拥Chinese English Sentence:
| - 有产的拥有作为收入的主要来源的土地或证券的
Owning land or securities as a principal source of revenue. - 拥护者,追随者积极的拥护者或追随者,如一场运动或一种哲学
An active adherent, as of a movement or philosophy. - 犹太人在宗教或文化方面秉持犹太主义的拥护者
An adherent of Judaism as a religion or culture. - 洛氏阳性人群所拥有的血液抗原;如果洛氏阴性人群接受洛氏阳性人群的输血就会导致溶血和贫血。
a blood group antigen possessed by Rh-positive people; if an Rh-negative person receives a blood transfusion from an Rh-positive person it can result in hemolysis and anemia. - 自然论这样运动或其拥护者的原则和方法
The principles and methods of such a movement or of its adherents. - 严格拥护宗派教义;宗派主义
Strict adherence to a denomination; sectarianism. - 拥护共同信仰习惯性的参加教会的人群。
a group of people who adhere to a common faith and habitually attend a given church. - 第五,我们必须拥护当地政府制定的各项政策。
fifthly, we must adhere to the rules set by the local government. - 丙则比以前要少拥有一万镑,而没有人会比以前富有。
C, however, is 10,000 l. poorer than formerly; and nobody is richer. - 财富有价值物质拥有物或资源的丰富;财富
An abundance of valuable material possessions or resources; riches. - 里克:我们将永远拥有巴黎。
Rick: We'll always have Paris. - 在已经拥有的基础上另加的东西。
something added to what you have already. - 他在阿尔卑斯山和意大利的里维埃拉拥有多处豪宅和度假村,来往的有贵族、商人、政客和像美国前国务卿亨利·基辛格这样的世界名流。
He owned several palaces and retreats in the Alps and on the Italian Riviera,and mixed with aristocracy as well as businessmen,politicians and such world figures as former U.S.state secretary Henry Kissinger. - 拥挤的公共汽车、繁忙的道路、住满人的旅馆
Crowded buses, roads, hotels - 路上好拥挤。
The roads are really packed. - 马路上真是拥挤。
The roads are so crowded. - 那些拥有几家关键且有实力的大用户(他们运行多媒体或类似应用软件)并计划更换网卡的公司应该评价一下25兆位/秒的atm(即atm25)。
Companies that have several key power users -- those running multimedia applications and the like -- and that are planning a change from network adapter cards should evaluate 25M bit/sec ATM (ATM25). - 通过安装一个以太网交换机,用户就能拥有10兆位/秒专用带宽的工作站,而无须更换网卡。
By installing an Ethernet switch, users can provide stations with dedicated 10M bit/sec bandwidth without changing network adapter cards. - 我们必须确保香港拥有训练有素、适应力强、兼备多种技能的人才,以配合经济发展和增强香港整体竞争力。
We must review our manpower and training policies carefully so as to ensure that Hong Kong has a well-trained, adaptable and versatile workforce which can meet the needs of the economy and contribute to our overall competitiveness. - 香港特别行政区政府的方针,是确保本港拥有干劲十足、勤奋上进、适应力强且水准不断提升的工作人口,以提高本港经济的竞争力。
The Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) Government aims to ensure that there is a dynamic, well-motivated, adaptable and continuously upgraded workforce contributing to Hong Kong's economic competitiveness. - 香港特别行政区政府的方针,是确保本港拥有干劲十足、勤奋上进、适应力强且具备熟练技能的工作人口,以提高本港经济的竞争力。
The Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) Government aims to ensure that there is a dynamic, well-motivated, adaptable and skilful workforce contributing to Hong Kong's economic competitiveness. - 受雇查寻诺克斯的下落,查理的天使们将目光瞄准了他的竞争对手罗杰·科温,他拥有世界上最大的卫星电信网络--红星系统。
Hired to track down Knox,Charlie's Angels set their sights on his rival,Roger Corwin,who owns Red Star Systems,the world's largest telecommunications satellite network. - 他拥有大量的财产。
He is rolling in property. - 她会放弃她的玩世不恭而拥抱浪漫吗?
Will she abandon her cynicism and embrace romance? - 而我室友说,她非常高兴能拥有面对门的那张床,因为门一开便豁然而亮。
My roommate then told me that she was very pleased to have the bed facing the door, because it was bright when the door was open. - 她躲开老板猥亵的拥抱;她的美丽优雅引发了他好色的本性;色情文学;荒淫的念头;小伙子的好色的公鸡。
eluding the lubricious embraces of her employer; her sensuous grace roused his lustful nature; prurient literature; prurient thoughts; a salacious rooster of a little man. - (尤其用于思想或原则)根深蒂固的;牢固固定或拥有的。
(used especially of ideas or principles) deeply rooted; firmly fixed or held. - 根茎拥有柔软灰色茸毛的骨碎补蕨科植物。
either of two ferns of the genus Davallia having a soft gray hairy rootstock. - 秘密报道;拥有他们的秘密支援者。
a sub-rosa report; has their under-the-table backing. - 这个女演员拥有一大批崇拜者。
The actress had a legion of fans. - 为拥有一张漂亮且单色的面孔,脸颊和嘴唇(以及眼睛,如果颜色不太红的话)的色彩可保持浓淡一致。
For a so-chic, monochromatic look, wear the same shade on cheeks and lips (and eyes, if it's not too rosy). - 卢梭充满遗憾地回顾了人类的原始起源,认为人类起源时所拥有的尊严、仁慈和活力在错综复杂的社会中丧失殆尽了。
Rousseau looked back with regret to the primitive origins of humankind, seeing in our simple beginnings a dignity, grace and vitality lost in sophisticated society.
|
|
|