切zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - tā shè fǎ jiāng wǒ suǒ xū yào de yī qiē dōng xī yù xiān zhǔn bèi hǎo。
He tries to anticipate all my needs.- yīn qiē dì pàn wàng zǎo rì lái diàn。
We anticipate a prompt reply from you.- yī qiē jiēguǒ zhèng rú wǒ men suǒ yù liào de nà yàng。
Everything fell out as we had anticipated.- wǒ bù néng fǒu rèn wǒ rè qiē qī dài tā de lái fǎng。
I can not deny my keen anticipation of her visit.- yǐ rè qiē de qī wàng wéi tè diǎn。
marked by eager anticipation.- wǒ men yīn qiē dì qī dài zhù tā men lái fǎng
We are looking forward to their visit with eager anticipation- wǒ bù néng fǒu rèn wǒ rè qiē qī dài tā de lái fǎng。
I can't deny my keen anticipation of her visit.- wǒ men yīn qiē dì qī dài zhù tā men lái fǎng。
We is look forward to their visit with eager anticipation.- jiě dú yào jiě chú dú xìng de jiě dú jì, yóu zhǐ yòng lái duì fù yī qiē dú yào de jiě dú gāo
An antidote against poison, especially a confection formerly held to be an antidote to all poisons.- jiāng “ technology ” dāng jīn de dì yī céng yì sī dìng yì wéi“ kē jì” shì hěn què qiē de。 tā jì hé“ kē xué” hěn duì 'ǒu, yòu hěn tǐ xiàn jù tǐ nèi róng。
It is appropriate to define the first meaning of Technology in Chinese as "keji", not only as an antithesis to match "Science", but also to reflect its complete meaning.- ān dōng ní jí qiē xiǎng qí tā nà liàng xīn zì xíng chē。
Antony is eager to ride his new bicycle.- yī shēng de bào gào xiāo chú liǎo tā men de yī qiē yōu lǜ。
The doctor's report removed all their anxieties.- tā jí qiē xī wàng zhè shì néng lì jí zuò hǎo。
He expressed anxiety that it should be done in no time.- tā jí qiē dì xiǎng yǔ nǐ huì miàn。
He was anxious to meet you.- tā jíqiè xiǎng qù。
He is anxious to go. - tā jíqiè dì yào jiàn dào nǐ。
She is anxious to see you. - jí qiē dì děng dài nín 'ān rán dào dá。
Anxiously await your safe arrival.- tā jíqiè dì xiǎng zǒu。
He wanted to go anxiously. - wǒ zài jí qiē dì qī dài nǐ de dá fù。
I am anxiously awaiting your reply.- āi lǐ kǎ hé hā wéi fēi bēn huí jiā, kàn jiàn xī sè zhèng jí qiē bù 'ān dì děng zhe。
Dashing home,Erica and Harvey found Heather waiting anxiously.- míng tiān dāng tā cháng tú yóu wǎng yīng guó shí, tā jiāng mì qiē guān zhù tā。
Tomorrow he will be watching her anxiously as she swims the long distance to England.- dà duō shù fú lǔ xīn zhōng yìng chū de xíng xiàng shì yī wèi nǚ rén de liǎn, dài zhe xiē xǔ bù 'ān de qíng xù, tā men qīn qiē ér mǎn huái xī wàng dì xiǎng niàn zhe gè zì de qī zǐ huò liàn rén。
Mirrored in the minds of most of them was the face of a woman. They thought-of-her, wife-or-sweetheart, lovingly, hopefully, some anxiously.- wú lùn rú hé, wǒ yào duàn jué yǔ tā de yī qiē wǎng lái。
Cool him down, anyhow.- yī qiē jiē yòu kě néng!
Anything is possible! - huī fù qiē huàn ap
To Switchback an AP - jìn xíng liǎo cóng sù zhù ap dào qí pèi duì ap de shǒu gōng qiē huàn。
A manual switchover is made from the host AP to its mate AP.- jié luó ní mò 'ā pà qiē rén de lǐng xiù, tā fǎn duì měi guó zhèng fǔ de zhèng cè, yǐ tōng guò zài xī nán bù lǐng dǎo yī xì liè duì mò xī gē rén hé měi guó rén dìng jū dì de xí jī lái gǒng gù qí zú rén de jū liú dì( 1876 - 1886 nián)
Apache leader who resisted the U.S. government policy to consolidate his people on reservations by leading a series of raids against Mexican and American settlements in the Southwest(1876-1886).- qiē gē huò qiē diào de bù fēn
A cutting apart or off. - yī qiē xiǎng wéi hù zhǒng zú gé lí de qǐ tú dōushì zhù dìng yào shī bài de。
All attempts to bolster up apartheid are bound to fail.- zhōng guó zhèng fǔ zì 1980 nián qǐ xiān hòu qiān shǔ、 pī zhǔn bìng jiā rù liǎo《 fáng zhǐ jí chéng zhì miè jué zhǒng zú zuì gōng yuē》、《 jìn zhǐ bìng chéng zhì zhǒng zú gé lí zuì xíng guó jì gōng yuē》、《 xiāo chú duì fù nǚ yī qiē xíng shì qí shì gōng yuē》、《 xiāo chú yī qiē xíng shì zhǒng zú qí shì guó jì gōng yuē》、《 guān yú nànmín dì wèi de gōng yuē》、《 guān yú nànmín dì wèi de yì dìng shū》、《 jìn zhǐ kù xíng hé qí tā cán rěn、 bù rén dào huò yòu rǔ rén gé de dài yù huò chǔfá gōng yuē》 děng 7 gè guó jì rén quán gōng yuē。
Since 1980 the Chinese government has successively signed, ratified and acceded to seven UN human rights conventions, namely the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crimes of Apartheid, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Convention Relating to the Status of Refugees, the Protocol Relating to the Status of Refugees, and the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment.- zhōng guó qì jīn yǐ xiān hòu pī zhǔn huò jiā rù《 1949 nián 8 yuè 12 rì rì nèi wǎ sì gōng yuē》 jí qí liǎng gè《 fù jiā yì dìng shū》、《 fáng zhǐ jí chéng zhì miè jué zhǒng zú zuì gōng yuē》、《 jìn zhǐ bìng chéng zhì zhǒng zú gé lí zuì xíng guó jì gōng yuē》、《 xiāo chú duì fù nǚ yī qiē xíng shì qí shì gōng yuē》、《 xiāo chú yī qiē xíng shì zhǒng zú qí shì guó jì gōng yuē》、《 guān yú nànmín dì wèi de gōng yuē》、《 guān yú nànmín dì wèi de yì dìng shū》、《 jìn zhǐ kù xíng hé qí tā cán rěn、 bù rén dào huò yòu rǔ rén gé de dài yù huò chǔfá gōng yuē》、《 ér tóng quán lì gōng yuē》、《 nán nǚ gōng rén tóng gōng tóng chóu gōng yuē》 děng 15 gè guó jì rén quán gōng yuē。
Up to now China has ratified and acceded to 15 international human rights conventions, including the four Geneva Conventions of August 12, 1949, and their two Additional Protocols, the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, the International Convention on the Suppression and Punishment of the Crimes of Apartheid, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, the Convention Relating to the Status of Refugees, the Protocol Relating to the Status of Refugees, the Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the Convention on the Rights of Children and the Convention Concerning Equal Remuneration for Men and Women Workers for Work of Equal Value.- bù shì rén men quē fá xīng qù, ér shì tā men duì yī qiē dōuhěn hàoqí。
Not that the people are apathetic, for they are curious about everything.
|
|
|