中英慣用例句:
  • 我喜歡這兒的景色。
    We like the view.
  • 景色怎麽樣?
    What's the view like?
  • 通過極為細緻的着使觀者形成與現實不同的錯覺的一種畫。
    a painting rendered in such great detail as to deceive the viewer concerning its reality.
  • 他們正在物一所郊區的別墅,以便隱居起來。
    They are looking for a suburban villa where they can go to ground.
  • 演反面角色
    Act the part of the villain.
  • (有關演員或角)壞人的或演壞人的。
    (of an actor or role) being or playing the villain.
  • 每當一個特別難演的反面角出現時,舞臺監督總是習慣地說:“讓別人來幹吧!”
    Producers have a way of saying “Let George do it” whenever a particularly difficult villain role turns up.
  • 熱帶舊大陸藤蔓植物,有橘黃的果實。
    tropical Old World vine with yellow-orange fruit.
  • 純淨的黃油,慢慢地變成褐,用醋或檸檬汁和馬檳榔調味。
    clarified butter browned slowly and seasoned with vinegar or lemon juice and capers.
  • 緑鵑産於中南美的緑鵑屬的小型緑鳥類,與緑鵑有關
    Any of various small greenish birds of the genus Hylophilus of Central and South America, related to the vireos.
  • 她簡直是個神人,處女當之也有遜
    She was a soul rather than a virgin.
  • 貞節之婦人而不厭倦其所扮演之角者鮮矣。
    There are few virtuous women who do not tire of their role.
  • 貞節之婦女而不厭倦其所扮演之角者鮮矣。
    There is few virtuous women who do not tire of their role.
  • 各種重而粘的黑物質,作為一種濾渣獲得。
    any of various dark heavy viscid substances obtained as a residue.
  • 香港商界魄力驚人,早已成為此地特
    The vitality of business in Hong Kong makes this city special.
  • 生物素無結晶維生素,c10h16n2o3s,屬復合維生素b,為多種酶係統活動必不可少的物質,並在肝、蛋黃、牛奶和酵母中發現大量該物質
    A colorless crystalline vitamin, C10H16N2O3S, of the vitamin B complex, essential for the activity of many enzyme systems and found in large quantities in liver, egg yolk, milk, and yeast.
  • 大紅的顔深至深紅或鮮紅的
    Dark to deep or vivid red.
  • 大紅顔深至深紅或鮮紅
    A dark to deep or vivid red.
  • 那新産品圖案新穎,澤鮮豔。
    The new varieties have very vivid designs and beautiful colors.
  • 他生動地畫出那個景
    He vividly pictured the scene.
  • 變深紅,變緋紅做成或成為深的或亮紅
    To make or become deeply or vividly red.
  • 月魚一種顔華麗、呈橢圓型的大海魚(月魚月魚科)它肥厚的肉脂可以食用
    A large, oval-shaped, vividly colored marine fish(Lampris regius) that has edible red flesh.
  • 一種無的液體炸藥,具有揮發性、毒性及腐味。
    a colorless explosive liquid that is volatile and poisonous and foul-smelling.
  • 一種從廣木香中獲取的黃揮發性香精油,用於香水中。
    a yellow volatile essential oil obtained from costusroot; used in perfumes.
  • 亞洲常緑樹種,略帶緑的芬芳黃花,能産一種揮發性的油;熱帶地區的一種裝飾用樹種。
    evergreen Asian tree with aromatic greenish-yellow flowers yielding a volatile oil; widely grown in the tropics as an ornamental.
  • 那頑童用彩粉筆在墻上塗寫了一些污言穢語。
    The naughty boy defaced the wall with some vulgar words with coloured chalk.
  • 鬍兀鷲一種兀鷲科的大型食肉類猛禽(鬍兀鷲),主要分佈於歐洲南部到中國之間的山區地帶,長有很寬的翼展和黑的羽毛
    A large predatory bird(Gypaetus barbatus) of the vulture family, ranging from the mountainous regions of southern Europe to China and having a wide wingspan and black plumage.
  • 東半球普通的紅長腿涉禽。
    a common Old World wading bird with long red legs.
  • 濱鷸,姬鷸東半球的一種涉水禽鳥(姬鷸鷸屬),長有淺棕的羽毛和長長的嘴
    An Old World wading bird(Limnocryptes minima) having brownish plumage and a long bill.
  • 或白涉水鳥,長頸、長腿、(通常)長嘴。
    gray or white wading bird with long neck and long legs and (usually) long bill.
  • 黃腳鷸兩種北美涉水禽(大黃腳鷸或小黃腳鷸)的一種,腿呈黃,喙細長
    Either of two North American wading birds(Tringa melanoleuca or T. flavipes) having yellow legs and a long narrow bill.
  • 非洲鸛一種涉水禽鳥(錘頭鸛錘頭鸛科)屬鳥類,生於非洲或亞洲西南部,有棕的羽毛,大的鏟子似的鳥嘴和一個長長的嚮後指的冠子
    A wading bird(Scopus umbretta) of Africa and southwest Asia, having brown plumage, a large bladelike bill, and a long, backward-pointing crest.