而中英慣用例句:
| - 美國癌癥研究所和它的歐洲分支世界癌癥基金會的主席瑪裏琳·詹特立說:“我們要傳達的信息是:癌癥通常是種可以預防的疾病,而且我們能很快地控製患這種病的危險。”
Our message is that cancer is often a preventable disease and that we have immediate control over our risk,” says Marilyn Gentry,president of the American Institute for Cancer Research and its European affiliate, the World Cancer Research Fund. - 釣綫因未經使用而熠熠生輝,捲綫軸卻裝反了。
The reel was on backward. - 衹要在酒吧關門時看那些人蹣跚而出的情形就能判斷出他們中哪個喝得太多。
One can tell which of the men have had too much by the way they reel out at closing time. - 而這一次,我不會再因為看到他堅挺硬括、奢華的衣服和裝反的捲綫軸而認為他沒有什麽可以教我的了。
And I would not let stiff, expensive clothes or a backward mounted reel deceive me into thinking he had nothing to teach me. - 因為感情是無形而且觸摸不到的,要進行科學研究非常睏難。位於俄亥俄州的波林·格林州立大學的一名神經科學家--查剋·彭賽布(著有《感情的神經科學》)說:“絶大多數研究者甚至不想談及動物的情感。
Because feelings are intangible, and so tough to study scientifically, " most researchers don't even want to talk about animal emotions," says Jaak Panksepp, a neuroscientist at Bowling Green State University in Ohio and author of Affective Neuroscience. - 對於核武器設計者而言,w88的設計信息與有關tridentii“重返大氣層飛行器”的“基本設計信息”之間存在巨大差別。
To a nuclear weapon designer, there is a vast difference between "design information for the W-88" [Cox] and "basic design information" on the Trident II "reentry vehicle" [Experts]. - 進行周期性的重新評估,即重新描述,是要指出何時一個産品不再流行了,因而該産品可以移到倉庫的不同位置,另一個産品可以放到首要位置。
Conducting a periodic reevaluation, or reprofiling, designates when a product is no longer as popular, so it can be moved to a different warehouse location, and another product can be moved into the prime spot. - 代理期內貴公司銷售不良,反映出你方沒有盡力而為,故代理權可能會重新考慮。
Your agency may be reexamine as your sale during period unjustly your effort and activity. - 代理期內貴公司銷售不良,反映出你方沒有盡力而為,故代理權可能會重新考慮。
Your agency may is reexamine as your sale during period unjustly your effort and activity. - 依照中國的法律,勞改機關在罪犯的整個服刑過程中,不但及時嚮有關部門轉遞其申訴,而且主動地對罪犯的申訴進行分析研究,對判决有可能為錯誤的,主動轉請人民檢察院或者原判人民法院處理。
According to Chinese law, the reform-through-labour institutions must not only immediately pass on a prisoner's appeal to the department concerned at any time during the term of imprisonment, but also conduct their own analysis and study of the appeal. When the institution disagrees with a judgment, the institution itself may request the People's Procuratorate or the People's Court which made the original judgment to reexamine the case. - 首先,裁判鳴哨後,發球球員有8秒鐘時間準備,而且在這8秒內他衹要已經起跳,都不算發球違例。
First, after the ref blows his/her whistle, the server then has 8 seconds to contact the ball. And it won't be called a fault as long as he's jumped up within the 8 seconds. - 然而,當說一個人是東方人恐怕不再是個好主意時,該詞在指物的很多短語中仍然是標準用法,比如,東方地毯通常是指從土耳其或中亞進口的地毯,它們的價格極貴(通常是數千美元),受到極高的贊譽。
Nevertheless, while it may no longer be a good idea to refer to a person as an Oriental, it is still the standard usage in many phrases referring to things. For example, the term "Oriental carpet" refers to a type of carpet typically imported from Turkey or Central Asia. These carpets are extremely expensive (often costing thousands of dollars) and are highly prized. - 因此,那類涉及到將東方人歸類到“少數人群體”的法律就必須改稱東方人為亞洲人,而另一類涉及物例如東方藥品的法律就不必改。
Therefore, one law which defines "minority group" to include "Orientals" will be changed to refer to "Asians", but another law which refers to "Oriental medicine" will be left unchanged. - “關心”是因特網上的一個訊息,——深情、撒嬌、趣事,衹是白色屏幕上的黑色字眼而已,而不是你想聽到的清脆的聲音,想看到的溫情的微笑,甚至因不贊同而蹙眉的表情。
"Concern." is the message on the Internet, affectionate, teasing and anecdotal, yet merely black print on white screen. It is not the golden tones, the warm smile or even the disapproving frown one wants to hear and see. - 裁判由於所做的裁判而被哄。
The referee was booed for his decision. - 溫柔而充滿愛的撫摸。
a gentle affectionate stroking (or something resembling it). - 這個隊因行為粗魯而受到裁判的處罰。
The referee penalized the team for unnecessary roughness. - 裁判員因他的態度粗暴而不準他參加比賽。
The referee ruled him off for rough riding. - 裁判由於所做出的犯規處罰而被哄。
The referee was booed for awarding a penalty. - 他因為動作犯規而被裁判記下姓名.
He was booked by the referee for foul play. - 所有這些書都是為參考而買的。
All such books were bought for reference. - 關於某事物;就某方面而言
As regards sth; with special reference to sth - 對於內置的分類法(即:naics、un/spsc和地理分類法)而言,當與這些分類法關聯的tmodelkey在keyedreference中被引用後,其中的keyvalue屬性的值將被對應的分類法校驗服務所校驗。
For built-in taxonomies (e.g. NAICS, UN/SPSC, and geography), data contained in the keyValue attribute of each keyedReference is validated against the taxonomy referenced by the associated tModelKey. - 未聲明而使用別人的著作或演說;多涉及知識産權。
take without referencing from someone else's writing or speech; of intellectual property. - 這篇文章因過多地描述作者那些時髦的朋友而拉得過長。
The passage was tiresomely padded out with references to the author's fashionable friends. - 創建對象數組時,實際創建的是一個句柄數組。而且每個句柄都會自動初始化成一個特殊值,並帶有自己的關鍵字:null(空)。
When you create an array of objects, you are really creating an array of references, and each of those references is automatically initialized to a special value with its own keyword: null. - 8月3日,陳水扁發表“臺灣、大陸一邊一國”的演說,並提出要對臺灣前途進行立法“公民投票”,使得大致平靜的臺海局勢,溫度驟然上升,而臺灣問題最終以軍事手段解决的可能性也大幅增加。
On August 3, Chen Shuibian made a speech on “Two Countries, Taiwan and the Mainland, One On Each Side” and called for legislation to enable a “referendum” on Taiwan's future. His action has suddenly heated up the largely tranquil situation in the Taiwan Strait and greatly increased the likelihood of an ultimate military solution to the Taiwan problem. - 性一種語法分類,用於名詞、代詞或形容詞的分析,而且在某些語言中動詞可能是任意的或基於一些特點的,例如性別和行為方式,來决定其與修飾成分、有關搭配及語法形式的一致性或選擇性
A grammatical category used in the analysis of nouns, pronouns, adjectives, and, in some languages, verbs that may be arbitrary or based on characteristics such as sex or animacy and that determines agreement with or selection of modifiers, referents, or grammatical forms. - 他們不面嚮生活,而是面嚮自我,把自己局限在純藝術的雕蟲小技之中……目前流行的純藝術和僅對藝術傢的技巧做出的反響的時髦作法是對藝術魁力極其蒼白無力的反應,或者根本沒有審美體驗。
Instead of pointing outward toward life, they are self-referential, confining themselves to the bric-a-brac of the art as an art. The currently fashionable practice of treating art as art and responding to the technique of the artist is either a very pallid response to the power of art or not an aesthetic experience at all.. - 年內,當局共接獲有關違例發展的投訴265宗,而由其他部門轉介的涉嫌違例發展個案則有270宗。此外,經巡邏而發現的涉嫌違例發展個案共有88宗。
In 1998, 265 complaints and 270 referrals of suspected UDs from other government departments were received while 88 suspected UDs were detected through patrolling. - (某事)發生而不影響某人
Flow over sbbtake place without affecting sb - 她經常負擔很重, 因而影響了健康.
She is constantly under pressure and it is affecting her health.
|
|
|