中英慣用例句:
  • 喧囂的呼、支持、抗議
    Tumultuous applause, support, protest
  • 大傢以熱烈的掌聲迎她。
    She was received with warm applause.
  • 呼聲一浪高過一浪地嚮我們涌來。
    Wave upon wave of applause washed over us.
  • 震耳欲聾的掌聲迎國外來的貴賓。
    Deafening applause greeted the distinguished guests from abroad.
  • 蘋果和桔子,我更喜蘋果。
    I prefer apple to orange.
  • 我真的非常喜中餐。
    I really appreciate Chinese food.
  • barb,我真心喜這禮物,尤其是因為它可以隨意放大。
    I really appreciate it, Barb.
  • 我不喜歡你的影射。
    I don't appreciate your innuendoes.
  • 我喜那些課程,但對其他課程我不太喜
    I enjoy those subjects, but for others I have less appreciation.
  • 這個劇本受到大衆媒體的迎。
    The play received the approbation of the mass media.
  • 她作出了這個假想之後,並沒有感到痛苦,因為她根本不喜他,因此不稀罕他的垂青。
    The supposition did not pain her. She liked him too little to care for his approbation.
  • 這裏傳來一片呼聲。
    there was a salvo of approval.
  • 他叔叔並不怎麽喜他。
    His uncle doesn't exactly approve of him.
  • 當娜佳看見我正沿着鄉間小路往傢走的時候,她立刻衝出屋子,嚮我跑來,她的圍裙帶在風中快地飛舞着。
    When she saw me coming down the lane, Nadja came out running, her apron strings flying.
  • 麗魚科魚,慈鯛一種麗魚科的熱帶和亞熱帶淡水魚,該科許多種魚作為觀賞魚受到
    Any of various tropical and subtropical freshwater fishes of the family Cichlidae, many of which are popular as aquarium fish.
  • 我喜歡看射箭比賽。
    I like watching archery matches.
  • 我很喜歡射箭。
    I'm fond of archery very much.
  • 但她臉上總是洋溢着樂和幸福。
    But she looks as cheerful arid happy as ever.
  • 由於這些人喜節儉,而封建貴族子弟揮霍成性,前者便逐漸取代後者成為大部分土地的所有者。
    As these were a saving class, while the posterity of the feudal aristocracy were a squandering class, the former by degrees substituted themselves for the latter as the owners of a great proportion of the land.
  • 迎到來;為某人的到來表示迎。
    bid welcome to; greet upon arrival.
  • 宣佈小組到來的呼聲
    Cheers that heralded the team's arrival.
  • 宴或慶某人的歸來或到達
    Joyfully celebrate sb's return or arrival
  • 他驕傲自大,以致人傢都不喜他。
    His arrogance made him unpopular.
  • 事情就如你喜的那樣。
    It is just as you like.
  • 這四個晚上叫他們彼此摸透了一樣性格,那就是他們倆都喜玩二十一點,不喜玩‘康梅司’;
    these four evenings have enabled them to ascertain that they both like Vingt-un better than Commerce;
  • 這是水手們上岸的第一個夜晚;他們大肆狂痛飲。
    It was the sailor's first night ashore; they painted the town red.
  • 他喜告訴我們他在亞洲旅遊的新奇經歷。
    He is given to telling fantastic stories about his travels in Asia.
  • 詢問喜和不喜做的事
    Asking about likes and dislike
  • 我喜歡喝蘆筍湯。
    I like asparagus soup.
  • 我建議你要點廚師的拿手菜:現在該點蔬菜了,蘆筍和青豆您更喜哪一種?
    Now, there's a choice of vegetables, asparagus or green peas. Which would you prefer?
  • 他掌權為大傢所迎。
    His assumption of power was welcomed by everyone.
  • 我更喜歡橘子。
    I like orange better.