方Chinese English Sentence:
| - 立法方面的改革早该进行。
Legislative reform is long overdue. - 希望贵方能给我们更优惠的报价。
I hope you'll quote us more favorably. - 从罗马天主教脱离出来的任何一种西方基督教的宗教体系。
the theological system of any of the churches of Western Christendom that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation. - 新教徒西方基督教会的一个成员,其信仰和实践建立在新教改革运动中提出的原则之上,并把圣经作为上帝启示的唯一来源,只承认因信称义,并认为所有的信徒都有作教士的资格
A member of a Western Christian church whose faith and practice are founded on the principles of the Protestant Reformation, especially in the acceptance of the Bible as the sole source of revelation, in justification by faith alone, and in the universal priesthood of all the believers. - 改革用餐方式,加强对餐饮业的管理。
The dietary pattern will be reformed; supervision of the catering industry will be tightened; - 各级法院以学习贯彻修正后的《刑事诉讼法》、推进刑事审判方式改革为重心,全面改革和完善审判方式,依法强化了庭审功能、合议庭和独立审判员的职责,加强了对人民群众合法权益的保护。
Courts at various levels, focusing on studying the amended Criminal Procedure Law and promoting the reform of court trial procedures, have comprehensively reformed and improved the country's trial system. They have intensified the functions of court hearings, the duty and responsibilities of intercollegiate benches and individual jurors in accordance with the law, and strengthened the protection of legitimate rights and interests of the people. - 事实表明,不触动封建根基的自强运动和改良主义,旧式的农民战争,资产阶级革命派领导的民主革命,以及照搬西方资本主义的其他种种方案,都不能完成救亡图存的民族使命和反帝反封建的历史任务。
Facts show that neither the self-improvement movements and reformism, the old peasant wars and the democratic revolution led by the revolutionaries of the bourgeoisie that did not touch the foundation of feudalism nor other solutions that ape western capitalism can accomplish the national mission of saving the nation from subjugation and ensuring its survival and the historical tasks against imperialism and feudalism. - 素有“八百里秦川文武盛地”之称的关中平原,是国家航天、航空、兵器、机械、电子、仪器、仪表、农业等方面的重要科研基地,特别在电子信息、空间技术、光机电一体化、生物工程、新材料和高效节能等高新技术领域的专业优势比较明显。
The middle plain of Shaanxi entitled with "a prosperous birthplace of civil and military officials of Shaanxi occupying the zones of 4 hundreds of kilometers", is a key scientific and research base in the fields including national aerospace, aviation, weapons, mechanics, electronics, instrument and meter, and farming,etc, in particular, professions take obvious advantages for the high and new technological fields of electronics information, space technology, mechanic-electrical as the whole, biochemical engineering, new material and resources economizing with high efficiency,etc. - 新中国成立以来,在海洋调查和海洋科学考察方面做了大量的工作。其调查范围从近海逐步扩展到大洋,调查方式从海面观测逐步发展到航空航天遥感、海面观测、水下探查。
Since the founding of the People's Republic of China in 1949 a large amount of work has been done in the field of oceanographic surveys and research, which started in offshore areas with surface observation of the sea and later expanded to deep-sea regions by means of aerospace remote sensing and underwater detection, as well as surface observation. - 这里说“矫枉必须过正,不过正不能矫枉”,就是说,要终结旧的封建秩序,必须用群众的革命方法,而不是用修正的——改良的方法。
His remark in the text that "Proper limits have to be exceeded in order to right a wrong, or else the wrong cannot be righted" meant that the mass revolutionary method, and not the revisionist-reformist method, had to be taken to end the old feudal order. - 中国空间科学在基础理论研究方面取得了若干创新成果,在空间物理学、微重力科学和空间生命科学等领域建立了具有一定水平的对外开放的国家级实验室,建立了空间有效载荷应用中心,具有支持进行空间科学实验的基本能力。
Innovative achievements have been scored in the study of basic theory of space science. The establishment of advanced and open state-level laboratories specializing in space physics, micro-gravity and space life science, and the founding of the Space Payload Application Center provide the country with the basic ability to support aerospace scientific experiments. - 透镜,镜片一片磨光的或塑造成的玻璃、塑料或其它透明的物质,有两个相反的表面,其中的一个或两个都成曲线形,通过这种方式可将光线折射以便聚集或发散来形成图像
A ground or molded piece of glass, plastic, or other transparent material with opposite surfaces either or both of which are curved, by means of which light rays are refracted so that they converge or diverge to form an image. - 单轴晶体的有一个方向的,沿此方向不发生光的双折射。用于晶体
Having one direction along which double refraction of light does not take place. Used of a crystal. - 避难所隐蔽、安全的地方或避难所
A place of privacy, security, or refuge. - 避难所避难或休息的地方;庇护所
A place of refuge or rest; a sanctuary. - 一个提供庇护或避难的地方,比如为轮船。
a place of refuge (as for a ship). - 安乐窝提供舒适的避难所或住所的地方;家
A place affording snug refuge or lodging; a home. - 避难所,来源被视为避难所或发祥地的有价值的地方
A valued place regarded as a refuge or place of origin. - 这本书描述了一个可怕的神秘主义者避难的地方。
it was luridly described in the book as the place where mystics took refuge. - 庇护所以前为罪犯或债务人准备的不可侵犯的地方,如教堂
A place, such as a church, formerly constituting an inviolable refuge for criminals or debtors. - 警方说,马斯蒂克海滩威廉·弗洛依德许学九年级学生普罗费塔和汉德森星期一结伴逃学,并去赫斯顿路普罗费塔家,然后上午十一点钟左右步行到附近沃特海姆国家野生保护区。
Police said Profeta and Henderson, ninth graders as William Floyd High School in Mastic Beach, played hooky together Monday and went to Profeta's house on Heston Road before walking to the nearby Wertheim National Wildlife Refuge about 11 a.m. - 尽管这些疑问只是将我们领入更多的未知领域,然而我们追寻着答案,梦想可能有一天,遥远的某一天,我们能够理解所有原理,使宇宙为我所用,并且踏上我们只是在梦中才去过的地方。
Although these questions just lead us into more and more unanswered problems, we seek and find refuge into them, dreaming that maybe one day, one far off distant day, we will understand all the conceptions and we will be able to use the universe to our advantage and go where only our dreams could take us. - 圣巴巴拉美国加利福尼亚南部一城市,位于洛杉矶西北偏西方的圣巴巴拉海峡。它是西班牙早期的要塞和传道区之一,现为居住及疗养区,有航天和电子研究与发展业。人口85,571
A city of southern California on the Santa Barbara Channel west-northwest of Los Angeles. Site of an early Spanish presidio and mission, it is a residential and resort community with aerospace and electronics research and development industries. Population,85, 571. - 色相物体颜色方面的外观
Appearance with regard to color. - 对于中国同邻国在海洋事务方面存在的争议问题,中国政府着眼于和平与发展的大局,主张通过友好协商解决,一时解决不了的,可以搁置争议,加强合作,共同开发。
Regarding disputes over marine issues between China and its neighboring countries, the Chinese government shall, in view of the vital interests bearing on peace and development, stand for their settlement through friendly consultation. With regard to issues that cannot be solved for the time being, China stands for pigeonholing them and for strengthened cooperation and joint development. - 看待形势事物的方法。
a way of regarding situations or topics etc.. - …方面的发现表明…
These findings regarding... suggest that... - 关于折扣一事,请贵方告知最有利之方式。
Please inform us of your best business terms regarding discount. - 我们想得到一些有关你方产品的技术数据。
We'd like to have some technical data regarding your product. - 协定,协议几方关于行动方法的商定;协定
An arrangement between parties regarding a method of action; a covenant. - 此外,学校卫生督察定期到学校视察,就环境卫生问题向校方提供意见。
School health inspectors visit schools regularly regarding environmental hygiene and sanitation. - 我们想得到一些有关你方产品的技术数据。
We 'd like to have some technical data regarding your product.
|
|
|