中英惯用例句:
  • 镇静地处理这件事。
    He will take it in his strides.
  • 如果他打我,我全力还击。
    If he strikes at me, I'll strike him back with all my strength.
  • 这项法案确保罢工者的权利。
    This bill will secure the rights of strikers.
  • 罢工的矿工很快复工。
    The striking miners will soon return to work.
  • 上弓弦乐器的一种演奏法,即弓从尖端到末端地拉过琴弦
    A stroke performed on a stringed instrument in which the bow is moved across the strings from its tip to its heel.
  • 永远拿不到他们允诺给他的钱,他们不过在吊他胃口罢了。
    He will never be paid the money they promised him; they're just stringing him along.
  • 这位军被免去了军阶。
    The general was stripped of his rank.
  • 一点一点地拂去数百年的积尘,科学家们一幅珍贵的石壁画显露了出来。
    Carefully stripping away (or off) centuries of dirt, the scientists uncovered a valuable old wall painting.
  • 烹饪前(如绿豆芽)切成细条
    To cut(green beans, for example) into thin strips before cooking.
  • 她试图产品上市的时间从88周减到50周。
    She's striving to cut the time it takes to get a product to market from 88 weeks to less than 50.
  • 香港和日本在这几方面都有强健的优势,若彼此再加强合作,我们的发展潜力会更大。
    These are all areas where Japan and Hong Kong are strong. Working more closely together, we can be even stronger.
  • 没有最好,只有更好,没有最强,只有更强。奋斗进行到底!!!
    Have no best, only better, have no the most strong, only stronger.Will struggle to carry on exactly!!!
  • 我相信这是我们长期关系中最坚实的基础之一。
    This, I believe, will be one of the strongest founda tions of our long-term relationship.
  • 我无法像(尼克松)先生那样自信到1963年我们成为头号军事强国。
    I am not as confident as he is that we will be the strongest military power by1963.
  • 然而尽管没有赢得这次大选,他又成为秘鲁不可小视反对派的声音和力量。
    Despite his loss, he emerges as Peru's strongest opposition voice and a force to be reckoned with in the future.
  • 全力推荐他的新设计。
    I'll strongly recommend his new design.
  • 12双袜子在晒衣绳上成一字形晾开。
    I strung out twelve pairs of socks along the washing line.
  • 秘密警察在罪犯还未受审讯之前就其绞死了。
    The secret police strung up the criminal before he could be tried.
  • 他期望5个月完成手稿,结果拖了近一年。
    The five months in which he expected to finish the manuscript, strung out to nearly a year.
  • 哈德尔共研究了1617名脑癌患者,并他们的与人数差不多的非脑癌患者进行了比较。他的研究刊登在最近的《欧洲癌症预防》杂志上。
    Hardell, whose study was published recently in the European Journal of Cancer Prevention, studied 1,617 patients with brain tumors and compared them with a similar-size group of people without tumors.
  • 中学毕业后, 我继续我的学业。
    I shall not end my -dies when I leave school.
  • 他明年将完成学业。
    He will finish his studies next year.
  • 每当我们心存怨恨,我们便"区区小事"在脑中演变成"大事要事"。
    Whenever we hold on to our anger,we turn“small stuff”into really“big stuff”in our minds.
  • 首先,你不要再你那些令人反感的见解强加给人民了。
    For a start, you can stop stuffing your revolting opinions down people's throats.
  • 你们管教育的不为广大知识分子说话,还背着“两个估计”的包袱,来要摔筋斗的。
    Burdened with the weight of the "two appraisals", you don't speak out in defence of the masses of intellectuals, and you are likely to stumble in your work.
  • 用上述方法头发吹乾并定型的作业
    Niact of drying and styling the hair in this way
  • 我们得考虑到来改变风格的可能
    Let's leave the door open for future stylistic changes.
  • 从第47条款第3小节中找到该信息。
    You will find the information in sub-section 3 of section 47.
  • 从第47条款第3小节中找到该信息。
    You will find the information in sub - section 3 of section 47.
  • 分析论一种社会分解或趋向于分解为集合,小组或单位的学说
    The division of or tendency to divide a society into subclasses, groups, or units.
  • 我们把电气工作转包出去。
    We will put the electrical work out to subcontract.
  • 反转了域名后,可点号想象成子目录。
    After your reversed domain name, the dots are intended to represent subdirectories.