奇中英慣用例句:
| - 大洋深處生活着奇異的生物。
Strange creatures live in the profound depths of the ocean. - 可能正是尋覓幽靜的去處,或者找個獵奇的機會的欲望引誘着人們進入地球的深處。
Perhaps it is the desire for solitude or the chance of making an unexpected discovery lures men down to the depths of the earth. - 可能正是尋覓幽靜的去處,或者找個獵奇的機會的欲望引誘着人們進入地球的深處。
Perhaps it is the desire for solitude or the chance of making an unexpected discovery that lures men down to the depths of the earth. - 道奇堡美國衣阿華州中部城市,位於得梅因西北偏北的得梅因河附近。興建於19世紀40年代。人口25,894
A city of central Iowa on the Des Moines River north-northwest of Des Moines. It was settled in the1840's. Population,25, 894. - 臺爾森銀行的先生無可奈何,衹好帶着麻木的豁出去了的神情灌下最後一杯酒,整了整耳邊那奇怪的淡黃色小假發,跟着侍者來到了曼內特小姐的屋子。
The gentleman from Tellson's had nothing left for it but to empty his glass with an air of stolid desperation, settle his odd little flaxen wig at the ears, and follow the waiter to Miss Manette's apartment. - 但每當夜幕降臨我返回車站的時候,心裏便像刀紮似的感到一陣難過:奇跡並沒有出現啊。
But the return to the railway station in the evening was devastating. Once again, no miracle. - 斯剋魯奇是多麽可惡的吝嗇鬼呀。
What a miserable old devil Scrooge was! - 這位虔誠的化緣修士闡述了他的宗教的神奇證據。
This devout friar expatiate on the miraculous evidence of his religion. - 這位音樂傢擁有非凡的音樂表現力,頻繁地使觀衆和聽者傾慕不已.如果說薩姆森(聖經裏的samson)的神奇力量在他的頭髮裏,那麽劉芳無可爭辯地是在她的手指裏!"
The musician possesses an extraordinary musicality and dexterity which frequently astonished the public and raised admiration of the listeners. If the power of Samson lay in his hair, that of Liu Fang is indisputably in her fingers! - 月亮女神廟是古代世界的七大奇跡之一。
The temple of Diana was one of the seven Wonders of the World in ancient times. - 我鄰居有一臺奇妙的機器,可以削土豆皮,把蔬菜切成小方塊,製作油酥面團和磨咖啡。
My neighbour has this weird and wonderful machine that can peel potatoes, dice vegetables, make pastry and grind coffee. - 雖然如此,這理論卻産生了神靈和肉體這兩種奇怪的相對的東西;這個神秘的觀念今日還是十分流行,對我們的人生觀和幸福還有很重大的影響。
Nevertheless from all this followed the curious dichotomy of the spirit and the flesh, a mythical conception which is still quite prevalent and powerful today in affecting our philosophy of life and happiness. - 她因其技術奇貨可居,故可以主宰自己的薪金待遇。
Her skills were in such demand that she could dictate her own salary. - 她因其技術奇貨可居,故可以主宰自己的薪金待遇。
Her skill is in such demand that she can dictate her own salary. - 奇特的民族服飾、風俗禮儀、飲食習慣以及東巴文化、洞經音樂和各具特色的民居建築等,嚮世界人民展示了一幅“民俗大觀園”般的民族風情畫捲。
The peculiar national costumes, folklore and rituals, dietary habits, Dongba civilization, Dongjing music and characteristic architectural style display to the peoples of the world a panorama of folk customs. - 一個二進製校驗位,例如奇偶位。
A binary check digit;for example, a parity bit. - 附加在一組二進製數字後的一個二進製數位,使包括該附加二進製數位在內的所有特定的數字的和成為預定的偶數或奇數。參閱odd-evencheck。
A binary digit appended to a group of binary digits to make the sum of all the digits, including the appended binary digit, either odd or even as predetermined. - 史詩用嚴肅或莊重的語言寫成的敘事長詩,歌頌傳奇中或歷史上英雄的豐功偉績
An extended narrative poem in elevated or dignified language, celebrating the feats of a legendary or traditional hero. - 我們從梅米的故事中看到她所處的睏境發生了奇怪的轉變。
For in Memmie's story, we find a curious inversion of the tourist's dilemma. - 在一個陌生、奇異的維度裏,他的力量似乎在衰退——蘭斯·莫爾。
a strange, other dimension...where his powers seemed to fail- Lance Morrow. - 拉斯特斯失蹤三天以後,拉姆奇夫人收到一封匿名信。
Three days after Rastus' disappearance, Mrs. Ramsay received an anonymous letter. - 因此,毫不奇怪,各個世紀的社會意識,儘管形形色色、千差萬別,總是在某些共同的形式中運動的,這些形式,這些意識形式,衹有當階級對立完全消失的時候纔會完全消失。
No wonder, then, that the social consciousness of past ages, despite all the multiplicity and variety it displays, moves within certain common forms, or general ideas, which cannot completely vanish except with the total disappearance of class antagonisms. - 他失望地推開書,可使他驚奇的是他找的鑰匙就在書下面。
He thrust all the books disappointedly away, but to his surprise, the key he was looking for was under the books. - 這次本想讓大傢感到驚奇的聚會到頭來卻十分掃興。
The surprise party turned out as flat as a pancake, ie was very disappointing. - 在日本的長野奧運會上衹得了個令人失望的第四名後,艾爾特奇休息了兩個賽季,而這一來他想問題的方法有了新的變化,不用說他的腿也靈活多了,他的滑冰重新充滿活力。
Taking two seasons off after his disappointing fourth-place finish in Nagano, Japan, offered Eldredge a fresh perspective... not to mention, fresher legs... and revitalized his skating. - 使不滿,使不快引起驚奇或輕微的不滿
To cause surprise or mild disapproval. - 執政黨很顯然的是把天時、地利和人和三大因素都考慮到了,除了閃電出擊,重劃選區,也派出了一隊“奇兵”,那就是去掉四人集選區,增加六人和五人集選區。這使得反對黨陣營倉皇失措,陣腳大亂。
The ruling party had obviously taken into consideration the timing and feelings of the people. In addition to the re-drawing of electoral boundaries and the calling of a snap election, it did away with the four-member Group Representation Constituencies to provide for mega constituencies - the five or six-member GRCs - a move that sent the opposition into disarray. - 他滿腹疑惑地聽着這個離奇的故事.
He listened in disbelief to this extraordinary story. - 激光唱片是當代技術的奇葩。
The compact disc is a miracle of modern technology. - 當被介紹給那位迪斯科舞會組織者時,我非常驚奇,原來她是一位50來歲的未婚婦女。
I was surprised when I was introduced to the disco organizer, she turned out to be a maiden lady in her fifties. - 一部分青年人對社會的某些現狀不滿,這不奇怪也不可怕,但是一定要註意引導,不好好引導就會害了他們。
Some young people are discontented with certain social conditions today. There is nothing strange about this and it is nothing to be afraid of. But we must guide such young people or they may go astray. - 地殼位於莫霍洛維奇契不連續面之上的地球外層
The exterior portion of the earth that lies above the Mohorovi錳 discontinuity.
|
|
|