盛Chinese English Sentence:
| - 她毕竟是旧金山最负盛名的婚礼策划人。
After all,she's the most prestigious wedding planner in San Francisco. - 斯蒂芬尼·福勒是自由作家、编辑和记者,住在华盛顿特区的一所老房子里,屋中主要是一摞摞的书,还有植物和抹泥工具。
Stephanie Faul is a freelance writer, editor and jour- nalist who lives in Washington, D.C., in an old house primarily furnished with stacks of books, plants and plastering tools. - 盘子中盛满了蔬菜
Heap a plate with vegetables. - 他把盘子里盛满了食物。
He heaped his plate with food. - 一盘食物大浅盘中盛的一份饭菜或一道菜
A meal or course served on a platter. - 奥斯本,约翰·詹姆斯生于1929英国剧作家,“愤怒的年轻人”组织的一员,因其第一部剧作愤怒的回顾(1956年)而享有盛名
British playwright and member of the Angry Young Men who is best known for his first play, Look Back in Anger(1956). - 在准备摆上丰盛晚餐的桌旁,我很高兴地看到了那位“太太”,以前我从未料想到会有这么一个人存在的。
and near the table, laid for a plentiful evening meal, I was pleased to observe the `missis', an individual whose existence I had never previously suspected. - 蓬塔斯小亚细亚东北部的一个古国,沿伸到黑海南岸。此国建于公元前4世纪,在米特司立得提六世的统治下开始繁荣昌盛,直到公元66年被罗马的庞培击败
An ancient country of northeast Asia Minor along the southern coast of the Black Sea. Established in the fourth century b.c., it flourished under Mithridates VI until his defeat by Pompey of Rome in66. - 在四十年代时那些将这两种音乐元素融合的先驱之中,有两支大乐队值得一提,那就是dizzygillespie和machito,而这样的音乐(之后再也没有改换过形式)即使是在九十年代仍十分盛行,目前最著名的演奏乐队莫过于titopuente和ponchosanchez了。
Among the pioneers in mixing together the two styles in the 1940s were the big bands of Dizzy Gillespie and Machito, and the music (which has never gone out of style) has remained a viable force through the 1990s, played most notably by the bands of Tito Puente and Poncho Sanchez. - 极盛时期繁荣、成功或力量的最高潮;全盛时期
The period of greatest popularity, success, or power; prime. - 过滤器一种可渗水的、带孔的筛状器皿,用以盛装将被过滤的物质
A porous, perforated, or sievelike vessel that holds material to be leached. - “乔治·华盛顿”号轮船被宣布晚点。
The steamer George Washington is posted as late. - 乔治·华盛顿总统的居所;它位于弗吉尼亚州的东北部,俯瞰着波拖马可河。
the former residence of George Washington; in northeastern Virginia overlooking the Potomac river. - 亚历山大美国弗吉尼亚州北部的独立市,隔波托马克河与华盛顿特区相望。基本上是首都的一个郊外居住区,市内有许多具有历史意义的建筑,包括建于1752年的加兹比旅馆。1749年乔治·华盛顿曾帮助设计该市的街道布局。人口111,183
An independent city of northern Virginia on the Potomac River opposite Washington, D.C. Primarily a residential suburb of the capital, the city has many historic buildings, including Gadsby's Tavern, built in1752. George Washington helped lay out the streets in1749. Population,111, 183. - 盛放小物品的外衣上的小口袋。
a small pouch in a garment for carrying small articles. - 火上加油;使怒气更盛
Pour oil to the fire. - 中国的发展和强盛不会对任何人构成威胁,而只会促进世界的和平、稳定和发展。
The development and powerfulness of China will constitute no threat to anyone, but will rather promote the world peace, stability and development. - 中国人民旺盛的精力、对工作的认真态度、对自己国家和文化的自豪、务实的精神和快速增长的经济,给你们的祖母和我留下深刻的印象。
But your grandmother and I were very impressed by the energy of the Chinese people, their work ethic, their pride in their country and culture, their practicality, and the rapid development of the Chinese economy. - 在伦敦举行的香港电影周,展映了在英国首次公映的得奖电影"甜蜜蜜",该片导演陈可辛也有出席电影周的盛大开幕礼。
The HK film week in London featured the UK premiere of the award-winning film, Comrades - Almost a Love Story, with film director Peter Chan attending the gala opening. - 2008年的奥林匹克文化节要办成集文化展览、文艺演出、文化活动为一体的国际最高水平的奥林匹克文化盛会。
The Olympic Cultural Festival in 2008 shall be a premiere Olympic cultural party by the highest international standards and shall represent a concentrated presentation of cultural exhibitions, art performances and many other cultural activities. - 母亲为我们预备了丰盛的早餐。
Mother prepared us a substantial breakfast. - 所有的神甫都成了预备盛餐的借口,主教也让人摆布。
Every cure furnished the pretext for a good meal: the Bishop did not interfere. - 他的头发梳的是当时盛行的式样。
He wore his hair in the prevailing fashion. - 尤其是用于树;由盛行风决定的方式生长或发展。
used especially of trees; growing in a shape determined by the prevailing winds. - 同化少数人群体逐渐接受盛行的文化的风俗和态度的过程
The process whereby a minority group gradually adopts the customs and attitudes of the prevailing culture. - 吸烟在低层社会群体中更为盛行。
The prevalence of cigarette smoking was much higher in lower social groups. - 我同意余雨秋教授的看法。他认为中国要成为经济强国还比较容易,要成为文化大国,像盛唐时代(公元618-907年)那样再度崛起成为世界上最先进的国家,那是比较困难的。
I share Prof Yu Qiuyu's view that it is easier for China to become an economic power than regaining its cultural primacy, which it commanded during the glorious Tang Dynasty(AD 618-907) when it was the most advanced country in the world. - 我同意余雨秋教授的看法。他认为中国要成为经济强国还比较容易,要再次成为文化大国,像盛唐时代(公元618-907年)那样成为世界上最先进的国家,那是比较困难的。
I share Prof Yu Qiuyu's view that it is easier for China to become an economic power than regaining its cultural primacy, which it commanded during the glorious Tang Dynasty (AD 618-907) when it was the most advanced country in the world. - 简悦盛、徐立之、何大一和好几位其他生物学与医学研究者,我想已经被提名到诺贝尔奖金委员会多次了。
I believe that Prof Y W Kan, Prof L C Hsu,Prof David Ho and other biological and medical researchers have been nominated to the Nobel Prize Committee many times. - 简悦盛、徐立之、何大一和好几位其他生物学与医学研究者,我想已经被提名到诺贝尔奖金委员会多次了。
I believe that Prof Y W Kan, Prof L C Hsu, Prof David Ho and other biological and medical researchers have been nominated to the Nobel Prize Committee many times. - 夏天花园里开满了鲜花,那里花草十分茂盛。
There is a profusion of flowers in the garden in summer; flowers grow there in profusion. - 盛产水果的
prolific in the production of fruit
|
|
|