您中英惯用例句:
| - 您肯定不重新考虑这个建议了吗?
Are you quite sure you will not reconsider the proposal? - 您肯定不重新考虑着个建议了吗?
Be you quite sure you will not reconsider the proposal? - 我们希望您再考虑一下你方价格,出一个新价,这样才有可能互相让步、达成交易。
We hope you will reconsider your price and make a new bid, so that there is a possibility of our meeting halfway. - 我们希望您再考虑一下你方价格,出一个新价,这样才有可能互相让步、达成交易。
We hope you will reconsider your price and make a new bid, so that there can be a possibility of our meeting halfway. - 然而,不论您觉得如今的巴黎如何令人观止,还是请您在头脑中恢复十五世纪时巴黎的原状,重新把它建造起来;
However, admirable as the Paris of to-day may seem to you, reconstruct the Paris of the fifteenth century, call it up before you in thought; - 您可以看看电视或听听广播以便帮助您在养病期间消磨时间。
You can watch television or listen to radio programs to help pass the time while you recuperate. - 先生,您的勃艮第红葡萄酒。
Your Red Burgundy, sir. - 您能打折扣吗?
Can you made a reduction? - 您有没有去过红杉林?
Have you ever visited a redwood forest? - 让我带您去她的办公室吧。
Let me refer you to her office. - 我带您去人事科吧。
Let me refer you to that office. - 我们提到您5月26日的估价。
We refer to your estimate of may 26th. - 我可以问您我的答案吗?
May I refer you back to my answer? - 咱们签上”爱戴您的学生’吧。
Let's 'sign our'selves 'Your affectionate students'. - 我们大家向您致以热情的问候。
Affectionate greetings from all of us. - 我想您可以提供证明人吧?
I take it you can supply reference? - 首次订购时,本人将提供信用照会资料给您。
My credit references will be provided if you can make an initial order. - 依据您十一月二十日的询问函,我们报价如下。
Referring to your inquiry of November 20, we have quoted as below. - 请允许我给您再斟上一杯。
Allow me to refill your cup. - 再给您添一杯好吗,先生?
Would you like a refill, sir? - 请您报盘时用英镑报价。
Please quote your price in term of pound sterling. - 我们全家向您问候。
With our united kind regards. - 和我向您致以亲切问候。
Richard joins me in kind regards. - 谨向您和鲁思问候。
My best regards to you and Ruth. - 请代我向您全家人问好!
Please remember my best regards to your family! - 您想挂号寄吗?
Would you like it registered? - 您介意填一下登记吗?
And would you mind filling out the registration form? - 很可惜鲍勃没有遵照您的指示。
It's regrettable that bob do not follow your instructions. - 很遗憾,那天我必须主持一个开幕式。不过我非常感谢您邀请了我。
Regrettably, I'm obliged to conduct an opening ceremony that day. But thank you very much for inviting me. - 我们冒昧邀请您参加我们的排练。
We think you may like to participate in our rehearsal. - 我们冒昧邀请您参加我们的排练。
We think you might like to participate in our rehearsal. - 我们冒昧邀请您参加我们的排练。
We thought you might like to participate in our rehearsal.
|
|
|