然zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - suī rán tā chè dǐ dì yòng lì cā xǐ nà zhǐ jiù hú, dàn tā wú fǎ bǎ tā wán quán xǐ gān jìng。
Although she scrubbed the old pot thoroughly, she could not make it look completely clean. - tū rán chā dào pái duì de hángliè zhōng qù shì bù qiàdàng de。
It is improper to cut in on a queue. - ruì shì háng kōng gōng sī kě yǐ zài bù sōu shēn de qíng kuàng xià dài wǒ men zhè xiē wài guó rén jìn rù jī chǎng zhòng dì, nà shì nǐ xìn rèn wǒ、 zūn zhòng wǒ, wǒ yě dāng rán huì yǐ xiāng tóng de tài dù duì nǐ。
SwissAir allowed foreign visitors, myself included, to enter the airfield without undergoing body frisking. This is because people who are trusted and respected will treat others in the same way.- yún céng tū rán sàn kāi, jī chǎng jiù qīng xī kě jiàn liǎo。
A sudden movement of the clouds brought the airfield into view. - jìn kuài bǎi tuō luò hòu miàn mào, xùn sù zǒu xiàng xiàn dài huà, shì xīzàng shè huì jìn bù yǔ fā zhǎn de bì rán yào qiú, yě shì xīzàng gè zú rén mín de qiáng liè yuàn wàng。
Rapidly shaking off its traditional backwardness and quickening its steps toward modernization are the natural requirements for the progress and development of Tibetan society and the fervent wish of all the ethnic groups in Tibet.- tā suī rán yǐ jīng biàn dé báifà cāng cāng、 shòu gǔ lín xún, què réng bǎo chí zhe yī gè shén tóng de rè qíng hé jī líng, shuí yě bù néng huái yí tā gěi zhǐ huī tái dài lái de duì yuèqǔ lǐ jiě de shēn dù, yóu qí shì jìn jǐ nián tā duì lè qū de yǎn shì néng lì bǐ yǐ wǎng gèng qiáng liǎo。
Though he had become white-haired and craggy, he retained the passion and the quickness of a underkind, and no one could dispute his depth of understanding he brought to the podium, particularly in recent years, when his interpretive powers were sharper than ever.- kōng qì chuán bō de wū rǎn wù yǔ dà qì zhōng de shuǐfèn jié hé, xíng chéng liú suān hé xiāo suān, rán hòu yǐ yǔ huò xuě de xíng shì jiàng huí dì miàn, xíng chéng liǎo suān yǔ。
Acid rain results when the airborne pollutants combine with moisture in the air to form sulfuric and nitric acids that fall back to Earth, usually in rain or snow.- tā zài chuáng shàng 'ān rán qù shì .
She died quietly in her bed. - tū rán jiān, fēng tíng liǎo, jì jìng dé lìng rén gǎn dào bù zì rán 。 wǒ men de xīn lǐ chōng mǎn kǒng jù hé bù 'ān。
Suddenly it was over.The quietness felt unnatural and an eerie,uneasy feeling gripped us.- rú guǒ méi yòu gài bó, gāi piàn jiāng huì dàn rán shī sè, mò mò wú wén。
Without Gable GWTW with have blown away quietly.- tā qiǎo rán lí qù, wǒ men zài yě méi jiàn guò tā。
He faded away quietly and we never saw him again.- dì yī cì bèi gào zhī zì jǐ shēn huàn 'ái zhèng shí, zhān mǔ sī · kuí 'ěr biǎo xiàn dé hěn lěng jìng; yī shēng dì 'èr cì zuò chū tóng yàng de zhěn duàn shí, tā yǐ rán píng jìng dì jiē shòu liǎo zhè gè huài xiāo xī; dàn zài yī shēng dì sān cì gào sù tā 'ái zhèng fù fā shí, tā què lèi liú mǎn miàn。
The first time James Quill was told he had cancer, he was stoic. The second time doctors gave him that diagnosis, he received the bad news quietly. The third time, he broke down in tears.- biān xiě chū sè de ruǎn jiàn réng rán shì yì shù duō yú kē xué, zuì hǎo yóu guài pǐ、 rù mí bìng yuàn yì lián xù shù yuè jìn chén yú jí shǒu wèn tí de diàn nǎo wán jiā lái zuò。
Writing brilliant software is still more art than science, best done by quirky and obsessive hackers willing to immerse themselves in thorny problems for months at a stretch.- wǒ duàn rán lí kāi liǎo tā men。
I quit them cold. - tā fèn rán lí kāi fáng jiān。
He quit the room angrily - tā duàn rán lí kāi liǎo nà xiàng gōng zuò。
He quit the job cold.- zhè yě què shì lǐ suǒ dāng rán de shì。
And quite deservedly so.- zhè shì hěn xiǎn rán de。
It is quite obious. - zhè shì hěn xiǎn rán de。
It is quite obvious. - zài jīng lì liǎo sān shí nián de hūn yīn hòu , tā men tū rán jué dìng zhōng zhǐ hūn yīn guān xì
After thirty years of marriage, they suddenly decided to call it quits- zuì jìn sì nián gē lún bù dà dào shàng, chàbù duō 'èr shí duō jiā fú zhuāng diàn( yòu xiē jiā bié chù de fēn diàn shēng yì réng rán dǐng shèng) yǐ jīng xiē yè。
Close to two dozen boutiques, some of which still flourish elsewhere, have called it quits on Columbus over the last four years.- zài rèn hé xún huán yǔ jù de zhù tǐ bù fēn, yì kě yòng break hé continue kòng zhì xún huán de liú chéng。 qí zhōng, break yòng yú qiáng xíng tuì chū xún huán, bù zhí xíng xún huán zhōng shèng yú de yǔ jù。 ér continue zé tíng zhǐ zhí xíng dāng qián de fǎn fù, rán hòu tuì huí xún huán qǐ shǐ hé, kāi shǐ xīn de fǎn fù。
Inside the body of any of the iteration statements you can also control the flow of the loop by using break and continue. break quits the loop without executing the rest of the statements in the loop. continue stops the execution of the current iteration and goes back to the beginning of the loop to begin the next iteration.- suī rán nǐ de zū qī hěn duǎn, wǒ quàn nǐ qiān wàn bié jí zhe bān zǒu。 ”
You will not think of quitting it in a hurry I hope, though you have but a short lease." - zhè gè xiǎn yào de shēn fèn shǐ tā jué dé tài róng xìng, cóng cǐ tā jiù tǎo yàn zuò shēng yì, tǎo yàn zhù zài yī gè xiǎo zhèn shàng, yú shì xiē liǎo shēng yì, gào bié xiǎo zhèn, dài zhe jiā shǔ qiān dào nà lí kāi mài lǐ tún dà yuē yī yīng lǐ lù de yīzhuàng fáng zǐ lǐ qù zhù, cóng nà shí hòu qǐ jiù bǎ nà dì fāng jiào zuò lú jiā zhuāng。 tā kě yǐ zài zhè 'ér zì dé qí lè, yǐ xiǎn yào zì jū, ér qiě, jì rán bǎi tuō liǎo shēng yì de jiū chán, tā dà kě yǐ yī xīn yī yì dì cóng shì shè jiāo huó dòng。
The distinction had perhaps been felt too strongly. It had given him a disgust to his business and to his residence in a small market town; and quitting them both, he had removed with his family to a house about a mile from Meryton, denominated from that period Lucas Lodge, where he could think with pleasure of his own importance, and, unshackled by business, occupy himself solely in being civil to all the world.- zhèn dòng, chàn dòng huò yáo dòng; méi yòu kòng zhì de qíng kuàng xià tū rán fā shēng qiáng yòu lì de zhèn chàn。
shake, quiver, or throb; move mack and forth rapidly, usually in an uncontrolled manner.- lǎo shǔ yī tīng zhè huà, tū rán tiào chū shuǐ miàn, xià dé hún shēn fā dǒu, ài lì sī pà shāng hài liǎo zhè gè kě lián de xiǎo dòng wù de gǎn qíng, gǎn kuài shuō : “ qǐng yuán liàng wǒ!
The Mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright. `Oh, I beg your pardon!' cried Alice hastily, afraid that she had hurt the poor animal's feelings.- nà rén xiǎn rán zhī dào zhè shì zěn me huí shì, tā méi yòu qǐ qiú shīshě, dàn shì què hěn gǎn jī yòu rén zài tā jué wàng、 xīn suì、 gān gà de shí hòu jǐyǔ de bāng zhù, tā zhí shì wǒ fù qīn de yǎn jīng, shuāng shǒu wò zhù fù qīn de shǒu, nà 20 měi yuán chāo piào jǐn jǐn dì wò zài dāng zhōng。 tā de zuǐ chún chàn dǒu, yī kē lèi zhū huá luò tā de liǎn jiá。 tā huí dá shuō:“ xiè xiè, xiè xiè nín, xiān shēng。
The man knew what was going on. He wasn't begging for a handout but certainly appreciated the help in a desperate, heartbreaking, embarrassing situation. He looked straight into my dad's eyes, took my dad's hand in both of his, squeezed tightly onto the $ 20 bill, and with his lip quivering and a tear streaming down his cheek, he replied, “ Thank you, thank you, sir.- gǎo yī xiē gǔ wǔ rén xīn de dà huì、 tū rán xí jī de cè yàn、 bān jí lǐ de wǔ huì。
Pep rallies. Pop quizzes.Proms.- gǎo yī xiē gǔ wǔ rén xīn de dà huì、 tū rán xí jī de cè yàn、 bān jí lǐ de wǔ huì。
Pep rallies. Pop quizzes. Proms.- gōng yìng shāng shǎo, rán rì fāng chū jià kè bó, huò zhù bào jià zài 20 měi fēn de shuǐ zhǔn。
Supplier scare japanese bid brisk but shipper quoting 20c levels.- dāng rán bù shì shuō bù yào yǐn rén jiā de huà, shì shuō bù yào chù chù dū yǐn。
This, of course, does not mean that they should refrain from quoting others altogether.Rather, it means they shouldn't quote others all the time.- wéi jiā kuài jiě jué zài yī dìng chéng dù hé tè dìng dì qū réng rán cún zài de pín kùn wèn tí, zhōng guó yú 2001 nián 5 yuè zhào kāi zhōng yāng fú pín kāi fā gōng zuò huì yì, duì 'èr shí yī shì jì qián shí nián zhōng guó de nóng cūn fú pín kāi fā gōng zuò jìn xíng liǎo quán miàn bù shǔ。
In order to quicken the pace of solving the problem of poverty, which remains unsolved to a certain degree in certain areas, a meeting on this issue was held in May 2001 by the Central Government.An overall plan for aiding the poor in rural areas in the first ten years of the 21st century was worked out.
|
|
|