中英惯用例句:
  • 水从井中上来后就立即加以净化。
    The water was purified as soon as it was pumped up from the well.
  • 你需用泵著实吸几分钟, 才能把油箱灌满.
    You will need to pump hard for several minutes to fill the tank.
  • 用泵了几下之後, 水流出来了.
    After several pumps, the water began to flow.
  • 这台泵通过这个阀门把(容器中的)空气出.
    The pump sucks air out (of the vessel) through this valve.
  • 路旁有一座抽水站。
    There is a pumping station beside the road.
  • 他朝水站的方向飞奔而去。
    He dashed off in the direction of the pumping station.
  • 此系统中的单独单位,如水站
    A single unit, such as a pumping station, within such a system.
  • 货舱积了水,水手们在往外水。
    The hold was flooded, and the sailors were pumping out the water.
  • 由于有了新建35座水机站,这些土地现在都免除了旱涝灾害。
    The land is now safe with the added help of 35 pumping stations.
  • 由电泵上来的水哗哗地流人了梯田。
    Water raised by the electrified pumping stations poured into the terraced fields.
  • 但是水手们了整整一夜之后,水仍然渐渐地赶上了他们,他们便绝望地停下来不干了。
    But after pumping for one whole night with the water still gaining upon them, the sailors gave up despair.
  • 1997年,国家投资20.14亿元的羊卓雍湖水蓄能电站竣工、发电。
    In 1997 the Yamzho Yumco Water Pumping and Energy Storing Power Station, built with state investment totaling 2.014 billion yuan, was completed and began to generate electricity.
  • 在外科中用凹针刺破身体的穴位或器官出其中的液体的行为。
    (surgery) the act of puncturing a body cavity or organ with a hollow needle in order to draw out fluid.
  • 中标者须从发展计划中以随机方式选一定比例的单位,交由政府以指定价格售予合资格购买的人士。
    The successful tenderer will be required to hand over a specified proportion of flats selected at random within the development to the government for sale to eligible purchasers at designated prices.
  • 过去,医生们总是出病人的血,希望清除掉引起疾病的坏物质。
    In the old days, doctors used to draw blood from people, hoping to purge the body of bad matter causing the disease.
  • 违反本法第十七条的规定,对经商检机构查检验不合格的出口商品擅自出口的,依照前款的规定处罚。
    Anyone who, in violation of the provisions of Article 17 of this Law,purposely exports export commodities which have been found substandard during a random inspection by the commodity inspection authorities, shall be punished in accordance with the provisions of the preceding paragraph.
  • 他并没有戒烟,但是已减到每天只三支烟了。
    He has not quit smoking, but is holding down to three cigarettes a day.
  • 抽彩仪式星期六举行.
    The draw for the raffle takes place on Saturday.
  • 彩得了这个玩具。
    I won this doll in a raffle.
  • 他们奖出售威士忌以资助对癌症的研究。
    They raffled (off) a bottle of whisky to raise money for cancer research.
  • 护士了我的血样去化验。
    The nurse took a sample of my blood for tests.
  • 我们验了这批材料,认为满意。
    We sampled the stuff and found it satisfactory.
  • 那狗一闻到肉味, 鼻子直动.
    The dog's nose twitched as it smelt the meat.
  • 你抽烟吗?
    Do you smoke?
  • 他们在驾驶时不烟。
    They do not smoke while driving.
  • 你介意我抽烟吗?
    Do you mind my smoking?
  • 他不停地鼻子使我心烦.
    His constant sniffing annoys me.
  • 你知道,人生是由呜咽,泣和徽笑组成的,而其中主要的是泣。
    You see,life is made up of sobs, sniffles, and smiles- but mainly of sniffles.
  • 你知道,人生是由呜咽,泣和徽笑组成的,而其中主要的是泣。
    You see, life is made up of sobs, sniffles, and smiles- but mainly of sniffles.
  • 德拉就这样做了。你知道,人生是由呜咽,泣和徽笑组成的,而其中主要的是泣。
    So Della did. You see, life You see, life is made up of sobs, sniffles, and smiles- but mainly of sniffles.
  • 停止泣-你让自己进入混乱状态。
    Stop snivelling--you got yourself into this mess!
  • 如果把农业部的人赶去而我们搬进去,难道他们不会说什么吗?
    Won't the Ministry of Agriculture people have something to say if they are snot out and we moved in?