全Chinese English Sentence:
| - 也只有在中华人民共和国成立以后,才真正实现了全国(除台湾外)的统一。
It is also since the founding of the People's Republic that the country (excepting Taiwan) has been truly reunified. - 在海峡两岸实现统一后,台湾同胞更能够与全国各族人民一道充分共享中华人民共和国在国际上的尊严与荣誉。
When both sides of the Taiwan Straits are reunified, Taiwan compatriots will, together with people of all ethnic groups in the country, have more possibilities to fully enjoy the dignity and honour of the PRC in the world. - 中国支持全面加强公约有效性的工作,积极参加了公约缔约国特设工作组谈判制定公约议定书的工作,对议定书未能按期达成、公约五审会被迫休会感到遗憾。
China supports the enhancement of the effectiveness of the BWC in a comprehensive manner, and has actively participated in the work of the ad hoc group of the states parties to the Convention set up for the negotiation of a BWC protocol. China regrets that the protocol has not been reached as scheduled and that the Fifth Review Conference of the Convention has had to adjourn. - 中国既要让香港与中国完全统一,又要保留香港特有的制度和特色,结果提出了「一国两制」的构想,使这个难题得以圆满解决;因此,确保香港在「一国两制」下继续妥善运作,对中国至为重要。
It is deeply in China's interest that Hong Kong should continue to work well under the "one country, two systems" concept - a concept which was China's idea for solving the complex question of fully reuniting Hong Kong with China while maintaining our special systems and characteristics. - 通过调整工业结构,加强粉煤灰、冶炼废渣等固体废物现有综合利用系统的管理,建设煤矸石、尾矿综合处理设施,2005年全市工业固体废物综合利用率达到80%以上,之后继续提高。
80% of industrial solid waste should be reused by 2005 through industrial restructuring, improved the existing reuse system for coal ash and metallurgical residues and the provision of the treatment facilities for gangue and tailings. Further improvement for reuse shall be pursuit. - 在计算机安全学中,覆盖磁介质上的保密信息,使介质得以重新使用。
In computer security, the overwriting of classified information on magnetic media such that the media may be reused. - 公署亦已改良该署的网页,以提高效率,使浏览更加方便,为市民提供更全面的资讯。
In addition, the PCO revamped its web site to enhance the efficiency and user-friendliness in featuring comprehensive information about itself. - 许多森林研究人员相信在未来的几年内,林业公司会完全改变乔木的基因组,创造出全新的树种一矮小、健硕、元枝一和郊区场院里看到的松树及桦树毫无相似之处。
Within the next few years, many forest researchers believe, companies will be totally revamping arboreal genomes, creating wholly new kinds of trees -- short, fat, almost branchiess -- that will look nothing like the pines and birches in suburban backyards. - 拉开的窗帘展现出一幕完全意想不到的场景。
the curtains opened to reveal a completely unexpected scene. - 试验表明,新型材料的桥梁完全能经受百万吨的重量。
Revealing that this polymer bridge can safely withstand million tons. - 利用由全球监测机构提供的资料,这个小组绘制了一份地图,显示了火星的北极是一个崎岖不平的奇异的地方。
Using data from the Global Surveyor, the team created maps revealing that the northern pole of Mars is a bizarre, rugged place. - (旧约全书)宣称为亚伯拉罕和艾萨克后代的同种同文化之民族(尤指艾萨克之子雅各布的后代);上帝选择接受他的启示并订立盟约的民族。
(Old Testament) the ethnic group claiming descent from Abraham and Isaac (especially from Isaac's son Jacob); the nation whom God chose to receive his revelation and with whom God chose to make a covenant (Exodus 19). - 税收大幅度增长,全国财政收入达到16371亿元,按可比口径增加2400亿元。
Tax revenue increased by a large margin, and national revenue reached 1.6371 trillion yuan, increasing by 240 billion yuan in calculated terms. - 这样的大劣绅、大土豪,枪毙一个,全县震动,于肃清封建余孽,极有效力。
The execution of one such big landlord reverberates through a whole county and is very effective in eradicating the remaining evils of feudalism. - 约在十一个月前,部分亚洲国家在经济结构上的弱点,触发了一场震动全球的金融危机。
Some 11 months ago, structural weaknesses of some Asian nations triggered a financial crisis that reverberated around the world. - 六个月前,部分亚洲国家在经济结构上的弱点触发了一场震动全球的金融风暴。
Six months ago, these structural weaknesses of selected Asian nations triggered a financial crisis that reverberated around the world. - 约在十一个月前,部分亚洲国家在经济结构上的弱点,触发了一场震动全球的金融危机。
Some eleven months ago, structural weaknesses of some Asian nations triggered a financial crisis that reverberated around the world. - 约十个月前,部分亚洲国家在经济结构上的弱点,触发了一场震动全球的金融危机。
Some ten months ago, structural weaknesses of some Asian nations triggered a financial crisis that reverberated around the world. - 这股风暴席卷全球,香港也不能幸免。在短期以至中期内,本港的经济增长都会受到影响。
Chief amongst the unexpected was the financial crisis in Asia which sent reverberations around the globe and affected our economic growth in the short to medium term. - 完成全港发展策略检讨;
finalising the Territorial Development Strategy Review; - 所以我们看人的时候,看他是一个假三民主义者还是一个真三民主义者,是一个假马克思主义者还是一个真马克思主义者,只要看他和广大的工农群众的关系如何,就完全清楚了。
So when we assess a person and judge whether he is a true or false adherent of the Three People's Principles, whether he is a true or false Marxist, we need only find out how he stands in relation to the broad masses of workers and peasants, and then we shall know him for what he is. - 然而,公司不想全部重写已有旧的应用程序,或者使其禁锢在一个僵硬的系统中,他们要eai快速完成,并要它非常灵活。
What a company doesn't want, however, is to completely rewrite legacy applications or to lock itself into a rigid system.They want this done quickly, and they want it to be flexible. - 在计算机安全学中,经处理操作后,消磁或重写数据前剩留在存储器中的数据。
In computer security, data left in storage after processing operations and before degaussing or rewriting has taken place. - 完全忠诚对某人自己的团体、政党或国家的一种排他性的忠诚、献身或兴趣
Exclusive adherence to, dedication to, or interest in one's own group, party, sect, or nation. - -促进遵守《联合国人员和有关人员安全公约》。
To promote adherence to the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. - 他的要求似完全不合理。
His demand seems to have neither rhyme nor reason. - (三)坚持和健全民主集中制,增强党的活力和团结统一。
3. Adhere to and improve democratic centralism and enhance the Party's vitality, solidarity and unity. - 完全以一种调子歌唱或诵读的。
sung or uttered rhythmically in a monotone. - 精心设计的有节奏、自由快速进行的、全部是和弦的、巴罗克风格音乐作品(通常适合键盘乐器)。
a baroque musical composition (usually for a keyboard instrument) with full chords and rapid elaborate runs in a rhythmically free style. - 新涂的油漆粘不住墙壁,因此我得把它全部刮掉,重新刷过。
The new paint wont adhere to the walls so I'll have to strip it all off and start from scratch. - 要吸收非党干部参加政策法令研究,也可以请他们起草文件,但在起草前,一定要好好讨论,确定原则后再起草,否则起草后要不得,加以全部否决,也会影响到非党干部的情绪。
They should draw non-Party cadres into the study of policies and decrees. They may also ask them to help draft documents, but first it will be necessary to adequately discuss and determine the principles for drafting them. If they don't and their draft is totally rejected, it may chill the enthusiasm of non-Party cadres. - 在商业银行贷款不断增加的同时,商业银行的资本金需要足够的补充,全国人大常委会己审查并通过了由财政部发行2700亿元特别国债的方案。
With the constant increase in the loans issued by commercial banks, the banks` capital needs to be supplemented adequately. The Standing Committee of the National People's Congress has already examined and approved the plan of the Ministry of Finance on issuing 270 billion yuan worth of special state treasury bonds.
|
|
|