中英惯用例句:
  • 认真地精细地而不是粗枝大叶地去组织各根据地上的经济,达到自自足的目的,是长期支持根据地的基本环节。
    The essential factor in maintaining the base areas over a long period is the achievement of self-sufficiency through a conscientious and meticulous, not a crude and careless, organization of the economy.
  • 中国将努力促进国内粮食增产,在正常情况下,粮食自率不低于95%,净进口量不超过国内消费量的5%。
    China endeavors to increase its grain production so that its self-sufficiency rate of grain under normal conditions will be above 95 percent and the net import rate five percent, or even less, of the total consumption quantity.
  • 抗战初期,我党中央和毛泽东同志就提出了“自自足、自力更生”的经济建设方向,六年来我们就在这个方向下进行我们的建设的工作。
    During the initial stage of the war of resistance, the Party Central Committee and Comrade Mao Zedong advocated "self-sufficiency and self-reliance" as a guide for our economic development, and we have been following this guide in our development work over the past six years.
  • 对一个拥有12亿多人口的大国来说,必须保持较高的粮食自率,这是保持安定的必要条件,否则,就难以保证国民经济持续、快速、健康发展。
    China is a country with a population of more than 1.2 billion, which makes it imperative for the government to ensure a high rate of grain self-sufficiency as a necessary condition for stability. Otherwise, it will not be able to maintain its national economy's sustained, rapid and healthy development.
  •  现阶段中国已经实现了粮食基本自,在未来的发展过程中,中国依靠自己的力量实现粮食基本自,客观上具备诸多有利因素。根据中国农业自然资源、生产条件、技术水平和其他发展条件,粮食增产潜力很大。
    China has basically achieved self-sufficiency in grain at the present stage, and there are many favorable objective factors for her to maintain such achievement by her own efforts in the course of future development: Natural agricultural resources, production conditions, technical level and some other conditions ensure great potential in this respect.
  • 国经济上自自足的地区或国家
    A self-sufficient region or country.
  • 那里存在一种自自足的自然经济。
    There a self-sufficient natural economy prevailed.
  • 这个国家石油自自足。
    The country is self - sufficient in oil.
  • 足够的时间,我们也能把它做好。
    Giving sufficient time, also we can do it well.
  • 他们要自己种吃的,完全过着一种自自足的生活。
    They were to grow their own food, to live entirely self-sufficiently.
  • “在长岛也许行得通,”萨福克县高级官员哈尔平先生说。“但就整个国家而言,那样做会柯莫带来麻烦。”
    "That might fly on Long Island," Mr. Halpin, the Suffolk County Executive said. "But nationwide, that might have presented problems for Mario Cuomo."
  • 我给你提个建议。
    I'll suggest something to you.
  • 关于这件事,你能我一些建议吗?
    Can you give me any suggestion on this matter?
  • 要我你提个建议吗?
    Do you want a suggestion?
  • 你能不能我提些建议?
    Can you give me some suggestions?
  • 谢谢您我的好主意。
    Thank you for your nice suggestions.
  • 但成员应以专利制度或有效的专门制度,或以任何组合制度,植物新品种以保护。
    However, Members shall provide for the protection of plant varieties either by patents or by an effective sui generis system or by any combination thereof.
  • 特殊房间大楼里留作特殊用途或特殊人留的房间
    A suite of rooms within a larger building set aside for a particular purpose or person.
  • 父亲决定儿子一大笔钱让他离家自立。
    Father has decided to give his son a huge sum of money for his independence from the family.
  • 最后出了结论和未来研究工作。
    Finally, conclusions and future work are summarized.
  • 传唤…出庭作证作为证人传唤以予权利的保证
    To summon as a witness to give warranty of title.
  • 不会太久的,调度室会我们叫最近的出租车。
    It won't be long.The control center will summon the nearest one for us.
  • 他们给她送了传票。
    They served a summons on her.
  • 他一定会送传票你。
    He'll send you a summons as sure as a gun.
  • 而我孜孜不倦地为他观察,再把田野、树林、城镇、河流、云朵、阳光——我们眼前的一切景色,我们四周的天气情况,—一讲他听。用声音使他的耳朵领略光线不能再他眼睛带来的印象。
    and never did I weary of gazing for his be- half, and of putting into words the effect of field, tree, town, river, cloud, sunbeam of the landscape before us; of the weather round us and impressing by sound on his ear what light could no longer stamp on his eye.
  • 能否我治太阳炙伤的药?
    Can you give me something for sunburn?
  • 每个人都端了冷饮。
    Cold drinks were served to all and sundry.
  • 小李在向日葵浇水。
    Xiao Lin is watering the sunflowers.
  • 那家公司投资了多少钱?
    How much your money was sunk in the firm?
  • 欧洲南部上空的反气旋各地区带来了晴朗的好天气.
    A high over southern Europe is bringing fine sunny weather to all parts.
  • 我们会拨出更多土地高科技工业,包括日本投资者拥有的生产设备,也会提供更多种子金新一代的新兴工业。
    We are making more land available to high-technology industries, including manufacturing plants owned by Japanese investors, and we are providing more seed money for a new generation of sunrise industries.
  • 有一次我们机构举办一项活动,我除了负责宣传海报和分发说明书,也负责“防晒”工作,我出了一个主意,就是订购大量的绿帽子送客人和官员,当日我们准备了数以千计的绿帽子作礼物,这引起了我的男同事们的抗议。
    In my enthusiasm to synchronize posters, brochures and sunshades for a community event, I authorized the production of green sunshades for guests and officials. Thousands of green hats were delivered on the eve of the event and upon their distribution, unleashed loud wails of objection from my male colleagues.