zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • chǔlǐ zuò chéng de zhǒng bào gào shàng biǎo shì chū yuán xiě de biān zhù shì chǎn shēng de yán zhǐ lìng
    A report prepared by a processor which shows the coding as originally written, any comments that may have been written, and the machine language instructions produced.
  • fǎn zài dàn bái zhì chéng guò chéng zhōngchuán sòng zhě rna zhōng de xiāng guān mǒu zhǒng 'ān suān jié zài chuán sòng rna guò chéng zhōng chū xiàn de sān xiāng lín de gān suān liè
    A sequence of three adjacent nucleotides in transfer RNA designating a specific amino acid that binds to a corresponding codon in messenger RNA during protein synthesis.
  • 6、 ēn 'ěr shù shì zhǐ mín shí pǐn xiāo fèi zhī chū zhàn xiāo fèi zhī chū de zhòng
    Engel coefficient refers to the proportion of residents food expenses of the living expenses.
  • 1994 niánnóng cūn mín de shí pǐn zhī chū zhàn xiāo fèi zhī chū de zhòng ( ēn 'ěr shù ) jiàng wéi 58.8%。
    Food expenses dropped to 58.8 percent of the consumption expenditure (the Engel coefficient) in 1994.
  • yòng zuì cháng yòng de fāng zhǎo chū lái de yòu xiàn xìng guān de liǎng biàn liàng zhī jiān de xiāng guān shù
    the most commonly used method of computing a correlation coefficient between variables that are linearly related.
  • 1994 niánchéng zhèn mín de shí pǐn zhī chū zhàn xiāo fèi zhī chū de zhòng ( ēn 'ěr shù ), cóng 1990 nián de 54.2% xià jiàng dào 50.0%。
    The proportion of food expenses in consumption outlay (the Engel coefficient) dropped to 50.0 percent in 1994 from 54.2 percent in 1990.
  • 1954 niánnóng cūn mín de 'ēn 'ěr shù gāo 69%, dào 1998 niánnóng cūn mín de xiāo fèi jié gòu gǎi shànēn 'ěr shù jiàng zhì 53.3%, wén huà xìng zhī chū zhī chū zài shēng huó xiāo fèi zhī chū zhōng suǒ zhàn de zhòng gāo wéi 25.4%, zhù chuān de zhòng fēn bié wéi 15.1% 6.2%。
    In 1954, the Engel coefficient of rural residents was as high as 69 percent.By 1998, the consumption structure of rural residents had been greatly improved, with the Engel coefficient decreasing to 53.4 percent; their cultural, recreational and service expenditures had risen to 25.4 percent; and the proportions of accommodation and clothing expenditures were 15.1 percent and 6.2 percent, respectively.
  • zài xiāo fèi jié gòu fāng miànnóng cūn mín de 'ēn 'ěr shùshí xìng xiāo fèi zhàn shēng huó xiāo fèi zhī chū de zhòngyóu 1978 nián de 67.7 jiàng dào 1997 nián de 55.1%。 chéng zhèn mín de 'ēn 'ěr shù jǐn wéi 46.4%, 1978 nián jiàng liǎo 11 bǎi fēn diǎn
    In terms of consumption structures, the Engel's coefficient (proportion of income going to food) for rural residents dropped from 67.7 percent in 1978 to 55.1 percent in 1997, while that for urban residents declined by 11 percentage points to 46.4 percent.
  • chéng zhèn mín 'ēn 'ěr shù ( shí pǐn zhī chū zhàn xiāo fèi zhī chū de zhòng ) 00 nián wéi 0% zuǒ yòu nián xià jiàng jìn10 bǎi fēn diǎn19 nián xià jiàng yuē18 bǎi fēn diǎn
    In 2000, the Engel's coefficient of urban residents (the proportion of food expenditure in the total consumption expenditure) was about 40 percent, or a drop of close to 10 percentage points from that in 1995, and a decrease of 18 percentage points from that in 1978.
  • quán nián rén jūn xiāo fèi xìng zhī chū wéi 8923 yuán shàng nián zēngzhǎng 5.1%, kòu chú jià yīn shí zēngzhǎng 1.9%。 chéng zhèn mín 'ēn 'ěr shù 36.2%, shàng nián jiàng 0.1 bǎi fēn diǎn
    The annual per capita living expenses of urban residents in Beijing reached 8923 yuan, up 5.1 percent over the previous year, a real increase of 1.9 percent if eliminating the price factor, the Engel coefficient of urban residents was 36.2 percent, down by 0.1 percentage points from that in the previous year.
  • chéng zhèn mín de 'ēn 'ěr shùshí pǐn zhī chū zhàn xiāo fèi zhī chū de zhònggǎi kāi fàng zhī qián zhí zài 57% shàngdào 1998 nián jiàng zhì 44.5%, shēng huó xiāo fèi zǒng shàng dào xiǎo kāng shuǐ píng
    The Engel coefficient (the proportion of food expenditure in consumer expenditure) of urban residents was always over 57 percent before the policy of reform and opening to the outside world was introduced, a figure which dropped to 44.5 percent in 1998, and consumption has reached the well-off level as a whole.
  • guó jiā tǒng chōu yàng diào chá, 1996 nián quán guó chéng zhèn mín rén jūn xiāo fèi zhī chū 3919 yuán zhōng rén jūn gòu mǎi shí pǐn zhī chū 1905 yuánfǎn yìng shí pǐn xiāo fèi zhòng de ēn 'ěr shù wéi 48.6%, shàng nián xià jiàng liǎo 1.3 bǎi fēn diǎnxiàng 2000 nián suǒ yào dào de 45% de biāo yòu qián jìn liǎo
    According to a sample survey of the State Statistics Bureau, the per capita consumption expenses of urban dwellers reached 3,919 yuan in 1996. Of that amount, 1,905 yuan was spent on food. The "Engel's coefficient", which indicates the ratio between the expenses of food and other items of consumption, came to 48.6, or 1.3 percentage points lower than the previous year and a step closer to the goal of 45 percent set for the year of 2000.
  • qiǎngpò de biǎo xiàn chū huò qīng xiàng qiáng zhì de
    Characterized by or inclined to coercion.
  • tiáozhěng nóng jié gòu , jiān chí shì chǎng qiú wéi dǎo xiàngcóng shí chū chōng fēn zūn zhòng nóng mín yuànjué néng gǎo qiǎngpò mìng lìng
    In carrying out agricultural restructuring, we must be led by market demand, proceed from realities, and respect farmers' wishes, and on no account must coercion and commandism be allowed.
  • rán zhè xiē jīng yàn réng rán shì chōng fēn dedàn shì zhǐ yào men rán pāo qiǎngzhēng de shǒu duànér zhuóyǎn xuān chuánjiào zhìyǐng xiǎng děng děng dòng yuán mín zhòng de fāng shìxīn de jīng yàn jiāng duàn chuàng zào chū láidòng yuán de shōu huò rán fēng lái
    Of course, our experience is still incomplete, but so long as we resolutely give up coercion in recruitment and stress propaganda, education, organization and persuasion when mobilizing the masses, we can enrich our experience and become more successful with each passing day.
  • shàng wén suǒ guī dìngchéng yuán zài běn xié de guī dìng zhì de qián xià gāi chéng yuán de yòu guān tiáo cǎi shìdàng cuò shī fáng zhǐ huò kòng zhì zhè lèi huó dòngzhè lèi huó dòng bāo kuò zhū zhàn xìng fǎn shòu tiáo jiànjìn zhǐ duì yòu guān zhī shí chǎn quán de yòu xiào xìng chū de tiáo jiànhuò qiǎngpò xìng de lǎn zhèng
    As provided above, a Member may adopt, consistently with the other provisions of this Agreement, appropriate measures to prevent or control such practices, which may include for example exclusive grantback conditions, conditions preventing challenges to validity and coercive package licensing, in the light of the relevant laws and regulations of that Member.
  • yǔn yòu tóng píng tái de suàn gòng cún tóng wǎng zhōngqiě néng jìn xíng shù jiāo huàn de ruǎn jiàn zǎo kāi chū lái liǎo
    Software has been developed that allows computers with different platforms to coexist and exchange data on the same LAN.
  • zhèng shì zài zhè zhǒng qíng kuàng xià men cái chū yòng guó jiāliǎng zhǒng zhì de bàn lái jiě jué xiāng gǎng tái wān wèn
    It is against this background that we have proposed to solve the Hong Kong and Taiwan problems by allowing two systems to coexist in one country.
  • zhǎn wàng xià bàn nián guó wài mào chū kǒu réng zài kùn nán zhōng zhǎn xiàng wài jīng mào jiāng zài tiǎo zhàn bìng cún de huán jìng zhōng jìn
    Looking ahead to the latter half of this year, China' s export still has to make headway out of adversity and other foreign economic and trade businesses will progress in an environment where chances and challenges coexist.
  • bié tuī jiàn shí nián dài yóu men zhōu rén chū de píng gòng chù xiàng yuán zuò wéi jīn hòu guó zhèng zhì xīn zhì de zhǔn
    I have especially recommended that the Five Principles of Peaceful Coexistence, which we Asians put forward in the 1950s, be made norms governing the future international political order.
  • wéi de chū shì tóng shè huì zhì de guó jiā zài xiàng yuán chǔ shàng píng gòng chùxiāng zuòér shì gān shè bié guó nèi zhèngtiǎo bié guó nèi luàn
    The only solution is peaceful coexistence and cooperation of all countries with different social systems on the basis of the Five Principles, not interference in other countries' internal affairs and provoking disorders.
  • tóng yán sāizǐ shǔtōng cháng zài xiān míng de zhōng chū lái
    coextensive with the genus Leitneria; commonly isolated in a distinct order.
  • fēi chū lái liǎo
    The coffee spilled over.
  • dài chū de fēi dāng juàn
    Coffee and doughnuts to go.
  • guān cái quán chū lái hòujǐng cháng duì jué de gōng rén men shuō :
    When the coffin was completely exposed, the superintendent said to the grave-Diggers:
  • dìng yòu diàn yuán chū liǎo chā cuò
    One of the clerks must have slipped a cog.
  • zài chū xiàn de rèn zhī tǒng de tóng shí bìng xíng chū xiàn liǎo zài gōng zuò liú zhōng bāo hán rèn zhī de dòng xiàng
    While stand-alone cognition systems are emerging, there is a parallel move to incorporate cognition in workflow.
  • wèile míng liǎo biàn xiàn shí de shí jiàn 'ér chǎn shēng de biàn zhèng wéi lùn de rèn shí yùn dòng héng héng rèn shí de zhú jiàn shēn huà de yùn dòngxià miàn zài chū de
    To make clear the dialectical-materialist movement of cognition arising on the basis of the practice which changes reality -- to make clear the gradually deepening movement of cognition -- a few additional concrete examples are given below.
  • zhù de wéi lùn zhèng què jiě jué liǎo zhè wèn wéi 'ér qiě biàn zhèng zhǐ chū liǎo rèn shí de shēn huà de yùn dòngzhǐ chū liǎo shè huì de rén zài men de shēng chǎn jiē dǒu zhēng de dejīng cháng fǎn de shí jiàn zhōngyóu gǎn xìng rèn shí dào lùn rèn shí de tuī de yùn dòng
    Marxist materialism solved this problem correctly for the first time, pointing out both materialistically and dialectically the deepening movement of cognition, the movement by which man in society progresses from perceptual knowledge to logical knowledge in his complex, constantly recurring practice of production and class struggle.
  • zuì hòu kòu yīng xiān shēng chū cùn jìng zhǒng zuàn shí shāng yòng de fàng jìng-- zǎi shěn shì bǎo shí
    Finally Mr. Cohen took out a loupe, a diamond man's magnifying glass, and studied the stone.
  • zài fàn wéi nèi chū ér qiě yǐn rén zhù bìng yòu lián guàn xìng jié gòu de zhěng zhī jué duì xiàng
    a unitary percept having structure and coherence that is the object of attention and that stands out against a ground.
  • zhǐ chūshàng shù xíng shì xiāng zhī jiān méi yòu duō shǎo guān liánér qiě zǒng de lái kàn gài niàn hěn zhì
    These forms are weakly related, Libicki states, and the overall concept of IW is not very coherent.