zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • shuō méi wán , shǐ bié rén chā shàng zuǐ .
    She tended to monopolize the conversation.
  • zhù píng duì zuǐ ér kǒu .=>illusathead jiàn head chā .=>Usageatbody yòng jiàn body.
    He put the bottle to his lips and drank deeply.
  • zuǐ wěnhuà duō , yóu zhǐ xiè ) .=>illusathead jiàn head chā .
    reveals secrets.
  • hái jīng zhāng zhù zuǐ xiàng O .
    The child's mouth formed a big O in surprise.
  • de zuǐ chún zhōu wéi dōuhěn tòng
    He has sore places on or around the lip.
  • de zuǐ jiǎo luò liǎo
    There are cracks at the corners of his mouth.
  • zhí xiǎng dāng zhǎo xún xīn gōng zuò shíjué néng ràng tóng shì zhī dào zuǐ huò 'è dōukě néng jiāng xiāo chuán lǎo bǎn 'ěr zhōng
    3. Plans to quit: When you're hunting for a new job, don't let co-workers know. Loose lips or devious motives can mean your secret search finds its way to the boss.
  • de zuǐ liǎo
    My mouth is burning.
  • de zuǐ liǎo
    My mouth is on fire.
  • yào me jiù zuò rán jiù gěi zuǐ
    Put up or shut up.
  • shì yòng zhè zhāng zuǐ chī fàn de
    You eat with that mouth?
  • bié shuō lòu liǎo zuǐzhè shì 'ò
    Don't spill the beans. It's supposed to be a secret.
  • guǎn shí duì duìài huān chā zuǐ gōng jiàn
    Amy loves to butt in and offer her advice even when it's not wanted.
  • gào xīn zuǐfǒu jiù cǎn liǎo
    Tell Cindy to button her lip or else she'll be in big trouble.
  • wén jìn fáng jiān jiù zuǐ liǎo
    When Vinnie entered the room, Mary clammed up.
  • zhù zuǐ ! xiǎng tīng
    Shut up! I don't want to hear it!
  • zhù zuǐ !
    You shut up!
  • bié gēn dǐng zuǐ !
    Don't talk back to me!
  • zuǐyòng duō huà !
    Shut up, big mouth!
  • zhēn duō zuǐ duō shé
    You talk too much.
  • de zuǐ yán
    You've got a big mouth!
  • zhōng shuō lòu liǎo zuǐ
    It was a slip of the tongue.
  • de zuǐ hěn jǐn
    My lips are sealed.
  • chī zhe táo jiù shuō táo shì suān de ( hái zuǐ yìng !
    I think it's sour grapes.
  • chī zhe táo jiù shuō táo shì suān de ( hái zuǐ yìng !
    I think it's a case of sour grapes.
  • bié duō zuǐ duō shé de
    Don't be a blabber mouth!
  • shàng de zuǐ
    Keep your lips sealed.
  • huà jiù zài zuǐ biān shàng
    It's on the tip of my tongue.
  • zhēn shì duō zuǐ duō shé de rén
    He's talkative.
  • zhēn shì duō zuǐ duō shé de rén
    He's a motor-mouth.
  • zhēn duō zuǐ duō shé
    He's talkative.
  • cóng láidōu shàng zuǐ
    He never shuts up.