错zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - wǒ mendōu yīn cū xīn fàn liǎo cuò wù。
We all made mistakes with carelessness.- cuò wù cháng yóu shū hū yǐn qǐ。
Errors often spring from carelessness. - nà gè cuò wù shì yóu yú cū zhī dà yè 'ér zào chéng de。
That error stemmed from carelessness.- wǒ men de cuò wù dōushì yóu yú cū xīn 'ér zào chéng de。
All our errors have sprung from carelessness.- zhè cuò wù shì yóu yú tā de cū xīn 'ér zào chéng de。
The mistake grew out of his carelessness.- cū xīn dà yì zào chéng liǎo tā de cuò wù。
Carelessness contributed to solving his errors the problem.- yán zhì mián yáng duō lì, jìn xíng liǎo 277 gè shí yàn, chū liǎo 277 gè cuò wù, cái zào chū liǎo yī gè dān xì bāo gè tǐ。 rú guǒ zhè xiē shì rén lèi xì bāo, zé wú yì yú dà tú shā。
It took 277 trials and errors to produce Doily the sheep, creating a cellular body count that would look like sheer carnage if the cells were human.- nǐ zǒng shì zài tiǎo wǒ de cuò。
You are always carping at my errors. - bù guò, zài biǎo dá shí, guó wáng bǎ “ ruǎn ruò wú lì de (impotent) ” yī cí de zhòng yīn dú cuò , fàng zài liǎo dì 'èr gè yīn jié, jiēguǒ, kǎ tè zǒng tǒng tīng qǐ lái,“ ruǎn ruò wú lì de” biàn chéng liǎo“ zhòng yào de (important)”。
The trouble was in pronouncing the word he put the stress on the second syllable and the word sounded like "important" to Carter.- shǐ xǔ xǔ rú shēng dì yùn dòng shēng chǎn, shè jì, huò zhì zuò( rú kǎ tōng piàn) shǐ zhī chǎn shēng yùn dòng cuò jué
To make, design, or produce(a cartoon, for example) so as to create the illusion of motion.- zài dà duō shù 'àn jiàn zhōng, zài zhì mìng cuò wù chū xiàn de hěn zǎo zhī qián, zhè xiē kòng zhì bù zhòu jiù yīnggāi jìn xíng jiáo zhèng xìng de xíng dòng liǎo。
In most cases these steps should lead to corrective action long before a catastrophic error has occurred.- tā tū rán zhù zuǐ cái méi shuō cuò huà。
He caught himself before saying the wrong thing.- tā de cuò wù bèi fā jué liǎo。
He was caught out. - jìn guǎn dí kè suàn bù shàng shì zuì jiā bǔ shǒu, dàn xiāng dāng bù cuò 。
Dick didn't measure up to the best catcher, but he was a good one.- bǐ rú tí bù tí máo zé dōng tóng zhì de cuò wù shì lù xiàn cuò wù, jiù yòu gè fēn cùn wèn tí。
For instance, whether or not to categorize his errors as errors of line is a question that has to be handled judiciously.- méi cuò , zhōng guó shì gè yǐn shí wén huà fēi cháng fēng fù de guó jiā。
Quite. China is a country with a splendid catering culture.- nán xué shēng men zài pīn xiě shí bǐ yǐ qián gèng jiā xiǎo xīn , yǐ bì miǎn fā shēng cuò wù。
The schoolboys are more cautious not to make any mistakes in spelling than ever before.- wǒ men bì xū fēi cháng jǐn shèn, bù rán de huà, wǒ men huì fàn yī xiē yán zhòng de cuò wù。
We must be very cautious, or we ’ ll make some bad breaks.- zhè gè huà de yì sī shì shuō, rú guǒ wǒ men bù hǎohǎo gǎo, zài jiàn shè wèn tí shàng yě huì zāi dà gēn tóu, fàn dà cuò wù shè huì zhù yì guó jiā zài jiàn shè wèn tí shàng fàn dà cuò wù, zāi dà gēn tóu, bìng bù shì méi yòu xiān lì de, yǐ wéi zài jiàn shè wèn tí shàng bù huì zāi gēn tóu de xiǎng fǎ shì bù fú hé shí jì de。
He implies that if we do not proceed cautiously, we may make major mistakes and suffer serious setbacks in development as well. For a socialist country to make major mistakes and suffer serious setbacks in development is not without precedent. Therefore, it is unrealistic for us to believe that we shall not suffer this fate;- zài c hé c++ zhōng, yī gè tè bié cháng jiàn de cuò wù rú xià :
An extremely common error in C and C++ looks like this:- yǐ zhè zhǒng cuò wù zhèng cè lái qiú jí zhōng hé tǒng yī, zhēn shì yuán mù qiú yú, shì dé qí fǎn。
To seek centralization and unification by means of this wrong policy is like "climbing a tree to seek fish" and will produce exactly the opposite results.- wǒ men xiàn zài zhèng gào zhū wèi xiān shēng, rú guǒ nǐ men bù gēn běn gǎi biàn zì jǐ de cuò wù fāng zhēn, rú guǒ bù bǎ chóu hèn zhī xīn fàng dào rì běn dì guó zhù yì shēn shàng qù, ér yǐ jiù fàng zài zì jǐ tóng bāo shēn shàng de huà, nà mò nǐ men jí yù miǎnqiǎng wéi chí xiàn zhuàng, yě shì bù kě néng de, jí zhōng tǒng yī yǐ jí suǒ wèi ‘ xiàn dài guó jiā’ de shuō fǎ, gèng shì wán quán de kōng tán。
We wish to warn you gentlemen that if you do not make a fundamental change in your erroneous policy, and if you do not direct your hatred against the Japanese imperialists but continue to direct it against your own countrymen, you will find it impossible even to maintain the status quo, and any talk about centralization, unification and a so-called "modern state" will remain idle chatter.- duì yú táo cí qì lái shuō, wǒ xiǎng qīng gōng yè pǐn gōng sī yìng cóng wǒ men xìn yòng zhèng zhōng lǐng huì dào wǒ men yào bǎo de shì“ yī qiē xiǎn”, bāo kuò pò suì xiǎn zài nèi, suǒ yǐ shuāng fāng dōuyòu cuò wù, wǒ rèn wéi sǔn shī yìng yóu shuāng fāng chéng dān héng héng wǒ men jiù duì bàn fù dān bā。
For an item like ceramics, I think the Light Industrial Products Corporation should have understood from our letter of credit that we wanted to cover all the risks, including the risk of breakage. I must say the error was on both sides and I think the loss ought to be shared by both parties, let us say half and half.- yī diǎn bù cuò。
Yes, it certainly be. - yī diǎn bù cuò。
Yes, it certainly is. - tā yǐ yóu yī shēng chū jù zhèng shū zhèng míng wéi jīng shén cuò luàn。
He was -fied (as) insane.- nán hái zǐ men qǔ xiào nà gè fǎ guó hái zǐ jiǎng yīng yǔ shí chū de cuò 。
The boy chaff the french boy about his mistake in speaking English.- zhǐ yào kàn jū bǔ liǎo nóng mín xié huì wěi yuán cháng、 wěi yuán, dāng dì de bù fǎ dì zhù men biàn dà gāo xīng, fǎn dòng kōng qì biàn dà zēng gāo, jiù zhī dào zhè shì shì fǒu cuò wù。
To judge whether or not it is a mistake, you have only to see how joyful the lawless landlords become and how reactionary sentiments grow, wherever the chairmen or committee members of local peasant associations are arrested.- tā zuò de rèn hé cuò shì dū jiāng bèi jì xià zuò wéi fǎn duì tā de lǐ yóu。
Anything he does wrong will be chalked up against him.- tā bǎ zhè yī qiē cuò wù dū guī yīn yú wú zhī huò cū xīn, wǒ kàn shì shuō bù guò qù de。
He does not seem to me to be justified in chalking up all these mistakes to ignorance or carelessness.- bù yào sǒng yǒng yú rén gān cuò shì。
Never challenge a fool to do wrong.- zhè duì cuò wù hé quē diǎn lái shuō, qià qià shì wǒ men zuì zhù yào de yī miàn, ér qiě jiù shì zhè xiē cuò wù hé piān xiàng, jí yīn cǐ 'ér zào chéng de ruò gān hùn luàn xiàn xiàng, yě shì kě yǐ jiū zhèng kě yǐ bǔ jiù de。
This is precisely the principal aspect of our work in relation to our mistakes and shortcomings. Besides, the mistakes and deviations, and the chaotic phenomena caused by them, can all be rectified and remedied.
|
|
|