中英慣用例句:
  • 我們的國傢將繼續堅定不移、耐心地、堅持不懈地為實現兩個宏偉的目標而努力:第一,我們將關閉恐怖子訓練營,粉碎恐怖子的圖謀,並將他們繩之以法;
    Our Nation will continue to be steadfast, and patient, and persistent in the pursuit of two great objectives. First, we will shut down terrorist camps, disrupt terrorist plans, and bring terrorists to justice.
  •    第二十八條國傢維護社會秩序,鎮壓叛國和其他反革命的活動,製裁危害社會治安、破壞社會主義經濟和其他犯罪的活動,懲辦和改造犯罪子。
    Article 28. The state maintains public order and suppresses treasonable and other counter- revolutionary activities; it penalizes actions that endanger public security and disrupt the socialist economy and other criminal activities, and punishes and reforms criminals.
  •    第十七條憲法第二十八條:國傢維護社會秩序,鎮壓叛國和其他反革命的活動,製裁危害社會治安、破壞社會主義經濟和其他犯罪的活動,懲辦和改造犯罪子。”
    17.The original text of Article 28 of the Constitution is: "The State maintains public order and suppresses treasonable and other counter-revolutionary activities; it penalizes actions that endanger public security and disrupt the socialist economy and other criminal activities, and punishes and reforms criminals."
  • 修改為:“國傢維護社會秩序,鎮壓叛國和其他危害國傢安全的犯罪活動,製裁危害社會治安、破壞社會主義經濟和其他犯罪的活動,懲辦和改造犯罪子。”
    It is revised into: "The State maintains public order and suppresses treasonable and other criminal activities that endanger State security; it penalizes actions that endanger public security and disrupt the socialist economy and other criminal activities, and punishes and reforms criminals." (Update in 1999)
  • 在這種場合,遊擊隊應該依正規軍首長的指示,擔負其所指定的任務,往往是擔負鉗製部的敵人,妨礙敵之運輸,偵察敵情,充當嚮導等。
    In such cases, a guerrilla unit has to perform whatever task it is assigned by the commander of the regular forces, which is usually to pin down some of the enemy's forces, disrupt his supply lines, conduct reconnaissance, or act as guides for the regular forces.
  • 大分裂
    the D-(1843年蘇格蘭教會的)
  • 國傢處於崩離析之中。
    The state was in disruption.
  • 破裂的,裂的與裂有關的;引起混亂的;或由裂或破壞造成的
    Relating to, causing, or produced by disruption.
  • 破壞陝甘寧邊區,是這種陰謀的一部
    The disruption of the Shensi-Kansu-Ningsia Border Region was part of their plot.
  • 棄團结之義,肇裂之端。
    The principle of unity has been discarded and the thin end of the wedge of disruption driven in.
  • 背離既定路綫者;陰謀破壞者采用不同路綫,進行裂或從事破壞活動的人
    One engaged in diversionary, disruptive, or subversive activities.
  • 但是我們的民族統一戰綫中已經存在着起破壞作用的姦細子,這就是那些漢姦、托派、親日派子。
    However, there are already enemy agents playing a disruptive role within our national united front, namely, the traitors, Trotskyites and pro-Japanese elements.
  • 但是用幾十年甚至幾個世紀的時間進行衡量,這種化學成變化對於許多形式的生命,包括人類,都可以證明是非常有破壞性的。
    But in time periods measured in a few decades or even centuries, such changes may prove highly disruptive to many forms of life, including human beings.
  • 這種結果,將使民衆不能充瞭解政府積蓄與擴大國防力量,以爭取抗戰最後勝利的方針之重要,反會在部人民中增加對於政府的不滿情緒。
    They may fail to realize the importance of the government's policy of building up and expanding its defence capability in order to achieve final victory in the war of resistance;moreover, among some people, dissatisfaction with the government may increase.
  • 對大多數傢長的統計調查表明,他們中的絶大部人對現在的教育制度不滿。
    A mass survey of parents revealed that most of them are dissatisfied with the present education system.
  • 影評傢對這部電影做了詳細的析。
    The film has been minutely dissected by the critics.
  • 解剖解剖(動物或其它有機物)來研究其結構及各部之間的關係
    To dissect(an animal or other organism) to study the structure and relation of the parts.
  • 這種社會主義非常透徹地析了現代生産關係中的矛盾。
    This school of Socialism dissected with great acuteness the contradictions in the conditions of modern production.
  • 蒔蘿産於歐亞的一種芳香型草本植物(蒔蘿),長有纖細裂的葉子和成傘形花序的小黃花簇
    An aromatic herb(Anethum graveolens) native to Eurasia, having finely dissected leaves and small yellow flowers clustered in umbels.
  • 荷蘭彪牛兒,芹葉太陽花一種一年生地中海植物(荷蘭彪牛兒)有羽狀多裂葉,開粉紅或紫色的小花。它是一種布很廣的野草,在美國西部被用作春季草料
    An annual Mediterranean plant(Erodium cicutarium) having pinnately dissected leaves and small pink or purple flowers. It is a widespread weed and is used for spring forage in the western United States.
  • 解剖為研究其結構,位置和各部間的關係而對動植物進行的解剖
    Dissection of a plant or animal to study the structure, position, and interrelation of its various parts.
  • 隨意分發;散布
    To distribute freely; disseminate.
  • 此外,亦舉辦研討會及工作坊,以推廣資訊科技教育的良好推行模式,以及讓學校享經驗。
    Seminars and workshops are organised to disseminate good practices and to facilitate experience sharing.
  • 該署亦舉辦研討會及工作坊,推廣資訊科技教育的良好實踐模式,讓學校和教師享經驗。
    Seminars and workshops are organised to disseminate knowledge of good practices and to facilitate the sharing of experience.
  • 為推介受資助計劃的優良教學模式及經驗,基金除不時出版專訊外,還舉辦經驗享會、簡介會、研討會、星期六講座及計劃匯展等活動。
    To promote and disseminate good practices and experiences of approved projects, the QEF has organised experience-sharing sessions, briefings, seminars, Saturday talks and project expositions. In addition, newsletters have also been issued from time to time.
  • 服從海陸空三軍權限的消息(包括所以故意發給公衆的消息或材料)的安全審查。
    security review of news (including all information or material intended for dissemination to the public) subject to the jurisdiction of the armed forces.
  • 為了推動學校改革,政府自一九九七年起以學校本位模式進行質素保證視學,為參與的學校析其優點及有待改善之處,同時也可發掘值得嚮其他學校推介的成功經驗。
    To give impetus to the school improvement process, the Government has conducted quality assurance inspections using a whole school approach since 1997. These inspections have provided participating schools with an external view on their strengths and areas for improvement. They have also facilitated the identification of good practices for dissemination among schools.
  • 單文化一種沒有多樣性或派性歧的同源文化
    A single, homogeneous culture without diversity or dissension.
  • 他們把成員人數登記入册;他們在自己內部發現了歧。
    they polled their membership; they found dissension in their own ranks; he joined the ranks of the unemployed.
  • 敵人采用各種化手段破裂中國統一戰綫的企圖,此階段中並不會減弱,因此,中國內部團结的任務更加重要,務不令內部不調緻戰略反攻半途而廢。
    During this stage, the enemy will not relax his divisive tricks to break China's united front, hence the task of maintaining internal unity in China will become still more important, and we shall have to ensure that the strategic counter-offensive does not collapse halfway through internal dissension.
  • 有持異議的權利是我們政治體製的組成部
    The right to dissent is part of our political system.
  • 這顯示政府近年來更加容忍對其經濟政策的異見和批評,為進行經濟課題更高水平的公開辯論提供了先决條件,改善了政府與私人機構經濟析師的關係。
    It shows that, in recent years, the government has become more tolerant of dissenting views and criticism of its economic policies. This has made possible public debates on economic issues at a higher level and has helped improve the government's ties with analysts in the private sector.