal cases, legal aid is available for representation in proceedings in the Court of First Instance and the District Court, in committal proceedings in the Magistrates' Courts, in appeals from the Magistrates' Courts, and in appeals to the Court of Appeal and the Court of Final Appeal.
  • 誰也不肯負責作明確的答復。
    Nobody committed thenselves to a definite answer.
  • 過去五年,共有492886名駕駛人士因觸犯上述條例附表內所列的罪行而被記分。
    Over the past five years, 492 886 drivers have incurred driving offence points for committing scheduled offences under the Driving Offence Points System.
  • 空調是日本許多口商品中的一種。
    Air conditioners are one of the many commodities that Japan sells abroad.
  • 第三條商檢機構和國傢商檢部門、商檢機構指定的檢驗機構,依法對進口商品實施檢驗。
    Article 3 The commodity inspection authorities and other inspection organizations designated by the State Administration for Commodity Inspection and the commodity inspection authorities shall, in accordance with the law, perform the inspection of import and export commodities.