中英惯用例句:
  • 把这三种方法加在一起看来降低患某些最常见癌症的危险,比如:结肠癌、直肠癌、乳腺癌、肺癌和胃癌。
    ogether, these three measures appear to lower the risk of developing some of the most common kinds of cancer, including cancers of the colon, rectum, breast, lung and stomach.
  • 一种多变量逻辑函数(求值用)的方格图,横行表示一组变量(与取值),纵向表示另一组变量(与取值),重迭(相交)的方格表示若干逻辑变量的一种唯一的组合(与取值),而且表示了所有可的逻辑变量的组合(与取值)。
    A rectangular diagram of a logic function of variables drawn with overlapping sub-rectangles such that each intersection of overlapping rectangles represents a unique combination of the logic variables and such that an intersection is shown for all combinations.
  • 矩形的容器;可有盖。
    usually rectangular container; may have a lid.
  • 他可从来没有把握从哪儿搞到下一顿饭,但他没有别人遭受到的千般烦恼。
    He may never be sure where the next meal is coming from, but it is free from the thousands of anxieties which afflict other people.
  • 够使得另一个板插进去的板上的一个矩形槽。
    a rectangular groove cut into a board so that another piece can fit into it.
  • 没有那次整风,今天的胜利是不可的。
    Without that rectification movement, today's victory would have been impossible.
  • 第一个问题:整党不走过常
    Now, the first point: the rectification movement must not be conducted in a perfunctory way.
  • 这里所说的检查工作,不是专门的总结工作,那是要在整风完成之后才做的。
    Checking on your work here does not mean a special summary of your work; that can only be done when rectification is over.
  • 修复,调整及改进。
    impossible to repair, rectify, or amend.
  • 所谓“看”,无非是看他改不改。
    By observance we mean simply observing whether or not they can rectify their mistakes.
  • 中国政府衷心希望,有关国家的政府够采取措施,纠正这一做法。
    The Chinese Government sincerely hopes that the governments in question will take measures to rectify the situation.
  • 我们相信,我们自己是够克服缺点,改正错误,把事情搞好的。
    We have confidence in our ability to rectify our shortcomings and mistakes by ourselves and do a good job.
  • 赵:你认为英语学习者怎样才纠正所谓的"哑巴英语"?
    Zhao:What do you suggest English learners should do to rectify their so-called " dumb English?"
  • 为了完善西藏行政机构的职,清朝多次颁下“章程”,整顿改革旧的制度,建立新的制度。
    In order to perfect Tibet's administrative organizations, the Qing Dynasty on many occasions enacted "regulations" to rectify and reform old systems and establish new ones.
  • 就实际情况来说,要确定一个人是不是影子董事并不容易,这牵涉到是否够证明:有关的董事会长久以来推卸董事应尽的责任,而仅遵照被断言为影子董事的人的指导、指示办事。
    In practice, it is not always easy to establish a person as a shadow director of a company, which involves the proof that the relevant board of directors has been failing to exercise any discretion or judgment, contending instead to act upon the directions and instructions of the alleged shadow di-rector as a matter of practice over a period of time.
  • 这种症状有可能复发.
    The symptoms tend to recur.
  • 国家可不得不采取控制物价继续上涨的非常措施。
    The nation may have to recur to unusual methods of controlling rising prices.
  • 历史上多次失败的情形,不再继续了,也决不让它再继续了,而要使它转变为胜利。
    The repeated failures of the past cannot and must not be allowed to recur, and they must be turned into victory.
  • 一旦导致授权的情况可再发生,主管当局即应有权拒绝中止该授权;
    Competent authorities shall have the authority to refuse termination of authorization if and when the conditions which led to such authorization are likely to recur;
  • 我想,我们全党绝大多数的同志会说,是够的。
    I am sure the overwhelming majority of the comrades in our Party will answer in the affirmative.
  • 董事会的任何决定都须至少有六位董事投赞成票才有效。
    All decisions of the board should require the affirmative votes of at least six director.
  • 董事会的任何决定都须至少有六位董事投赞成票才有效。
    All decision of the board shall require the affirmative votes of at least six director.
  • ”在得到肯定回答后才进入。
    " and wait for an affirmative answer before entering the room.
  • 他知道他的病有可复发。
    He is awared of the possibility of a recurrence of his illness.
  • 在回信中说保证今后不再发生这类问题,这是不明智的。只说今后当尽力避免发生类似事件。
    It is unwise to say that the trouble will not happen again , and the writer should content himself with stating that every effort will be made to prevent its recurrence.
  • 因此,必须对党员进行有关党的纪律的教育,既使一般党员遵守纪律,又使一般党员监督党的领袖人物也一起遵守纪律,避免再发生张国焘事件。
    Hence it is necessary to educate members in Party discipline so that the rank and file will not only observe discipline themselves, but will exercise supervision over the leaders so that they, too, observe it, thus preventing the recurrence of cases like Chang Kuo-tao's.
  • 随着本港经济下调,中期来说,经常开支的增长也可会放缓。
    Because of the downturn in our economy, in the medium term our recurrent expenditure may grow more slowly than before.
  • 能行性和一般递归
    effectiveness and general recursiveness
  • 这制度也尽量安全利用环境本身的吸收及循环力来减低污染。
    It also makes the maximum safe use of the environment's natural capacity to absorb and recycle wastes.
  • 耐克公司的发言人李·温斯坦呼吁说:"如果找到的鞋子不凑成一双,请还给公司,公司将负责回收。"
    Nike spokesman Lee Weinstein said, "If you can't find a match, send the shoe back to us and we'll recycle it."
  • 它有太阳照明的街灯并利用再循环的废水浇灌花园。
    It features solar street lighting and the recycling of waste water for garden irrigation.
  • 踏板车使用标准的镍氢电池作动力,但卡门的研究部门正在研制一种再次利用其本身大部分热量的零排放发动机。
    The scooter is powered by standard nickel and metal hydride electric batteries. However, Kamen's research firm is working on an emission-free engine that recycles much of its own heat.