中英惯用例句:
  • 古瓦刚刚把嘴唇靠近那令人陶醉的欢乐、凯旋之杯,就有一滴苦汁掺进了杯里。
    Scarcely had Gringoire raised this intoxicating cup of triumph and delight to his lips than a drop of bitterness came to mingle with it.
  • 矮小、爬行的花,茎纤细,花小而奇异呈昆虫状。
    any of several dwarf creeping orchids with small bizarre insectlike hairy flowers on slender stalks.
  • 可是一组派往克利夫的记者可以发现美国生活和为人父母的稀奇古怪的事情。
    But a team of journalists sent to Cleveland could also come up with some bizarre things about American life or parenting.
  • 500箱锡兰红茶,
    500 chests Ceylon black tea
  • 新英格水域中带黑色的鱼。
    blackish fish of New England waters.
  • 新西出口的货品种类繁多,但其中最为重要的一环却永远也不会记录在贸易帐簿上,那当然是新西的国家榄球队"allblacks"。
    One of your greatest exports, though, will never show up on the trade books and that is, of course, the mighty All Blacks.
  • “那一时期,黑人创造了他们自己的音乐,迪克西爵士乐及拉格泰姆乐曲,或者随便你怎么称呼,黑人音乐最终成为流行的音乐。
    "It was a time when the blacks came up with their music, Dixieland and honky tonk, or whatever you want to call it, and it finally ended up into swing.
  • (爱尔)硬木制成的棍棒(通常是橡木的或李木的)。
    (Irish) a cudgel made of hardwood (usually oak or blackthorn).
  • (苏格)一种长的直刃匕首。
    (Scottish) a long straight-bladed dagger.
  • 康华尔足球一种类似曲棍球的爱尔游戏,游戏中使用宽边、无网的棍子
    An Irish game resembling lacrosse played with a broad-bladed, netless stick.
  • 简心里难受,以为他要娶布奇·英格姆。
    Jane, miserable, assumes he intends to marry Blanche Ingram.
  • 然而她的希望遇到挫折,因为罗切斯特开始去邻里参加聚会,并向漂亮轻浮的布奇·英格姆献殷勤。
    But her hopes are thwarted when Rochester begins going to parties in the neighborhood where he is courting the beautiful, frivolous Blanche Ingram.
  • 小的常青的欧洲灌木一般的树,有许多种子的猩红色的浆果,可食用但很乏味;分布在爱尔、欧洲南部和小亚细亚。
    small evergreen European shrubby tree bearing many-seeded scarlet berries that are edible but bland; of Ireland, southern Europe, Asia Minor.
  • 布拉尼爱尔南部科克附近一村庄。布拉尼城堡(始于15世纪)是布拉尼石的所在地。据说可赋予人以口才与说服力的力量
    A village of southern Ireland near Cork. Blarney Castle(dating from the15th century) is the site of the Blarney Stone, said to impart powers of eloquence and persuasion.
  • 现在,克鲁斯既做制片人又做演员,他出演的影片还包括《杰里·马圭尔》、《大开眼“戒”》、《木花》和2000年夏季的热门影片《碟中谍2》。
    Now a producer and actor, Cruise's resume also includes Jerry Maguire, Eyes Wide Shut, Magnolia, and the Summer 2000 mega blockbuster, Mission: Impossible 2.
  • 像派特和迈克、拉斯特斯和菲斯特斯、醉酒的牧师、波新郎和傻金发女子——所有这些都遭到了禁止,至少是在公共场合。
    Pat and Mike, Rastus and Festus, the drunk priest, the Polish bridegroom, the silly blonde -all are now off-limits, at least in public.
  • 她像柳树的嫩枝一样苗条——弗克·诺里斯;长着直直的金色头发的纤弱女孩;看着她瘦弱的身影穿过街道。
    she was slender as a willow shoot is slender- Frank Norris; a slim girl with straight blonde hair; watched her slight figure cross the street.
  • 氏阴性的暖血脊椎动物寄生虫。
    gram-negative parasites in warm-blooded vertebrates.
  • 铺满盛开的紫罗的原野。
    a field carpeted with blooming violets.
  • 春季开花的蜘蛛,花有黄色、绿色或粉色的萼片、有宽阔而柔软的褐色唇瓣。
    spring-blooming spider orchid having a flower with yellow or green or pink sepals and a broad brown velvety lip.
  • 每年落叶灌木状木,原产日本,花有香气,白色,星形,叶未展开即开花;美国作为装饰用。
    deciduous shrubby magnolia from Japan having fragrant white starlike flowers blooming before leaves unfold; grown as an ornamental in United States.
  • 第四届中国戏剧梅花奖和第二届上海戏剧白玉主角奖得主。
    He was awarded the Fourth Drama Plum Blossom Prize and Shanghai Drama Magnolia Prize.
  • 有阔张口状花冠的一种泉女属植物,花独生、芳香、呈品红色;产自加拿大。
    a bog orchid with usually a solitary fragrant magenta pink blossom with a wide-gaping corolla; Canada.
  • 爱丽丝被晒得黑黝黝的,看上去就像在地中海上住过几个月似的;而阿原本细皮嫩肉,这时身上已经变得红一块白一块,脱了一层皮。
    Alice was so tanned that she looked as if she had lived on the Mediterranean for months, while he, being fair, had turned a blotchy, peeling.
  • 清凉的绿色、蓝色和紫罗色。
    cool greens and blues and violets.
  • (颜色)产生清凉的感觉;尤指绿色、蓝色和紫罗色。
    (color) inducing the impression of coolness; used especially of greens and blues and violets.
  • 灰色砂岩,用于铺路和建筑。
    bluish-gray sandstone used for paving and building.
  • (苏格方言)蓝黑色或者灰蓝色。
    (Scot) bluish-black or gray-blue.
  • 式围裙18世纪的一种妇女服装,有合体的上身和斜裁的下摆裙,穿在一条精心制作的衬裙上
    A woman's dress of the18th century, having a fitted bodice and draped cutaway skirt, worn over an elaborate underskirt.
  • 这些家伙是地道的爱尔人。
    These guys are genuine bog trotters.
  • 一个沼泽生属,产于北美及日本。
    genus of bog orchids of North America and Japan.
  • 沼泽日光一种其它类似植物,如沼泽日光
    Any of several other plants, such as the bog asphodel.